如果說(shuō)好萊塢電影《返老還童》證明了逆時(shí)針的生命軌跡可以更加豐富精彩,那么最新的一種網(wǎng)絡(luò)文體則說(shuō)明了故事倒著讀也同樣有趣。
包括《西游記》和《紅樓夢(mèng)》在內(nèi)的一些古典名著紛紛被網(wǎng)民們改編成“倒寫(xiě)體”。原著的結(jié)局成為了故事的新開(kāi)始,而原著的開(kāi)端變成了新故事的結(jié)局。
《西游記》是第一個(gè)被改寫(xiě)的故事。這個(gè)廣為流傳的故事講述了一只石猴保護(hù)一位僧人前往西天取經(jīng)的救贖故事。但在網(wǎng)民改寫(xiě)的新版本中,這只猴子在幫助唐僧西天取經(jīng)后變成了一塊石頭。
《西游記》“倒寫(xiě)體”被轉(zhuǎn)發(fā)超過(guò)2萬(wàn)次之多。這種改編故事的新形式令許多人迫不及待,躍躍欲試。
就讀于西南大學(xué)英語(yǔ)專業(yè),21歲的趙忠艷表示,“我對(duì)莎士比亞小說(shuō)的倒寫(xiě)體十分感興趣?!?/p>
但是這種所謂的“倒寫(xiě)體”為何如此大受歡迎呢?
來(lái)自蘇州大學(xué)的英語(yǔ)老師何田田表示:“這讓我想起大衛(wèi)·芬奇于2008年拍攝的美國(guó)電影《返老還童》。片中主角返老還童,最終留下一個(gè)不同尋常的結(jié)局。當(dāng)一個(gè)故事被改編成‘倒寫(xiě)體時(shí),通常能制造出一個(gè)不同尋常的結(jié)局。帶有一絲諷刺意味以及一種后現(xiàn)代主義文學(xué)的黑色幽默。”
而人們對(duì)于倒寫(xiě)體也持有一種態(tài)度,何田田評(píng)價(jià)說(shuō):“這看上去是一個(gè)年輕人挑戰(zhàn)主流文化的實(shí)例?!?/p>
在“倒寫(xiě)體”體現(xiàn)出后現(xiàn)代主義文學(xué)這點(diǎn)上,北京大學(xué)中文系教授張頤武表示贊同。他說(shuō):“效仿經(jīng)典名著是后現(xiàn)代主義文化中的重要特征,也是網(wǎng)絡(luò)文化的一部分?!?/p>
但是張頤武認(rèn)為,將名著改編成倒寫(xiě)體,這一行為不僅僅是試圖挑戰(zhàn)主流文化那么簡(jiǎn)單。
張頤武教授認(rèn)為:“這更多反應(yīng)出年輕一代對(duì)于主流文化所持有的矛盾心理。在多年的學(xué)校教育后,年輕人的思想體系已被構(gòu)筑于主流文化的基礎(chǔ)之上,而他們的反叛意識(shí)又驅(qū)使他們展現(xiàn)自己獨(dú)特的思考方式。”
張頤武教授表示:“倒寫(xiě)經(jīng)典名著是他們排解矛盾心理的一種幽默方式?!?/p>