亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        藏區(qū)英語教學(xué)媒介語問題與基于藏族學(xué)生母語的藏授英語教師培養(yǎng)*

        2013-03-18 23:15:01孔令翠
        外語學(xué)刊 2013年5期
        關(guān)鍵詞:英語教學(xué)語言英語

        王 慧 孔令翠

        (重慶郵電大學(xué),重慶400065;四川師范大學(xué),成都610101)

        1 引言

        二語/外語教學(xué)媒介語一直是有關(guān)各方關(guān)注甚至爭議的焦點。我國的中小學(xué)英語教學(xué)一般以漢語和英語共同作為媒介語,只是在不同地區(qū)、不同層次的學(xué)校、不同年級與不同水平學(xué)生之間使用比例有所不同??傮w來看,漢語使用更為普遍。

        盡管如此,我國在英語教學(xué)媒介語問題上仍然存在反對與忽視母語的傾向。一是認(rèn)為外語教學(xué)中應(yīng)限制甚至禁止使用漢語作為教學(xué)媒介語。當(dāng)前比較流行的直接法、交際法、聽說法和視聽法等認(rèn)為母語會影響英語思維,造成語用錯誤,妨礙學(xué)生掌握地道純正英語與培養(yǎng)交際能力。二是消極看待母語的作用。我國是一個多民族大國,不少民族都擁有自己的語言文化,但長期以來少數(shù)民族學(xué)生的母語在英語教學(xué)中的作用與少數(shù)民族學(xué)生在三語環(huán)境下的英語學(xué)習(xí)面臨的特殊困難無論在理論研究還是在教學(xué)實踐中都沒有得到足夠重視,導(dǎo)致民族地區(qū)的外語教師幾乎都不能使用少數(shù)民族學(xué)生母語作為教學(xué)媒介語,因為外語教師教育沒有培養(yǎng)出這樣的教師。

        2 母語作為二語/外語教學(xué)媒介語的理論依據(jù)

        正如任何事物都有兩面性一樣,母語與二語/外語教學(xué)也具有兩面性,具體體現(xiàn)在它的正負(fù)遷移作用上。雖然母語的負(fù)遷移作用不可避免也不容回避,但其正遷移也不能因此而一概抹殺。大量研究成果表明,母語作為二語/外語教學(xué)媒介語確有必要。首先,二語/外語學(xué)習(xí)者需要求助于已有母語知識(Newmark&Rebeil 1968:6)。其次,二語/外語學(xué)習(xí)必然涉及到語言遷移問題,即目標(biāo)語和其他任何已經(jīng)習(xí)得的或者沒有完全習(xí)得的語言之間的共性和差異所造成的影響。第三,母語可幫助學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)策略遷移,將母語學(xué)習(xí)的認(rèn)知過程與學(xué)習(xí)策略應(yīng)用到外語學(xué)習(xí)中(Dajani 2002:65-67)。第四,根據(jù)中介語理論,學(xué)習(xí)者只有在不斷接受和理解新的語音、詞匯和語法知識的基礎(chǔ)上才能逐漸產(chǎn)生外語學(xué)習(xí)的中介語。第五,從認(rèn)知理論看,“在認(rèn)知理論框架中,(母語)則被視為外語學(xué)習(xí)者積極采用的構(gòu)建過渡語的資源”(Ellis 1994:343)。第六,語言與思維的共性為語言的正遷移提供了基礎(chǔ)。語言與思維的共性決定了母語學(xué)習(xí)過程與二語學(xué)習(xí)過程有很多相似之處,學(xué)習(xí)者可以借助母語的發(fā)音、詞義、結(jié)構(gòu)規(guī)則或習(xí)慣表達(dá)思想。第七,可理解性輸入是語言習(xí)得的必要條件,教學(xué)媒介語是二語學(xué)習(xí)者尤其是初學(xué)者獲得可理解性輸入的最有效工具。教師用母語講解或翻譯的背景知識、關(guān)鍵字詞和難句、抽象的語法概念、教學(xué)內(nèi)容等更容易理解和掌握。實證研究表明,在英語課堂上有限度地合理使用母語不但沒有減少學(xué)生接觸目的語,相反還能促進(jìn)教學(xué),有助于學(xué)習(xí)者產(chǎn)生積極學(xué)習(xí)情感,增強(qiáng)學(xué)習(xí)動機(jī)、興趣,促進(jìn)學(xué)習(xí)成績提高,降低心理負(fù)擔(dān)與學(xué)習(xí)焦慮,防止產(chǎn)生挫折感甚至厭學(xué)情緒。據(jù)調(diào)查,88.7%的學(xué)習(xí)者認(rèn)為母語在他們外語學(xué)習(xí)感到迷茫與困惑時能讓他們覺得更輕松、更自信(Schweers 1999:37)。四川省西昌民族中學(xué)針對彝族孩子在漢語水平不夠的情況下學(xué)習(xí)英語的特殊困難,嘗試運用“母語釋意法”即運用彝語輔助英語教學(xué)法,充分發(fā)揮母語在英語語音、語法、詞匯與會話教學(xué)中的作用,取得了良好成效(竇青2006)。總之,母語作為外語教學(xué)媒介語的意義在于“用母語教學(xué)會讓學(xué)生產(chǎn)生一種安全感,并借助學(xué)生已有的經(jīng)驗、已有知識來幫助新的語言的學(xué)習(xí),同時也能使其大膽地開口表達(dá)自我”(Auerbach 1993:27)。

