計(jì)紅芳,尤麗君
(常熟理工學(xué)院人文學(xué)院,江蘇 常熟 215500)
陳若曦,原名陳秀美,1938年出生于臺(tái)北市,就讀于臺(tái)大外文系。1961年大學(xué)畢業(yè),次年秋赴美留學(xué)深造,1965年獲碩士學(xué)位。其間深受“中國熱”的影響,對(duì)馬克思主義產(chǎn)生了很大的興趣,陳若曦決心回大陸參加社會(huì)主義建設(shè)。1966年,陳若曦偕同丈夫段世堯取道歐洲回到大陸。適逢“文革”,陳若曦在生活和政治上受到雙重打擊,一顆獻(xiàn)身祖國的心受到了嚴(yán)重挫傷,遂于1973年赴港,后移居加拿大、美國等地,20 世紀(jì)末又回到臺(tái)灣定居。1974年陳若曦在11月號(hào)的《明報(bào)月刊》上發(fā)表了以“文革”為題材的短篇小說《尹縣長》,引起人們的廣泛注意,被稱為“傷痕文學(xué)”的開創(chuàng)者。此后在香港和加拿大,陳若曦又陸續(xù)創(chuàng)作了《耿爾在北京》《晶晶的生日》《任秀蘭》《值夜》和《查戶口》等短篇小說,于1976年結(jié)集出版了小說集《尹縣長》。
《尹縣長》集自1976年在臺(tái)灣問世以來,受到了海內(nèi)外不少學(xué)者的關(guān)注。他們對(duì)陳若曦其人、單篇《尹縣長》以及小說集《尹縣長》投注了很多的目光,其中對(duì)單篇《尹縣長》的分析主要是與大陸以及海外華人作家的作品相比較,其余多為對(duì)《尹縣長》集的分析探討??v觀這些論文專著,主要集中在小說主題和冷靜敘事的手法分析,且基本上都是將《尹縣長》集置于眾多“文革”小說中作總體爬梳分析。筆者認(rèn)為《尹縣長》集之所以能在陳若曦整個(gè)創(chuàng)作歷程中占據(jù)如此重要地位,正是在于在那個(gè)不能說真話的年代里,身處香港創(chuàng)作自由環(huán)境中的陳若曦敢于直面“文革”現(xiàn)實(shí)、直面慘淡人生,發(fā)出真實(shí)之音。這樣的勇氣和膽識(shí)顯然跟她的多重身份有密切聯(lián)系。作者以“文革”的親歷者、旁觀者以及反思者三種身份創(chuàng)作《尹縣長》集,使作品充分具有真實(shí)性,廣泛展現(xiàn)自由度,飽含民族憂患意識(shí),對(duì)于“文革”文學(xué)的發(fā)展貢獻(xiàn)頗大。因此,本文試圖從陳若曦的多重身份入手,分析《尹縣長》集的獨(dú)特之處,進(jìn)而把握陳若曦“文革小說”的整體價(jià)值。
很多評(píng)論者在評(píng)價(jià)陳若曦的小說時(shí)都會(huì)說到她的“自傳”性質(zhì),確實(shí)如此,作為少數(shù)親身經(jīng)歷過“文革”的作家,陳若曦的小說集《尹縣長》真實(shí)地反映了她在“文革”中的所見所聞,同時(shí)也凝聚了她真實(shí)的切身體驗(yàn)與情感。這時(shí)期的陳若曦一改臺(tái)灣時(shí)期對(duì)現(xiàn)代主義手法的迷戀,鐘情于真實(shí)反映“文革”狀況的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作手法,寫出了一篇篇震撼人心的佳作。
白先勇曾說過:“《尹縣長》集中六篇小說的主角,大致可分為兩類:老干部及知識(shí)分子?!雹僭凇拔幕蟾锩边@場(chǎng)浩劫中,這兩個(gè)階級(jí)所受的戕害無疑是最大的?!兑h長》描寫了革命老干部被迫害致死的政治悲劇,而《耿爾在北京》則凸顯了歸國知識(shí)分子的愛情悲劇。陳若曦通過這兩個(gè)真實(shí)的故事,揭露了“文革”對(duì)人造成的生理和心理的傷害。
