郭金海
(中國科學(xué)院自然科學(xué)史研究所,北京 100019)
中國古代通常將個(gè)位以上的數(shù)稱作大數(shù),將個(gè)位以下的數(shù)稱作小數(shù)。關(guān)于大數(shù),先秦至清代的古籍多有記述,但命名標(biāo)準(zhǔn)并不統(tǒng)一。民元以降,隨著中國現(xiàn)代化進(jìn)程的推進(jìn),大數(shù)命名問題引起學(xué)界和政府的關(guān)注,并爭議不斷。長期以來,海內(nèi)外學(xué)界對民國時(shí)期的大數(shù)命名及其爭議鮮有關(guān)注,迄今尚無專門的研究。而大數(shù)命名是數(shù)學(xué)名詞術(shù)語統(tǒng)一工作之一,亦與度量衡統(tǒng)一工作有關(guān)。厘清民國時(shí)期的大數(shù)命名及其爭議,有助于認(rèn)識和理解中國在現(xiàn)代化進(jìn)程中的中西文化碰撞和沖突,豐富近代中國數(shù)學(xué)名詞術(shù)語統(tǒng)一工作的研究。有鑒于此,本文從科學(xué)社會史的視角試圖對民國時(shí)期的大數(shù)命名及其爭議進(jìn)行考察,以就教于方家。
自先秦至清代,我國萬以上之大數(shù)命名,有以十進(jìn),有以萬進(jìn),有以萬萬進(jìn),還有以自乘進(jìn)者,并無統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),億、兆、京、垓等大數(shù)名所表示之?dāng)?shù)值亦不一致[1],對日常應(yīng)用、教學(xué)與學(xué)術(shù)研究等均帶來不便和困難,因而民國成立后大數(shù)命名問題受到學(xué)界和政府的關(guān)注。在20世紀(jì)20年代至30年代初,段撫群和駱紹先、高夢旦、嚴(yán)濟(jì)慈、曾瑊益、惲震、顧毓琇、程瀛章、吳承洛等一批學(xué)者以不同形式對大數(shù)命名問題發(fā)表了見解。
為了清楚地認(rèn)識這些學(xué)者的見解,有必要先介紹中國古代大數(shù)命名和歐美、日本等國大數(shù)命名的區(qū)別。中國大數(shù)命名的4種進(jìn)制,即十進(jìn)、萬進(jìn)、萬萬進(jìn)、自乘進(jìn)制中,最常用的是十進(jìn)制、萬進(jìn)制。若用十進(jìn)制法,每位均有名稱,不必分節(jié);若用萬進(jìn)制法,則以4位為一節(jié)。而法國、美國等用千進(jìn)制,英國、德國等用百萬進(jìn)制,日本用萬進(jìn)制。盡管法美、英德、日本等國所用進(jìn)制不同,但均如出一轍地以三位分一節(jié)[1-2]。
關(guān)于大數(shù)命名,段撫群和駱紹先提出一種十進(jìn)千進(jìn)混合制。這種混合制在兆以下采用十進(jìn)制,在兆以上采用千進(jìn)制,每三位留用一個(gè)相當(dāng)?shù)呐f名,刪除中間其余各名稱。茲將這種混合制與十進(jìn)制、千進(jìn)制列于表1。
表1 十進(jìn)制、千進(jìn)制、十進(jìn)千進(jìn)混合制比較表
資料來源:高夢旦.數(shù)位分節(jié)之商榷.見高夢旦.十三月新歷法.上海:商務(wù)印書館,1931.148—150.