        3 三語習(xí)得下的母語媒介語地位

        隨著三語教育在世界各地的逐步推行,對三語習(xí)得的研究取得了初步成果?!叭Z習(xí)得”指除了學(xué)習(xí)者的母語和已經(jīng)掌握的第二語言之外,目前正在學(xué)習(xí)的一種或多種語言(Fouser 1995:31)??梢姡Z習(xí)得的前提是學(xué)習(xí)者已經(jīng)習(xí)得第一和第二門語言。研究表明,母語和第二語言對第三語言習(xí)得的影響普遍存在(Cenoz et al.2001:1-10)。由于存在雙語遷移,三語學(xué)習(xí)者為維持新學(xué)語言需要作出很大努力才能實現(xiàn)語際間的遷移(De Angelis& Selinker 2001:42-58),然而他們在語音、句法、詞匯和語用意識等元語言意識、隱形語法意識優(yōu)勢(Kemp 2001)和語用意識優(yōu)勢等方面都有很大欠缺(Jorda 2005)。母語對三語習(xí)得還具有糾錯作用,而第二語言起著工具作用(Williams& Hammarberg 1998:295-333)。

        4 藏漢英三語環(huán)境下藏族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的特殊性與媒介語困境

        我國有自己語言文字的大部分少數(shù)民族學(xué)生都經(jīng)歷從母語、漢語到英語的三語過程,與漢族學(xué)生從漢語到英語的雙語過程有很大區(qū)別,然而我們卻很少從三語習(xí)得的角度對少數(shù)民族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的特殊性進(jìn)行研究。在筆者看來,藏漢英三語環(huán)境下的藏族學(xué)生英語教學(xué)的特殊性主要表現(xiàn)在以下幾個方面。首先,教學(xué)媒介語的沖突。藏族學(xué)生的母語是藏語,在學(xué)習(xí)英語的過程中需要發(fā)揮母語的正遷移作用,因此理想的教學(xué)媒介語應(yīng)該是藏語(即藏授英語)。然而,當(dāng)前藏區(qū)英語教學(xué)媒介語主要是漢語,實際上是藏族學(xué)生用比較陌生的第二語言漢語來學(xué)習(xí)、理解另一種更為陌生的第三語言英語,而漢族英語教師則是用學(xué)生比較陌生的第二語言漢語教授更為陌生的第三語言英語,母語實際上處于無用狀態(tài)。其次,雙語與三語妨礙現(xiàn)象。無用不等于不存在,更不等于沒有影響。與國際上普遍的三語學(xué)習(xí)不同,藏族學(xué)生的第二語言還沒有達(dá)到熟練應(yīng)用的程度,不但母語的正遷移作用無法有效發(fā)揮,也無法運用第二語言漢語的規(guī)則處理第三語言英語。相反,他們卻面臨母語與漢語對英語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移,不但受“雙語妨礙”現(xiàn)象困擾,而且還面臨藏漢英三語之間的相互干擾,造成“三語妨礙”現(xiàn)象。第三,語系不同。藏族學(xué)生的三語學(xué)習(xí)跨越了藏漢語系與印歐語系,英語是在印歐語系內(nèi),漢語和藏語則屬漢藏語系,而且同一語系下的藏漢語言之間差別巨大,西方的三語習(xí)得理論不具備普遍指導(dǎo)意義。第四,語言環(huán)境不同。西方國家的三語教學(xué)具有語言環(huán)境,學(xué)習(xí)者是在相應(yīng)語言環(huán)境中習(xí)得而不是學(xué)習(xí)第三語言,而藏族學(xué)生是在完全沒有語言環(huán)境的條件下學(xué)習(xí)而非習(xí)得英語。第五,學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)沉重。藏區(qū)孩子要學(xué)母語、漢語和英語三種語言,而漢族孩子只需學(xué)兩種語言。