《尹縣長》是小說集中最早的一篇,也是最具影響力的一篇。這篇小說是根據(jù)一個(gè)真實(shí)的故事寫成的。作者在自傳中有所交代:“一旦空閑了,我忽然懷念起北京和南京的人來。于是想起了林君的陜西經(jīng)歷,說到一位雷縣長的故事,忍不住提筆寫了《尹縣長》這篇小說?!雹谧髡卟捎玫谝蝗朔Q的手法,舒緩、冷靜而從容地訴說了“文革”初期,一個(gè)熱愛黨、熱愛社會(huì)主義、時(shí)刻跟黨走的縣長被槍斃的悲劇??h長姓尹,原是胡宗南手下的一名軍官。解放戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),他起義有功,做了縣長。后來一直表現(xiàn)很好:“三反”“五反”時(shí),他是縣里唯一過了關(guān)的干部;黨整風(fēng)時(shí),他誠懇地批評(píng)了農(nóng)業(yè)政策中的失誤;三年困難時(shí)期,他又親自到農(nóng)村,搞包產(chǎn)到戶,領(lǐng)導(dǎo)農(nóng)民渡過了難關(guān)。這是因?yàn)樗邳h的教育下,拋棄了只顧個(gè)人向上爬的想法,逐步樹立起了為人民服務(wù)的思想。應(yīng)該說,這是一個(gè)很能適應(yīng)時(shí)代轉(zhuǎn)變的老干部。作品中尹縣長曾經(jīng)用樸實(shí)的語言對(duì)“我”談到自己的這個(gè)轉(zhuǎn)變,他說,以前“從來想到的就是我自己。所以,當(dāng)有人向我談到共產(chǎn)主義是教人為別人活著,為中國老百姓做事,我開始感到自己真渺小,真骯臟,覺得自己一向都白活了”③。就是這樣一個(gè)對(duì)共產(chǎn)主義信念十分虔誠的老同志,在“文化大革命”中,卻被說成是“潛藏的地痞流氓”“偽裝積極”“真正的階級(jí)敵人”而最終被槍斃,“文革”的是非顛倒可見一斑。難怪尹縣長要問:“究竟為什么要搞文化革命?”其實(shí)這個(gè)問題不僅僅盤桓在尹縣長的腦子里,使他百思不得其解,同時(shí)也是作者的疑問。作者通過尹縣長的人物悲劇真實(shí)地反映了廣大人民群眾對(duì)“文化大革命”的懷疑和不滿。
《耿爾在北京》寫的是自美國歸來的留學(xué)生耿爾的愛情悲劇。由于《尹縣長》的發(fā)表,香港作家徐訏對(duì)陳若曦贊賞有加。受到鼓勵(lì)的她又提筆寫北京社科院歸國學(xué)人的故事。陳若曦在自傳中回憶起寫這篇小說時(shí)如是說:“四年后到了北京,見到一位留美回歸的中年教授,高大英俊,卻因政治因素而遲遲未婚,他流露的憂傷表情讓我想起筆名耿爾的朋友。多年后的一天,我提筆想寫這個(gè)教授的故事,落筆的頭幾個(gè)字竟是《耿爾在北京》?!雹芷鋵?shí)耿爾只是一個(gè)相當(dāng)平凡的中國知識(shí)分子,在美留學(xué)十年后歸國,懷抱著報(bào)效祖國的理想和收獲愛情的愿望。然而在當(dāng)時(shí)那個(gè)扭曲人性的畸形社會(huì)中,連婚姻愛情這一點(diǎn)人性最基本的要求都不能得到滿足。耿爾回國后自由相戀的第一個(gè)戀人小晴,因?qū)俟と穗A級(jí),他高攀不上而告吹。第二個(gè)戀人是同事小張介紹的小金,但小金出身地主家庭,成分不好,上級(jí)不批準(zhǔn)?;貒?,已49 歲的耿爾依舊孑然一身,他一顆渴望愛情的心最終只剩下麻木而持續(xù)的鈍痛感覺。“文革”時(shí)期,地主、工人、農(nóng)民、知識(shí)分子——這些用來劃分階級(jí)的抽象符號(hào),一旦烙印在背,個(gè)人的命運(yùn)就此決定,黑白分明,階級(jí)性由此取代人性。工農(nóng)是好人,地主是壞人,知識(shí)分子則是“臭老九”,人性的二分法在當(dāng)時(shí)的社會(huì)里天經(jīng)地義。耿爾的愛情遭遇不僅僅是他個(gè)人的遭遇,更是同時(shí)期歸國知識(shí)分子的共同遭遇。