由表1可知,這種混合制中的億、兆、京、垓等值,均取自我國下數(shù)十進(jìn)法中同名大數(shù)值,即億為十萬,兆為百萬等。這種混合制的優(yōu)點(diǎn)是顧及國際通行的三位分節(jié)法,便于翻譯西方大數(shù)。如million可譯為兆、billion可譯為秭,trillion可譯為澗。同時(shí),它保持了我國文化習(xí)慣,容易記憶。1928年,高夢旦撰文表示贊成該混合制,認(rèn)為“既與世界通制相合,又與本國習(xí)慣接近,誠為過渡時(shí)代之良制。”[2]
1923年,嚴(yán)濟(jì)慈在東南大學(xué)畢業(yè)那年,出版過一本《初中算術(shù)》。在該書中,嚴(yán)濟(jì)慈提出一種命數(shù)法。這種命數(shù)法取消了十進(jìn)制中的京、垓、穰、溝等大數(shù)名稱,以每三位一節(jié),與段撫群和駱紹先的十進(jìn)千進(jìn)混合制相同[3]。但學(xué)界對這種命數(shù)法不乏異議。如1931年,曾瑊益發(fā)表《各國億兆與分厘之記數(shù)法》一文,指出:這種命數(shù)法對兆以上的名詞減少三分之二,“似非盡善之策”。曾瑊益認(rèn)為:“廢一位進(jìn)名法而用四位進(jìn)名法,使億兆等名詞,僅存一意義,依照《數(shù)理精蘊(yùn)》、《數(shù)學(xué)精詳》、《算法統(tǒng)宗》、《筆算數(shù)學(xué)》、《梅氏叢書輯要》諸書,以四位為一頓可也。”[4]據(jù)此,曾瑊益列出“以四位為一頓”的記數(shù)表(見表2)。
表2 曾瑊益大數(shù)記數(shù)表
資料來源:曾瑊益.各國億兆與分厘之記數(shù)法.國立武漢大學(xué)理科季刊,1931,2(1):23.
曾瑊益所言“一位進(jìn)名法”和“四位進(jìn)名法”分別指十進(jìn)制法和萬進(jìn)制法。關(guān)于大數(shù)命名,他主張以《數(shù)理精蘊(yùn)》《數(shù)學(xué)精詳》等清代流傳下來的5部算書為依據(jù),采用萬進(jìn)制,以每4位一節(jié),符合中國文化習(xí)慣,并避免了人們對億兆等數(shù)名的歧義,這是其優(yōu)點(diǎn)。但曾瑊益的記數(shù)法與國際通行的三位分節(jié)法沒有接軌,不便以中國大數(shù)之名翻譯西文大數(shù)。
1931年,曾瑊益發(fā)表上文前,因億、兆等大數(shù)名各有一個(gè)以上的含義,中華書局呈請教育部將億及其以上大數(shù)名均廢棄不用,對萬以上的數(shù)字冠以十、百、千、萬等數(shù)字,如十萬、百萬、千萬、萬萬、十萬萬……;這樣對數(shù)字計(jì)算較為確實(shí)[3]。教育部對此“暫予照準(zhǔn),并通令教廳局轉(zhuǎn)飭各書坊遵照”[4]。而實(shí)際上,有的學(xué)者對此是有看法的。如曾瑊益就覺得這對表示諸如宇宙曲率半徑這樣的大數(shù)“太費(fèi)辭”。因?yàn)橐来朔?,宇宙曲率半徑?dāng)稱為十五萬萬萬萬萬公里[4]。
正當(dāng)學(xué)界關(guān)于大數(shù)命名爭議不下之際,1933年4月1至6日,國民政府教育部在南京召開天文、數(shù)學(xué)、物理討論會。這次會議云集了全國71位相關(guān)學(xué)科專家。大數(shù)命名作為數(shù)學(xué)名詞統(tǒng)一工作之一被提上議程。在討論會上,教育部提出了“請討論算數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)案”,并說明了提案理由:
查我國算數(shù)命名分節(jié),除個(gè)十百千萬,系日常通用,毫無意義外,其較大之?dāng)?shù),則名目紛歧,極不一致,于日常應(yīng)用及學(xué)校教學(xué),均感不便。本部有鑒于此,曾參考吾國舊有大數(shù)命名及各國三位分節(jié)通則,擬訂算數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn),惟該項(xiàng)命名,與天文數(shù)理各科學(xué)術(shù),均有密切關(guān)系。[1]
可見,教育部是由于大數(shù)命名問題不僅影響到日常應(yīng)用和教學(xué),而且與天文、數(shù)學(xué)、物理等學(xué)科密切相關(guān)提出此案的。在提案中,教育部提出了大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn),如表3:
表3 1933年教育部提出的大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)
資料來源:國立編譯館編輯.教育部天文數(shù)學(xué)物理討論會???南京:教育部印行,1933.148.