        據(jù)筆者調(diào)查,由于藏族學(xué)生的英語教學(xué)媒介語問題未得到應(yīng)有的重視,藏區(qū)英語課堂基本上都采用漢語作為英語教學(xué)媒介語,漢英混合使用比例最大,藏英最小甚至沒有。但是,漢語不夠好的藏族學(xué)生,尤其是初中生和小學(xué)生,已經(jīng)習(xí)慣用母語思維,習(xí)慣用母語來幫助完成遷移。藏族學(xué)生輸入階段的思維與語碼轉(zhuǎn)換路徑為漢→藏→英。不懂藏語的英語教師以漢語為媒介語,但學(xué)生的漢語認(rèn)知能力不夠,就必須首先依賴母語進(jìn)行信息加工,這樣就會加重認(rèn)知負(fù)擔(dān)。由于是漢語教學(xué),藏族學(xué)生又需要同時以藏語和漢語為載體,從而使認(rèn)知與思維過程變得更為復(fù)雜,容易造成相互干擾,會更多地產(chǎn)生負(fù)遷移作用,極易導(dǎo)致輸入的漢語信息的損失、變形甚至失真。加之英語教材編寫語言是漢語和英語,學(xué)生的負(fù)遷移作用無法通過教材與教輔資料得到及時有效的解決。藏族學(xué)生輸出階段的思維與語碼轉(zhuǎn)換路徑為藏→英,一般不會多此一舉首先把自己思維的內(nèi)容轉(zhuǎn)化為不熟悉的漢語,從而使?jié)h語淪為多余。

        以上原因造成了今日之藏區(qū)英語教學(xué)的媒介語困局與英語教學(xué)質(zhì)量的低下。但由于中考和高考需要,學(xué)生又不得不學(xué)習(xí)用漢語教授的英語,這就違背了三語習(xí)得的普遍規(guī)律。盡管建國六十多年來少數(shù)民族教育成就可圈可點,但從高考、中考的入學(xué)成績看,少數(shù)民族學(xué)生的學(xué)業(yè)成績?nèi)匀贿h(yuǎn)遠(yuǎn)落后于漢族學(xué)生。更令人憂慮的是,藏區(qū)與內(nèi)地英語教育的差距不但沒有縮小,而且還有進(jìn)一步拉大的趨勢,對此我們務(wù)必高度重視。有學(xué)者指出,“語言問題不解決,藏區(qū)學(xué)校教育就很難再有新的突破”(巴登尼瑪2001:290)。