陳若曦親身經(jīng)歷“文化大革命”,人們喪失了自主生活和戀愛的權(quán)利。作品中無論是老干部還是知識(shí)分子,作者在這些人物身上寄寓了對(duì)“文革”殘害生命、戕害人性的真實(shí)揭露與深刻批判。
陳若曦在創(chuàng)作《尹縣長》集時(shí)帶有很強(qiáng)的自傳性,尤其反映在《晶晶的生日》和《值夜》這兩個(gè)短篇中。兩篇小說都以海外歸國知識(shí)分子為主人公,事件經(jīng)歷與陳若曦本人的經(jīng)歷如出一轍,融入了作者強(qiáng)烈而真實(shí)的情感。
《晶晶的生日》無疑是陳若曦回歸大陸后被分配到南京工作時(shí)的真實(shí)生活寫照。小說以“我(即文老師)”這一從美國歸來的知識(shí)分子的身份進(jìn)行敘述,借文老師之口表達(dá)了對(duì)身不由己的不滿和無奈??梢赃@么說,小說中的文老師就是作者本人。同樣是留美歸國知識(shí)分子,同樣在水利學(xué)院教英文,事件發(fā)生時(shí)同樣身懷六甲,丈夫同樣都去了蘇北農(nóng)場(chǎng)勞動(dòng)而不在身邊,同樣是因?yàn)閮鹤雍傲朔磩?dòng)口號(hào)而使她驚恐萬分、坐立不安。陳若曦在自傳中提及這一段小插曲:“我很后悔在中國生孩子,連養(yǎng)育他們都要擔(dān)驚受怕。煉兒三歲就闖了個(gè)大禍,害我?guī)滋鞗]睡好。”⑤陳若曦的兒子段煉即是小說中晶晶的原型,因?yàn)榕c幼兒園的朋友玩游戲時(shí)不小心喊了“毛主席壞蛋”而讓家長不知所措。陳若曦把自己的愿望融進(jìn)了小說里:“他迢迢千里而來,如今郁郁不得志,只把希望寄托在下一代,看他生在紅旗下,長在紅旗下,盼望著將來能成為八億眾生中的普通一份子,不背任何思想包袱,平安無事地生活下去?!雹捱@么謙卑的愿望,眼看在孩子三歲時(shí),便遭破滅的威脅,陳若曦自然倍感無力。海外歸國知識(shí)分子在政治上備受歧視,在生活上毫無自由,甚至連孩子的受教育權(quán)都成問題。原來當(dāng)時(shí)的義務(wù)教育只到小學(xué),中學(xué)和大學(xué)能否參加考試要看家庭成分。留美學(xué)人頭上都頂著一個(gè)是否忠貞的大問號(hào),子女前途當(dāng)然堪憂。強(qiáng)烈的無奈之感溢于言表。
剛回國的陳若曦信念是強(qiáng)烈的,她要把她微薄的學(xué)識(shí)投入到偉大的社會(huì)主義建設(shè)里。《值夜》里的柳向東顯然是她的化身。柳向東在美國參加保釣運(yùn)動(dòng),與志同道合的朋友從加州柏克萊一路演講到芝加哥,支持著他的不單單是一腔愛國熱血,還有美好的理想。為了理想,他熬夜攻讀列寧和毛澤東的著作,為防聯(lián)邦調(diào)查局,躺下來時(shí)頭也要枕著文件才敢合眼。而柳向東所做的這些,其實(shí)是陳若曦夫婦在美國留學(xué)時(shí)的真實(shí)經(jīng)歷?!捌鋾r(shí)美國仍十分反共,我們搞讀書會(huì),深怕被聯(lián)邦調(diào)查局知道,不禁自我約束起來……我們怕惹人注目,相約去公園討論讀書心得。幾個(gè)人一字排開,袖手縮頭,頂著刺骨的寒風(fēng),順著結(jié)冰的湖濱繞圈走……腳趾全凍僵了,但心卻灼熱如火?!雹呷欢?dāng)柳向東終于獻(xiàn)身社會(huì)主義祖國,站上教學(xué)第一線后,他感到隱隱失望,“但究竟對(duì)什么灰心失望呢?他自己也說不上來”⑧。令他疑惑的是:“在這號(hào)稱世界革命的中心,究竟有多少人信仰馬列主義和毛澤東思想?”⑨與小說中的柳向東一樣,陳若曦夫婦從美國回到大陸,一心報(bào)效祖國卻慘遭失意,理想幻滅后的哀嘆化作無盡的沉默,與日俱增的無能為力折射出對(duì)理想破滅的絕望。
