亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《絕望主婦》畫外音中的修辭法

        2012-12-31 00:00:00郭宇昕
        考試周刊 2012年47期


          摘 要: 《絕望主婦》以主人公Mary Alice的視角,審視了富有中產(chǎn)階級的家庭主婦鮮為人知的生活,展現(xiàn)了她們看似美滿婚姻的背后混亂不堪的生活真相。每集結(jié)束的畫外音娓娓道來,充滿人生哲理,發(fā)人深省。本文從修辭視角解讀《絕望主婦》中的畫外音,分析了其之所以經(jīng)典的原因,從而更好地展現(xiàn)了英語語言的魅力。
          關(guān)鍵詞: 電視劇《絕望主婦》 畫外音 修辭
          一、《絕望主婦》簡介
          Desperate Housewives(譯名《絕望主婦》)是由美國廣播公司于2004年10月至2012年5月,在每周日晚九點播出的電視劇。故事發(fā)生在美國郊區(qū)一個虛構(gòu)的地方——美景鎮(zhèn)紫藤巷,描繪了其中四位家庭主婦的婚后生活。劇中四位女主角分別代表四種不同類型的主婦形象——完美主婦Bree,迷糊主婦Susan,強人主婦lynette和漂亮主婦Gaby。該劇不僅劇情精彩,而且每集結(jié)束的畫外音堪稱經(jīng)典。本文從語言學修辭法的角度評析其畫外音,解釋了該劇之所以經(jīng)典的原因,從而展現(xiàn)了英語語言的魅力。
          二、修辭的含義及分類
          修辭本義為修飾言論,也就是在語言使用的過程中,利用多種語言手段以達到更好表達效果的語言活動。英語修辭分為詞義修辭格、結(jié)構(gòu)修辭格和音韻修辭格三種。其中詞義修辭格包括比喻(metaphor)、借代(metonymy)、擬人(personification)、反語(irony)、夸張(hyperbole)、低調(diào)陳述(understatement)、委婉語(euphemism)、對照(contrast)、矛盾修辭(oxymoron)、雙關(guān)(pun)、仿擬(parody)等;結(jié)構(gòu)修辭格包括反復(fù)(repetition)、回文(palindrome)、排比(parallelism)、對比(antithesis)、設(shè)問(rhetoric question)、層進(climax)、突降(anticlimax)等;音韻修辭格包括頭韻(alliteration)、尾韻(rhyme)、onomatopoeia(擬聲)等。以下從這三個方面對《絕望主婦》畫外音所用的修辭格進行解讀。
         ?。ㄒ唬┟饔?br/>  明喻(Simile)是比喻的一種,是以兩種具有共同特征的事物或現(xiàn)象進行對比,表明本體和喻體的關(guān)系,常用的比喻詞有as,like,as if,as though等。
          例1.And suddenly,there he was,like a phoenix rising from the ashes.“a phoenix rising from the ashes”本義是形容鳳凰經(jīng)歷烈火的煎熬和痛苦的考驗,獲得重生。在這里用來描繪Susan當時的心情。Susan原以為和Edie約會的是自己心儀的男人Mike,沒想到Mike此時卻出現(xiàn)在她的面前,讓她有一種大悲大喜,浴火重生的心情。
         ?。ǘ舆M
          層進修辭(Climax)是將一系列詞語按照意念的大小、輕重、深淺、高低等逐層漸進,最后達到頂點的修辭法,它可以起到增強語勢,逐漸加深讀者印象的作用。
          例2.The next day,my friends came together to pack away my clothes,my personal belongings,and what was left of my life.Mary Alice去世后,她的好友幫她收拾遺物。其中“my clothes,my personal belongings,and what was left of my life”翻譯為“我的衣服,私人物品還有我剩下的那些東西”,三個短語逐層遞進,使用了層進的修辭方法。同時“what was left of my life”引起下文中將提及的恐嚇信,為Mary Alice的故事及其自殺的原因做了鋪墊。
         ?。ㄈ┡疟?br/>  排比修辭(Parallelism)是把三個或以上結(jié)構(gòu)和長度均類似、語氣一致、意義相關(guān)或相同的句子排列起來,以達到增強文章條理性,加強語勢,表達強烈感情的目的。
          例3.But there will always be those who force their way into our lives.Just as there will be those who we invite in.But the most troubling of all will be the ones who stand on the outside looking in.The ones we never truly get to know.“those who force their way into our lives...those that we invite in...the ones that stand on the outside looking in.”列舉了三類以各種方式闖入我們生活中的人,層次分明,節(jié)奏感強,使用了排比的修辭手法。
         ?。ㄋ模┮?br/>  引用(Quotation)是指寫文章時,有意引用現(xiàn)成語、詩句、格言、典故等,以表達自己的思想感情,說明自己對新問題、新道理見解的修辭手法。引用會使論據(jù)確鑿充分,增強說服力,并使語言精練,含蓄典雅。
          例4.As children,we’re taught that the power of good triumphs over the power of evil.“the power of good triumphs over the power of evil”可翻譯為“邪不勝正”;But not everyone remembers to stop and smell the flowers.“to stop and smell the flowers”可翻譯為“活在當下”;Those who take it promise to stay together for better or for worse,for richer or for poorer,in sickness and in health,to honour and to cherish,forsaking all others,until death do us part.“to stay together for better or for worse,for richer or for poorer,in sickness and in health,to honour and to cherish,forsaking all others,until death do its part.”引用的是婚禮的誓言,可翻譯為“無論貧窮富貴,疾病健康,無論順境逆境,不離不棄,相親相愛,直到死亡把我們分離”。
         ?。ㄎ澹┒喾N修辭格混用
          1.頭韻、尾韻、擬人與對偶混用。
          例5.The beauty that waits to be unveiled,the mysteries that long to be uncovered.“Unveiled”和“uncovered”兩個單詞同時壓頭韻(alliteration)和尾韻(rhyme);“waits to be”與“l(fā)ong to be”把“beauty”與“mysteries”擬人(personification)化,進行了形象地描繪;另外用逗號隔開的兩個短語構(gòu)成對偶修辭(antithesis),可翻譯為“那些等待我們發(fā)掘的美麗,那些期待我們揭開的神秘”。例句簡單的兩個短語同時用了四種修辭手法,堪稱經(jīng)典。
          2.設(shè)問與層進混用。
          例6.What type of person would send such a note?Was it an enemy?Of course.But what kind?An acquaintance?A stranger?Or how about a neighbour that lives a few feet away?例句為Mary Alice對給她寫恐嚇信的人身份的猜測,“Was it an enemy?Of course.”為自問自答的形式,使用的是設(shè)問修辭(rhetoric question)?!癆n acquaintance?A stranger?Or how about a neighbour that lives a few feet away?”使用了層進修辭法(climax),可翻譯為“是陌生人?是熟人?或者是住在幾英尺之外的鄰居?”逐層遞進猜測寫信人的身份,并且一步步地接近真相,很好地設(shè)置了懸念,引起觀眾對劇中人物命運,情節(jié)發(fā)展變化的關(guān)注。
          3.暗喻與對比混用。
          例7.It’s a constant battle that ranges within all of us,between the better angels of our nature,and the temptation of our inner demons.“the better angels of our nature”和“the temptation of our inner demons”使用了暗喻(metaphor)的修辭法,把人們天性中的“善”與“惡”分別比喻為“天使”與“魔鬼”,兩個短句同時構(gòu)成對比(contrast)關(guān)系;And sometimes the only way to ward off the darkness is to shine the light of compassion."“the darkness”與“l(fā)ight of compassion”把生活中的“丑惡”比喻為“黑暗”,把“同情心”比喻為“光明”,“ward off the darkness”與“shine the light of compassion”同時構(gòu)成對比關(guān)系。
          4.重復(fù)與排比混用。
          例8.We all honor heroes for different reasons.Sometimes for their daring.Sometimes for their bravery.Sometimes for their goodness.But mostly we honor heroes because at one point or another,we all dream of being rescued.“we honor heroes”在段首與段末重復(fù)出現(xiàn),點明這一集的主題是關(guān)于“崇拜英雄”,使用的是重復(fù)(repetition)的修辭法;段中列舉了我們崇拜英雄的各種原因,使用了排比(parallelism)修辭法。
          三、結(jié)語
          修辭作為一種語言表現(xiàn)手法,充分恰當?shù)剡\用會更好地展現(xiàn)作者的文學才能與素養(yǎng),使作品充滿文采與靈氣?!督^望主婦》作為美劇中的經(jīng)典代表,以其新穎獨特的片頭,跌宕起伏的劇情吸引了無數(shù)觀眾,其豐富幽默的語言更成為英語學習者模仿的對象。本文從英語修辭的角度分析它的畫外音,讓人們更深刻地體會到了英語語言的魅力。
          參考文獻:
         ?。?]姚范美.《絕望的主婦》片頭視覺隱喻的美國現(xiàn)代女權(quán)意識[J].電影文學,2011,(08).
         ?。?]李莉芹.美劇《絕望的主婦》啟示[J].電影文學,2010,(13).
         ?。?]黃任.英語修辭與寫作[M].上海:上海外語教育出版社,199