        5 藏授英語的必要性與藏授英語教師教育的空白

        鑒于母語在二語與三語習(xí)得中的極端重要性,很有必要在藏族學(xué)生漢語水平不具備時(主要是在小學(xué)階段和初中低段)使用藏語作為教學(xué)媒介語,幫助他們克服學(xué)習(xí)焦慮,實現(xiàn)第一語言到第三語言間的直接有效遷移,并通過漢語和英語語言結(jié)構(gòu)主要特征和文化對比,通過了解藏族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的心理機(jī)制、認(rèn)知水平和學(xué)習(xí)策略,了解藏族學(xué)生學(xué)習(xí)英語的情感、動機(jī)、興趣、年齡和性格等因素,從而靈活運用使用藏語完成教學(xué),更好地發(fā)揮母語情感因素的作用,實現(xiàn)英語可理解性輸入的最大化,彌補(bǔ)藏英雙語教材之空缺,達(dá)到提高英語教學(xué)質(zhì)量的目的。此外,英語教師通過使用藏語作為媒介語,不但有助于藏族學(xué)生母語和母語文化水平的提高,促進(jìn)對本民族文化的保留和傳承,而且還可以在藏族學(xué)生幼小的心靈里樹立漢族尊重本民族語言文化的深刻印象,從而使藏語肩負(fù)起加強(qiáng)藏漢民族團(tuán)結(jié)、增進(jìn)藏漢民族感情使命。

        鑒于語言、文化和認(rèn)知的密切關(guān)系,解決藏漢英三語教學(xué)背景下的英語教學(xué)媒介語問題以及由此而造成的特殊學(xué)習(xí)困難的關(guān)鍵是培養(yǎng)能使用藏語作為英語教學(xué)媒介語的英語教師(簡稱藏授英語教師)。然而,藏授英語教學(xué)與藏授英語教師教育脫節(jié)。長期以來,四川藏區(qū)英語教師質(zhì)量整體不高,數(shù)量不足,尤其缺乏能使用藏語作為媒介語的英語教師?,F(xiàn)有的絕大多數(shù)漢族英語教師無法用藏語輔助英語教學(xué),而只能用大學(xué)所學(xué)的教漢族學(xué)生學(xué)英語的辦法教藏族學(xué)生學(xué)習(xí)英語,因而難免南轅北轍。此外,由于語言的制約和有關(guān)藏族宗教、文化、地理、歷史、音樂、美術(shù)和心理等知識缺乏(何兆熊2003:49),與藏族家長和學(xué)生溝通困難,不利于拉近彼此之間心理與感情距離。最后,管理課堂的能力不足,很難組織有效的課堂教學(xué)。

        究其原因,主要是我國的基礎(chǔ)外語教育政策在體現(xiàn)民族地區(qū)三語環(huán)境下英語學(xué)習(xí)的特殊性與困難方面表現(xiàn)不足,研究不夠,人才培養(yǎng)不力,致使我國高等學(xué)校的外語教師教育嚴(yán)重同質(zhì)化,缺乏區(qū)域性和民族性特色,因而培養(yǎng)出來的教師很難滿足民族地區(qū)英語教學(xué)的需要。相關(guān)的理論研究幾乎是空白,有限的研究成果也局限于討論漢族英語教師使用藏語輔助英語教學(xué)的必要性(旦增桑布 何竹2011:25)。

        6 境外對雙語教師的要求及其對我國藏漢英三語教師培養(yǎng)的啟示

        正是因為認(rèn)識到母語對第二語言學(xué)習(xí)的重要性,世界上實行雙語教育的國家(地區(qū))都對雙語教師的雙語水平提出了很高的要求,而且非常重視雙語教師的培訓(xùn)與提高。美國規(guī)定雙語教師必須具有崇高的職業(yè)理想,是雙語與雙文化者,能理解、包容和尊重多元文化,具有較強(qiáng)人際溝通能力與跨文化交流能力,對學(xué)生具有強(qiáng)烈的吸引力和親和力。美國立法保證雙語教師質(zhì)量,《美國1968雙語教育法》對雙語教師隊伍質(zhì)量的提高起到了促進(jìn)作用(Ambert 1991:266)。加拿大除明確要求雙語教師必須是高水平的雙語雙文化者外,規(guī)定雙語必須由本族語者或語言水平相當(dāng)于本族語的教師擔(dān)任。該國雙語教師培訓(xùn)的重點是進(jìn)一步提高教師的雙語水平、雙語教學(xué)能力、技巧與策略。韓國、日本、新加坡和香港等國家和地區(qū)也對雙語教師的語言、專業(yè)素養(yǎng)和學(xué)歷等提出了較高要求。在雙語教學(xué)實踐上,很多國家也都十分重視母語,比如加拿大就實行母語優(yōu)先原則,將母語作為教學(xué)指導(dǎo)語和教學(xué)媒介語,讓學(xué)生利用已有的母語認(rèn)知、知識、學(xué)習(xí)策略和生活體驗促進(jìn)第二語言學(xué)習(xí),同時也感受到他人對自己語言文化的尊重。