陳若曦抱著報(bào)效祖國的政治理想投奔大陸,卻因理想的幻滅失望地離去。她曾說:“在大陸七年,惟一的收獲就是多認(rèn)識(shí)了自己的同胞?!雹獯_實(shí),這兩千多個(gè)日夜她并沒有白白度過,她看到祖國在受難,“四人幫”在肆虐,特別重要的是,由于她親身體驗(yàn)了這一切,就使她更深切地了解人民的心愿。自1973年離開大陸赴香港,后又離港去加拿大等地,她由“文革”的親歷者轉(zhuǎn)而變?yōu)椤拔母铩钡呐杂^者。相對(duì)于內(nèi)地作家,陳若曦的寫作和言論環(huán)境較為自由,觀察角度和寫作手法也相對(duì)自由,因而能夠無所顧忌大膽抒寫,從而使《尹縣長》集具有了獨(dú)特的風(fēng)貌。
創(chuàng)作環(huán)境往往能影響作家創(chuàng)作的心境。陳若曦1973年以后在港居留期間,《明報(bào)月刊》的主編胡菊人來訪時(shí)作者與他談起大陸七年生活,胡便向她約稿,《紐約時(shí)報(bào)》的駐華記者包德甫也建議陳若曦把中國的經(jīng)歷寫出來,這就為《尹縣長》之后的發(fā)表奠定了基礎(chǔ)。在香港,言論和出版相對(duì)于大陸而言比較自由,“文革”期間的大陸對(duì)外封鎖消息,一些海外人士想要了解情況而不得,只能通過從大陸出來的人。陳若曦具備這些條件,因此《尹縣長》刊出后受到關(guān)注和好評(píng)也是意料之中,臺(tái)灣的《中央日?qǐng)?bào)·副刊》也加以轉(zhuǎn)載。
自由的創(chuàng)作環(huán)境和如潮的好評(píng)給予陳若曦極大的信心和鼓勵(lì),移居加拿大之后繼而創(chuàng)作《耿爾在北京》《晶晶的生日》等一系列有關(guān)“文革”的小說。1976年初,陳若曦接到臺(tái)灣遠(yuǎn)景出版社沈登恩的來電,表示有意出版小說集,不久《尹縣長》集得以正式出版。陳若曦自己也表示,從大陸出來后有“重見天日”之感。當(dāng)時(shí)的大陸,“四人幫”尚未垮臺(tái),又受到極“左”思潮的干擾,《尹縣長》在很長一段時(shí)間里未能在大陸發(fā)表,直至1985年才在本年度第五期《收獲》上發(fā)表,時(shí)間跨度長達(dá)11年之久。所以,遠(yuǎn)離“文革”災(zāi)難后的陳若曦“旁觀者”的身份給予她充分的寫作自由和言論自由,為《尹縣長》集的創(chuàng)作和發(fā)表提供了契機(jī)。
由于陳若曦“旁觀者”的獨(dú)特身份以及寬松的創(chuàng)作環(huán)境,當(dāng)她重新審視曾經(jīng)經(jīng)歷的那段刻骨銘心的“文革”經(jīng)驗(yàn)時(shí),和大陸作家相比會(huì)顯得相對(duì)冷靜。關(guān)于冷靜敘述很多專家學(xué)者已經(jīng)做過研究,不再贅述?!拔母铩逼陂g的文學(xué),如果說大陸作家要么不得不受到當(dāng)時(shí)“左”傾思潮影響高喊假大空式的口號(hào),要么就是像那些無法發(fā)表的“地下文學(xué)”般發(fā)出沉郁而又憤慨的批判之聲,而陳若曦的創(chuàng)作就很少受這些束縛,她可以自由揮灑筆墨,冷靜觀察,大膽抒寫。作品中她常常運(yùn)用冷幽默手法諷刺和鞭撻“文革”中人性的丑陋,同時(shí),陳若曦的觀察視角獨(dú)特,她還常常通過“冷暖參差”的對(duì)照手法刻畫人性善良、溫暖的一面。