        国产精品美女久久久久久| 亚洲天堂一区二区三区| 黄色国产精品福利刺激午夜片| 性久久久久久| 免费a级毛片出奶水| 久久99热精品免费观看欧美| 精品国产污黄网站在线观看 | 思思久久96热在精品国产| 成人午夜免费无码视频在线观看| 中文字幕视频二区三区 | 日韩av激情在线观看| 日本一区午夜艳熟免费| 成人精品免费av不卡在线观看| 日本女优久久精品久久| 国产果冻豆传媒麻婆精东| 亚洲av无码电影网| 亚洲色欲色欲欲www在线| 美女免费观看一区二区三区| 无码国内精品久久人妻| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 一区二区三区婷婷中文字幕| 女人被躁到高潮嗷嗷叫免| 色播亚洲视频在线观看| 97se亚洲国产综合自在线观看| 少妇特黄a一区二区三区| 99久久99久久精品免观看| 亚洲成a人一区二区三区久久| 成人做爰69片免费看网站野花| 豆国产95在线 | 亚洲| 一本久道久久综合狠狠操| 国产91精品高潮白浆喷水| 高潮迭起av乳颜射后入| 中文字幕久热精品视频免费| 国产一区精品二区三区四区| 亚洲人精品午夜射精日韩| 无码h黄动漫在线播放网站| 日本一区二区不卡超清在线播放| 丰满少妇被猛进去高潮| 麻豆果冻传媒在线观看| 亚洲国产精品午夜电影| 久久99精品综合国产女同|