        我國多年前就有學(xué)者看到了為民族地區(qū)培養(yǎng)專門英語教師的必要性,建議從少數(shù)民族和漢族學(xué)生中培訓(xùn)外語師資(張正東2002:24-25)。還有學(xué)者敏銳地意識到民族地區(qū)懂雙文雙語甚至三文三語教師的重要性,建議民族師范院校發(fā)揮自身優(yōu)勢,從民族地區(qū)的少數(shù)民族學(xué)生中培養(yǎng)一支既懂母語、又懂漢語和外語的少數(shù)民族英語師資隊伍(海巴根金志遠(yuǎn)2003:13)。

        有鑒于此,我國合格的藏漢英三語教師必須具有藏漢英三語三文能力,能夠使用母語教授英語,掌握藏漢英三語教育的理論與方法。此外在普遍信教的藏族地區(qū),英語老師還必須通過藏語深入了解佛教文化,理解和尊重藏區(qū)家長學(xué)生的民族情感和宗教情感,因為“在任何文明中,本民族的宗教都是該文明整體的核心”(湯因比2001:476),教師應(yīng)具有在藏區(qū)從事英語教學(xué)的職業(yè)理想與職業(yè)道德,要“尊重學(xué)生,關(guān)心愛護(hù)學(xué)生,對學(xué)生負(fù)責(zé);授課清楚,能讓學(xué)生理解講課內(nèi)容;能維持課堂紀(jì)律,保持良好的師生互動”(呂國光殷雪劉偉民2011:22)。教師還能適應(yīng)藏區(qū)生活工作與人文環(huán)境,具有良好的身體與心理素質(zhì),較強(qiáng)的適應(yīng)能力和跨文化交際能力,會做家長和學(xué)生工作,敢于并善于管理課堂。

        7 基于藏族學(xué)生母語的藏授英語教師培養(yǎng)