在陳若曦的這六篇小說中,常常有老人的角色出現(xiàn),他們并不是主要人物,然而他們的出現(xiàn)卻給“文革”這個(gè)愁云慘霧的生死場(chǎng)帶來了一絲溫煦的陽光?!兑h長》中的尹老是個(gè)善良而正直的老人?!拔摇比リ兾鲿r(shí)晚上暫住在尹老家,好客的尹老便打破多年來日食兩餐的習(xí)慣,一早爬起來煮粥。當(dāng)學(xué)習(xí)班的人要尹老承認(rèn)尹縣長曾經(jīng)槍決過某個(gè)兵,并且要他承認(rèn)自己的兒子也是被尹縣長所殺時(shí),尹老始終不肯作偽證,“我也只是聽說有個(gè)兵因?yàn)樽鲬?zhàn)時(shí)違抗命令,被尹飛龍親手槍殺了。我又不認(rèn)識(shí)那個(gè)兵,又不曾眼見,有什么好說的呢?……我兒子是跟共產(chǎn)黨打仗死的,我又怎么說呢?”?多么質(zhì)樸正直的語言啊!還有《晶晶的生日》中直爽憨厚的保姆安奶奶,《耿爾在北京》中重情重義的老魯,《任秀蘭》中從不擺架子的馬師傅等等,他們雖然沒受過正規(guī)教育,然而在陳若曦的筆下,這些老人都有善良的品性和溫暖的人情,他們是那樣的可愛又可敬,令人懷念。陳若曦說:“我認(rèn)識(shí)的人自然不多,但每想起他們,就像想起老家臺(tái)灣的親友,無限的親切?!?與此相反,對(duì)于那些“文革”的紅衛(wèi)兵,陳若曦毫不留情,筆鋒犀利。如《尹縣長》中大義滅親的紅衛(wèi)兵小張:“臂上套著五寸長的紅綢袖章,倒是非常耀眼,見了人喜把右手叉在腰上,逼得別人不得不正視這紅袖章所代表的權(quán)威?!?后來他當(dāng)上了造反團(tuán)的副司令兼宣傳部長,獨(dú)自坐鎮(zhèn)一個(gè)辦公室,還配備了女秘書,儼然高干一個(gè)?!豆栐诒本防锏哪贻p伙計(jì)態(tài)度傲慢,待人無禮,找錢時(shí)把錢丟在桌上就走,少上了菜卻像聾子一樣不回頭,與老伙計(jì)老魯形成鮮明的對(duì)比。這些新生的一代,在陳若曦的筆下反而顯得囂張,輕浮,缺乏人情味。陳若曦似乎對(duì)“文革”的新生事物沒有太大的好感,而對(duì)中國儒家文化善良、正直、敦厚等品格欣賞備至。這種“冷暖參差”的人物對(duì)照描寫的手法也使得陳若曦的小說集獨(dú)樹一幟。
為了能夠更好地揭露“文革”,鞭撻丑惡,陳若曦還常常運(yùn)用冷靜而又犀利的筆法進(jìn)行創(chuàng)作,通過夸張卻不失真實(shí)的細(xì)節(jié)諷刺當(dāng)時(shí)那個(gè)病態(tài)的社會(huì)。陳若曦總是不動(dòng)聲色地將瑣碎的情節(jié)有機(jī)組合,由此產(chǎn)生無比辛辣的嘲諷效果?!吨狄埂分辛驏|為保釣運(yùn)動(dòng)放棄博士學(xué)位論文,最后釣魚臺(tái)卻變成專門招待高干和外賓的賓館,諷刺意味不言而喻?!毒ЬУ纳铡分袩o所不在的喇叭宣揚(yáng)的政策,侵入個(gè)人的思維領(lǐng)域,但人們卻在狂囂的喇叭前酣然入睡。場(chǎng)景有如卡通般夸張而又荒謬,然而卻又如此真實(shí)?!兑h長》的結(jié)尾是最具諷刺效果的。當(dāng)“我”得知尹縣長和尹老都已去世的消息時(shí),腦子反復(fù)涌上一句平日熟誦的毛澤東的話:“死人的事是經(jīng)常發(fā)生的?!?陳若曦善于利用諷刺來控訴病態(tài)的社會(huì),所謂“愛之越深責(zé)之越切”,讀來發(fā)人深省。
