摘 要:英語教學(xué)的實(shí)踐就是讓學(xué)生理解正確使用英語進(jìn)行思維的過程,在于傳授給學(xué)生一種心得方法,使得教師與學(xué)生互動(dòng),產(chǎn)生非常顯著的教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:英語教學(xué);方法;探索
下面從背以及聽、說、讀、寫、譯幾個(gè)方面進(jìn)行論述:
發(fā)音是關(guān)鍵,準(zhǔn)確清晰的發(fā)音,是提高英語學(xué)習(xí)效率的關(guān)鍵。詞匯的記憶重在快速和重復(fù),也在于平時(shí)的留心和大量的閱讀上。我想告訴同學(xué)們的是用朗文詞典來學(xué)習(xí)新詞,朗文詞典的編排是用最簡單的1500個(gè)單詞來解釋近10萬條詞匯,在讀朗文詞典英文釋義的過程中,你不僅可以增強(qiáng)自己的解釋能力,同時(shí)對(duì)于口語水平的提高也很有幫助,更為重要的是,你會(huì)漸漸注意到思維方式的異同來。如果可能的話,每天適度朗讀朗文詞典阿的相關(guān)的詞條,對(duì)于提高英語綜合能力具有重要的作用。
句子是英語語法的主要載體,大量地背誦有代表性的句式,是提高英語寫作和提高表達(dá)能力的主要而簡潔的手段。背句子主要在于背誦句式和培養(yǎng)語感。背課文是又一重要的學(xué)習(xí)手段。背誦是英語學(xué)習(xí)的重要組成部分,初高中時(shí)代我們大量地背誦一些經(jīng)典的課文,但一入大學(xué),由于精讀課文長度的加大,學(xué)生覺得大量的背誦已不可能,教師在教學(xué)的同時(shí)也認(rèn)為背誦作用不是很突出,往往忽略對(duì)背誦的重視。可以適當(dāng)?shù)剡x取有關(guān)的經(jīng)典的段落給予學(xué)生,讓其模仿。背誦完以后的默寫是學(xué)生進(jìn)一步修正自己錯(cuò)誤的好方法,可以有效地提高英語的學(xué)習(xí)效果。實(shí)踐證明尤其對(duì)于句式錯(cuò)誤的糾正也是很有效果的。
聽力是學(xué)生最難突破的難點(diǎn)。實(shí)際上,提高聽力也是有方法的。我在教學(xué)實(shí)踐中,首先采用聽小對(duì)話、聽寫的方式,從短到長,不斷地在課堂上激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,通過一個(gè)多學(xué)期的訓(xùn)練,學(xué)生的英語聽力得到了很大的提高。學(xué)生在聽力考試中克服了各種恐懼心理,并取得了很好的成績。更為重要的是,學(xué)生在進(jìn)行聽寫訓(xùn)練時(shí),發(fā)現(xiàn)了許多平時(shí)沒有注意到的英語學(xué)習(xí)的細(xì)節(jié)。從寫作,到發(fā)音,到閱讀等都得到了很大的提高。為克服學(xué)生在聽力考試時(shí)的走神現(xiàn)象,我采用適當(dāng)加大聽力訓(xùn)練量的方法,通過長期的訓(xùn)練和隨著學(xué)生對(duì)于聽力的挑戰(zhàn)的信心的建立,學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)更加自覺和主動(dòng)。
口語的學(xué)習(xí)首先需要的是勇氣。我鼓勵(lì)學(xué)生在課堂上組織英語角,并每人準(zhǔn)備一個(gè)小本,將他們?cè)谟⒄Z交流中遇到的問題記錄下來并負(fù)責(zé)答疑,英語角進(jìn)行到中間的時(shí)候,給予總結(jié),并將同學(xué)中好的表達(dá)進(jìn)行匯總,給出各種較為好的表達(dá),讓學(xué)生在剩下的時(shí)間里進(jìn)行模仿。一學(xué)期下來,學(xué)生的表達(dá)能力得到了很大的提高。英語角每個(gè)星期舉行一次,每次都分小組,并讓每個(gè)小組總結(jié)出本組好的表達(dá)和大家共享。英語能力的提高重要的是提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和學(xué)生的自信??谡Z的學(xué)習(xí)從一定意義上講,是自己的自信心是否能戰(zhàn)勝面子的問題,面子是要的,但不能表現(xiàn)在英語學(xué)習(xí)上。
針對(duì)閱讀和寫作,首先要求學(xué)生掌握英美人士的思維和行文方式。明確提出英文“八股”的說法,并要求學(xué)生每周交一篇“八股文”,并將其記入學(xué)生的平時(shí)成績。每兩周對(duì)作文進(jìn)行集中的講解,指出其中的不足,要求其修改后上交,并套用英語的“八股”對(duì)閱讀文章進(jìn)行講解,并適時(shí)讓學(xué)生對(duì)所學(xué)課文進(jìn)行縮寫,提高學(xué)生的英語寫作能力。句式的多變,已成為現(xiàn)代英語考試的主要考核要點(diǎn),我要求學(xué)生掌握多種表達(dá)方法,并且在考試時(shí)盡量采用自己認(rèn)為最特別的句式結(jié)構(gòu),寫出有自己行文特色的文章來。就閱讀能力的培養(yǎng)而言,讓學(xué)生盡量接觸難句,并提醒學(xué)生盡量以掌握作者的思路為主,不要陷入無止境的句法分析之中,考試就是考試,把具體的分析留到平時(shí)的訓(xùn)練中去做。讓學(xué)生逐漸培養(yǎng)出一遍看懂文章的能力,以從容應(yīng)對(duì)當(dāng)前各種嚴(yán)峻的英語考試。
翻譯實(shí)際上就是兩種思維的相互轉(zhuǎn)化的過程。定期和不定期的課堂提問的翻譯方式使得學(xué)生在理解英文行文的句法結(jié)構(gòu)的同時(shí),更激發(fā)了學(xué)習(xí)英語的興趣。好的譯文,必須忠實(shí)原文的意思和風(fēng)格,同時(shí)又讀起來流暢。要將直譯和意譯有機(jī)地結(jié)合起來,能直譯的地方盡量直譯,不能直譯的地方就采用意譯。翻譯是語言學(xué)習(xí)的高級(jí)階段,同時(shí)又是學(xué)生英語水平不斷提高的重要過程。對(duì)照翻譯的方法是很好的學(xué)習(xí)方法,很多的書上都有漢英的對(duì)照,可以讓學(xué)生對(duì)照著翻譯,實(shí)踐證明,這樣會(huì)收到很好的效果。在課堂教學(xué)中長期堅(jiān)持下去,對(duì)于思維差異的掌握是很有好處的。
?。ㄗ髡邌挝?陜西省楊陵高級(jí)中