        我們通過借鑒國內(nèi)外雙語和三語教師培養(yǎng)成果,經(jīng)四川師范大學(xué)批準(zhǔn),結(jié)合該校的國家級特色專業(yè)建設(shè)、省卓越教師培養(yǎng)計劃和學(xué)校優(yōu)勢特色專業(yè)鞏固計劃,從2012年開始,從英語專業(yè)2011級起,從每個年級中選拔最優(yōu)秀的學(xué)生,單獨組建面向四川藏區(qū)并兼顧全國藏區(qū)和內(nèi)地藏族學(xué)校(班的)“陶行知三語實驗班”。為此,我們制定了專門的人才培養(yǎng)方案,明確要求所培養(yǎng)的藏區(qū)中小學(xué)英語教師除應(yīng)具備必需的專業(yè)技能、專業(yè)知識和相關(guān)知識外,還具有在全國藏區(qū)和內(nèi)地藏族中學(xué)(班)從事英語教學(xué)的知識、能力、素質(zhì)與情感,特別是具有藏授英語教學(xué)的能力。為此,我們參考國外為向母語為非英語者培養(yǎng)英語教師的TEFL,TESOL和TESL課程設(shè)置辦法開設(shè)了一系列顯性和隱性課程。顯性課程由若干課程模塊組成,主要包括藏語言、社會與文化課程模塊,以提升學(xué)生多元文化意識,學(xué)會尊重和寬容,了解和欣賞異質(zhì)文化(滕星2006:28);專門針對藏族孩子的語言習(xí)得與英語學(xué)科教學(xué)設(shè)計課程模塊,向?qū)W生講授藏族學(xué)生的語言習(xí)得規(guī)律、特有的認(rèn)知心理和學(xué)習(xí)策略,了解民族地區(qū)英語教學(xué)由雙語教育過渡為三語教育的特殊性(阿呷熱哈莫2006:102);實踐性課程模塊,讓學(xué)生利用小學(xué)期到藏區(qū)進(jìn)行教學(xué)實習(xí),實地體驗藏區(qū)英語教學(xué)與生活,加深對藏族風(fēng)土人情、生態(tài)環(huán)境的認(rèn)識和理解,以便畢業(yè)后能盡快適應(yīng)藏區(qū)環(huán)境,形成基本的教學(xué)能力;職業(yè)精神教育課程模塊,旨在對學(xué)生在職前進(jìn)行教育觀念、職業(yè)精神、責(zé)任感、愛心方面的教育(葉世明2003:48),激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生在民族地區(qū)從事中小學(xué)英語教學(xué)的長久動機(jī),使他們成為堅定的少數(shù)民族英語教師;民族政策性模塊課程,使培養(yǎng)的英語教師學(xué)會妥善處理民族關(guān)系,注意自己課堂內(nèi)外的言行舉止,堅決杜絕侮辱性、歧視性言行。隱性課程包括專題講座、校園文化建設(shè)與社會實踐。這些課程的開設(shè)旨在培養(yǎng)學(xué)生在藏區(qū)用藏語作為英語教學(xué)媒介語的能力、跨文化適應(yīng)能力與交際能力、結(jié)合三語教育進(jìn)行中華民族國家認(rèn)同教育的能力、初步的教學(xué)研究能力、改編教材與開發(fā)教輔的資源基本能力、管理課堂內(nèi)外英語教學(xué)的基本能力以及運用現(xiàn)代信息教育技術(shù)的能力。

        8 結(jié)束語

        鑒于母語在二語與三語習(xí)得中的地位十分重要,我們非常有必要加強(qiáng)三語教學(xué)背景下少數(shù)民族以母語作為英語教學(xué)媒介語問題的研究以及培養(yǎng)能使用少數(shù)民族語言作為英語教學(xué)媒介語的教師,努力改變以往忽視少數(shù)民族學(xué)生母語在外語學(xué)習(xí)中應(yīng)有作用的現(xiàn)象,推動民族地區(qū)基礎(chǔ)外語教學(xué)質(zhì)量的提高。盡管不是所有少數(shù)民族基礎(chǔ)階段的外語教學(xué)都需要母語作為教學(xué)媒介語,盡管從經(jīng)濟(jì)角度看未必值得,但是只要有一個少數(shù)民族孩子有使用母語去學(xué)習(xí)英語的需要,培養(yǎng)使用民族語言作為英語教學(xué)媒介語教師的努力就具有政治、社會、文化和學(xué)術(shù)意義并值得為之努力。

        阿諾德·湯因比.人類與大地母親[M].上海:上海人民出版社,2001.

        阿呷熱哈莫.涼山彝族地區(qū)實施“三語”教學(xué)的可行性研究[J].現(xiàn)代教育科學(xué)(普教研究),2006(6).

        巴登尼瑪.文明的困惑——藏族教育之路[M].成都:四川民族出版社,2001.

        旦增桑布何 竹.淺談傳統(tǒng)文化對我校藏族學(xué)生學(xué)習(xí)英語的影響[J].讀與寫(教育教學(xué)刊),2011(5).

        竇 青.西南民族學(xué)校多樣化發(fā)展模式及其比較研究[Z].西南研究數(shù)據(jù)庫,http://202.202.113.131,2012年7月21日檢索.

        海巴根金志遠(yuǎn).民族地區(qū)高等師范院校的特點及其發(fā)展[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2003(6).

        何兆熊.辦好英語專業(yè)之我見[J].外國語,2003(2).

        呂國光殷 雪劉偉民.西部民族地區(qū)中小學(xué)生歡迎什么樣的教師——來自評教的數(shù)據(jù)[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2011(6).