陳若曦雖然回大陸遭受了“文革”災(zāi)難和無盡委屈,但不管是作為一名普通民眾還是一名知識(shí)分子,陳若曦始終懷有深沉的民族憂患意識(shí),即使后來去了加拿大、美國和臺(tái)灣等地。親歷七年浩劫后,陳若曦將自己的所見所聞所感真實(shí)地融進(jìn)小說,在相對(duì)自由的環(huán)境下冷靜而大膽地進(jìn)行創(chuàng)作,在真實(shí)與自由的背后,潛藏的是她深沉的民族憂患意識(shí)。陳若曦成了“文革”的反思者,用創(chuàng)作發(fā)出對(duì)生命與人性的呼喊。
陳若曦的民族憂患意識(shí)與她從小生長的家庭環(huán)境和社會(huì)環(huán)境有著密不可分的關(guān)系。陳若曦出生于臺(tái)灣一個(gè)普通的工農(nóng)家庭。那時(shí)正是日據(jù)時(shí)期,她說:“我從生下來的第一天起,就是日本殖民統(tǒng)治下的賤民,吃飯、穿衣、上學(xué)、走路……處處受歧視。小時(shí)候,我曾親眼看到日本兵如何毒打臺(tái)灣同胞,我深知亡國奴是什么滋味。”?父親雖然是識(shí)字不多的木工,但富有強(qiáng)烈的民族意識(shí),一生不取日本名字,堅(jiān)決反對(duì)日本人在臺(tái)推行的“皇民化”運(yùn)動(dòng)。臺(tái)灣一光復(fù),父親就督促子女學(xué)漢語,識(shí)漢字。父親強(qiáng)烈的愛國意識(shí)和民族意識(shí)對(duì)陳若曦產(chǎn)生了很大的影響,使她從小就立下了報(bào)效祖國的大志?!坝捎谶@種民族氣節(jié)和愛國教育,我們那時(shí)立下大志……以如何‘救中國’為職志。”?然而臺(tái)灣光復(fù)以后,國民黨實(shí)行專制統(tǒng)治?!岸恕笔录爸蟮摹鞍咨植馈笔顾龑?duì)國民政府失望,因此,無論是日本政府對(duì)臺(tái)灣的殘酷統(tǒng)治還是國民政府的高壓統(tǒng)治,都給陳若曦幼小的心靈留下了難以忘懷的傷痛。成年后,她又親眼目睹了臺(tái)灣不盡人意的社會(huì)現(xiàn)實(shí),這些都激起了陳若曦改革社會(huì)的雄心。作為一個(gè)普通的民眾,陳若曦對(duì)國家和民族深沉的愛已然流露。
“天下興亡,匹夫有責(zé)”,這是中國知識(shí)分子自古以來的優(yōu)良傳統(tǒng)。戰(zhàn)國時(shí)期著名的愛國詩人屈原,憂思而作《離騷》,最后憤而投身汨羅江。還有杜甫、王安石、顧炎武、孫中山……知識(shí)分子這種憂國憂民的情懷與帶有悲劇性的命運(yùn),在中國幾千年的歷史中綿延不絕,直至現(xiàn)代。陳若曦作為一個(gè)有良知的現(xiàn)代知識(shí)分子,其作品自然會(huì)表現(xiàn)出這樣的意識(shí)。
大學(xué)時(shí)代和在美留學(xué)期間,陳若曦一直向往著美好的社會(huì)主義中國。然而回國后恰逢“文革”,美好的夢(mèng)想破碎,但她對(duì)祖國深沉的愛卻絲毫沒有改變。停筆多年后的她再次從事創(chuàng)作時(shí),那種深深根植于中國文化傳統(tǒng)的民族憂患意識(shí),便在作品中強(qiáng)烈地表現(xiàn)出來,這便構(gòu)成了《尹縣長》集最有價(jià)值的部分。陳若曦認(rèn)為“不平則鳴”是知識(shí)分子的天職。1984年2月,她在香港大會(huì)堂發(fā)表演說時(shí)講到,當(dāng)年她寫《尹縣長》,其目標(biāo)是把中國人的痛苦和心酸告訴所有的中國人。尹飛龍與任秀蘭含冤而死,耿爾愛情失意,柳向東理想幻滅,彭玉蓮得不到社會(huì)理解,文老師夫婦報(bào)國無門,《尹縣長》集中的六大主角無一不是“文革”的犧牲品。而這些主人公的悲劇既是社會(huì)的悲劇,也可說是人類的悲劇。