        滕 星.民族教育:愿望與現(xiàn)實之間的差距[N].中國民族報,2006.

        葉世明.臺灣少數(shù)民族教育的困境與思考[J].民族教育研究,2003(1).

        張正東.為西部大開發(fā)制訂外語教育政策[J].基礎(chǔ)教育外語教學(xué)研究,2002(11).

        Ambert,A.Bilingual Education and English as a Second Language:A Research Handbook,1989 - 1990[C].New York:Garland Publication,1991.

        Auerbach,E.Reexaming English Only in the ESL Classroom[J].TESOL Quarterly,1993(1).

        Cenoz,J.et al.Toward Trilingual Education[J].International Journal of Bilingual Education& Bilingualism,2001(1).

        Cummins,J.Bilingualism and Special Education:Issues in Assessment and Pedagogy[M].Clevedon:Multilingual Matters,1984.

        Dajani,D.Using Mother Tongue to Become a Better Learner[J].MET,2002(2).

        De Angelis,G.& L.Selinker.Interlanguage Transfer and Competing Language System[A].In J.Cenoz,B.Hufeisen & U.Jessner(eds.).Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition:Psycholinguistic Perspective[C].Clevedon:Multilingual Matters,2001.

        Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.

        Fouser,R.Problems and Prospects in Third Language Acquisition Research[J].Language Research,1995(2).

        Jorda,M.Third Language Learners:Pragmatic Production and Awareness[M].Clevedon:Multilingual Matters Ltd,2005.

        Kemp,C.Metalinguistic Awareness in Multilinguals:Implicit and Explicit Grammatical Awareness and its Relationship with Language Experience and Language Attainment[D].Edingburg:The University of Edingburg,2001.

        Newmark,L.& D.Rebeil.Necessity and Sufficiency in Language Learning[J].International Review of Applied Linguistics,1968(2).

        Schweers,C.Using L1 in the L2 Classroom[J].English Teaching Forum,1999(2).

        Williams,S.& B.Hammarberg.Language Swithes in L3 Production:Implications for a Polyglot Speaking Model[J].Applied Linguistics,1998(3).

        猜你喜歡
        英語教學(xué)語言英語
        巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
        甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
        如何提高英語教學(xué)的有效性
        甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        讓語言描寫搖曳多姿
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        Long的互動假說及其對英語教學(xué)的啟示
        讀英語
        我有我語言
        酷酷英語林
        高職高專公共英語教學(xué)中EGP+ESP模式的構(gòu)建
        麻豆av一区二区三区| 亚洲国产av午夜福利精品一区| 国产亚洲一二三区精品| 日韩亚洲欧美久久久www综合| 亚洲日本在线电影| 亚洲 日韩 在线精品| 在线观看免费视频发布白白色| 日本一区二区三区视频在线观看| 伊人久久久精品区aaa片| 樱花AV在线无码| 丁香婷婷激情俺也去俺来也| 国产精品人成在线观看免费| 亚洲毛片αv无线播放一区| 久久国产亚洲高清观看5388| 白白白色视频在线观看播放 | 中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃| 日本大片免费观看完整视频| 强d漂亮少妇高潮在线观看| 日韩精品一二三区乱码| 亚洲国产日韩精品一区二区三区| 亚洲地址一地址二地址三| 性色av手机在线观看| 91精品亚洲成人一区二区三区| 双腿张开被9个男人调教| 亚洲精品6久久久久中文字幕| 99久久久69精品一区二区三区 | 欧美做受又硬又粗又大视频| 在线观看国产成人av片| 无遮高潮国产免费观看韩国| 久久久国产精品黄毛片| 免费网站看v片在线18禁无码| 久久免费大片| 白色白色视频在线观看| 一本一道vs无码中文字幕| 中文字幕 人妻熟女| 一本久道久久综合狠狠操| 一区二区三区国产在线视频| 成av免费大片黄在线观看| 亚洲一区二区三区久久蜜桃| 高清不卡日本v二区在线| 亚洲成在人线在线播放无码|