《尹縣長》集是陳若曦抒發(fā)愛國情懷的渠道,通過小說,陳若曦讓更多的人了解了中國“文革”十年的真實(shí)情況,她希望更多的人關(guān)注中國、拯救中國,雖然遭受迫害但她對(duì)于共產(chǎn)主義社會(huì)可行性的信念與愛始終不曾改變。陳若曦通過《尹縣長》集,發(fā)出了“救救知識(shí)分子”“救救臺(tái)灣同胞”的吶喊,其強(qiáng)烈的人文關(guān)懷以及深沉的民族憂患意識(shí)震撼了讀者。
陳若曦的《尹縣長》集不僅為“文革”歷史作證,也給中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史添上一系列最揭露人性真相,同時(shí)也最有人情味的小說。陳若曦將最真實(shí)的故事與情感融入小說,在相對(duì)自由的環(huán)境下關(guān)注人性和人情,諷刺“文革”時(shí)期病態(tài)的社會(huì),鞭撻人性的丑陋,表達(dá)自己深沉的民族憂患意識(shí),從而使作品充滿久遠(yuǎn)的魅力,也奠定了作者文學(xué)史上獨(dú)特的地位。夏志清在評(píng)論《尹縣長》集時(shí)曾說:“僅憑《尹縣長》里的六篇,陳秀美(即陳若曦)在當(dāng)今文學(xué)界已有其獨(dú)特的地位?!?
小說《尹縣長》寫于“文革”期間的1974年,而小說集的出版在1976年3月。那時(shí)大陸的“文革”還沒有結(jié)束,離現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)復(fù)歸的群眾性的“四五”天安門詩歌運(yùn)動(dòng)也還有一段時(shí)間。我們看到:首先,陳若曦的《尹縣長》從發(fā)表時(shí)間、從揭批“四人幫”殘害生命罪行的內(nèi)容和清醒真實(shí)的批判現(xiàn)實(shí)主義精神實(shí)質(zhì)來看,已經(jīng)具有“傷痕文學(xué)”所有的特質(zhì),就這個(gè)意義上來說,《尹縣長》可以說是“傷痕文學(xué)”的開端;其次,單篇《尹縣長》在香港發(fā)表,小說集《尹縣長》在臺(tái)灣出版,不管是香港還是臺(tái)灣,都是中國的一部分;再次,就目前大陸文學(xué)史框架中最早的傷痕文學(xué)代表作劉心武的《班主任》(1977年),其發(fā)人深省的結(jié)尾“救救被‘四人幫’坑害的孩子”,似乎跟《尹縣長》“救救知識(shí)分子”“救救臺(tái)灣同胞”的吶喊有某種聯(lián)系。因此從整個(gè)中國漢語文學(xué)史的框架來看,《尹縣長》無疑是兩岸三地“傷痕文學(xué)”的先聲,它對(duì)大陸“傷痕文學(xué)”的影響不可估量,它的地位和價(jià)值得重新評(píng)估。
注釋:
①白先勇:《烏托邦的追尋與幻滅》,見《尹縣長》小說集,臺(tái)北:九歌出版社,2005年,第20 頁。
②④⑤⑦?陳若曦:《堅(jiān)持·無悔——陳若曦七十自述》,臺(tái)北:九歌出版社,2008年,第247 頁,第116 頁,第216 頁,第160頁,第47 頁。
③⑥⑧⑨???陳若曦:《尹縣長》(新典藏版),臺(tái)北:九歌出版社,2005年,第127-128 頁,第48 頁,第146 頁,第149 頁,第136 頁,第115 頁,第141 頁。
⑩?湯淑敏:《陳若曦——自愿背十字架的人》,作家出版社,2006年,第98 頁,第179 頁。
?陳若曦:《有感——〈尹縣長〉初版自序》,見《尹縣長》小說集,臺(tái)北:九歌出版社,2005年,第205 頁。
?夏志清:《新文學(xué)的傳統(tǒng)》,臺(tái)北:時(shí)報(bào)文化出版公司,1979年,第214 頁。