顯然,教育部的大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)與段撫群和駱紹先的十進(jìn)千進(jìn)混合制相同。它也是在兆以下用十進(jìn)制法,在兆以上用千進(jìn)制法,并采用國際通行的三位分節(jié)法,保留了萬、億、兆、秭、澗、極等中國慣用數(shù)名。對于該大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn),教育部特別強(qiáng)調(diào):“三位一頓,與西法恰合,是其長處。世界交通日繁,刻雖未逮同文同軌之域,但凡定一制度,要當(dāng)以大同為指歸。民國成立之初,改用陽歷,亦職是之故。”[1]對于如曾瑊益所提“四位進(jìn)名法”,教育部并不認(rèn)同,而是在上述提案說明中指出:
今人或有主張推行四位一節(jié)之制,稱萬萬曰億,萬億為兆,其主旨無非欲保存我國舊有萬進(jìn)之法,然十進(jìn)之法,亦為我國之舊有,與萬進(jìn)蓋無二致。誠然依此萬進(jìn)之法,則凡稱我國人為四百兆之成文,將悉被推翻,而不得不加以修正矣。[1]
也就是說,教育部不認(rèn)同的主因是:推行“四位進(jìn)名法”,即每4位分一節(jié)之萬進(jìn)制法,則要推翻全國人口為400兆的成文。此法不符合國際通行的三位分節(jié)法,不便于翻譯西方大數(shù)名,其實(shí)也是原因之一。在教育部看來,該部提出的大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)翻譯西方大數(shù)名稱“頗多便利”:按美國、法國之制,million可譯為兆,billion可譯為秭,trillion可譯為澗,quadrillion可譯為極;按英國、德國之制,則million可譯為兆,billion可譯為澗,trillion可譯為那由他[1]。
關(guān)于大數(shù)命名分節(jié),教育部還提出兩個(gè)認(rèn)定目標(biāo):“一則無背吾國舊有算數(shù)命名之意義及以往之習(xí)慣;二則須注意及翻譯西文算數(shù)名稱之便利及三位分節(jié)之通則。”[1]這兩個(gè)目標(biāo)既顧及中國大數(shù)命名的意義和習(xí)慣,又顧及西方數(shù)名的翻譯和記數(shù)通行方法,可謂中西兼顧。
4月4日,這次討論會召開數(shù)學(xué)組第5次分組會議,對教育部所提“請討論算數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)案”進(jìn)行議決。北京大學(xué)數(shù)學(xué)系主任馮祖荀主持會議,提出“四位進(jìn)名法”的曾瑊益與姜立夫、鄭桐蓀、蘇步青、楊武之、錢寶琮、朱公瑾、黃際遇、趙進(jìn)義、湯璪真、江澤涵、胡濬濟(jì)、蕭君絳、范會國、余光烺、孫光遠(yuǎn)、丁緒賢、胡文耀、張鴻圖等數(shù)學(xué)界名流和新秀與會。經(jīng)過討論,這次分組會議決定:“個(gè),十,百,千,萬,用十進(jìn)法,萬以上億,兆,京,垓等用萬進(jìn)法?!盵1]這對教育部提出的大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)作了修正。該決議最終獲得這次討論會大會通過。
從本質(zhì)上看,這個(gè)決議所定的記數(shù)法與曾瑊益提出的“四位進(jìn)名法”類似,只不過并非從萬起采用萬進(jìn)法而已。為何教育部的提案未得到完全認(rèn)同?這由這次分組會議所做決議之根據(jù)與教育部認(rèn)定的大數(shù)命名分節(jié)目標(biāo)不同所決定,其根據(jù)如下:
(1)數(shù)名用字務(wù)求字少而效用大;(2)萬萬……萬萬萬……等名稱,既不順口,復(fù)不爽目;(3)世界進(jìn)化,需數(shù)日大,億兆京垓……等字,仍應(yīng)沿用;(4)在數(shù)學(xué)眼光上,四位制紀(jì)數(shù)法及三位制紀(jì)數(shù)法初無二致;(5)Million一字,倘譯成百萬,紀(jì)數(shù)分節(jié)上,可無三位四位之爭執(zhí);(6)只定紀(jì)法,不定分節(jié),任用三位或四位一節(jié)均可;(7)小數(shù)紀(jì)法,保留。[1]
這7條根據(jù)中起到關(guān)鍵作用的應(yīng)為(3)、(4)兩條。因?yàn)楦鶕?jù)第(3)條,京、垓、穰、溝等大數(shù)名稱應(yīng)沿用,而教育部所提大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)均予刪除;以第(4)條的“數(shù)學(xué)眼光”看,采用萬進(jìn)制法與采用千進(jìn)制法沒有區(qū)別,且采用萬進(jìn)制法可不失原意地沿用這些大數(shù)名,采用千進(jìn)制法則不能。這些根據(jù)考慮到保持中國大數(shù)名稱的含義和文化習(xí)慣,但未顧及西方數(shù)名的翻譯和通行的三位分節(jié)法;這是它們與教育部認(rèn)定的大數(shù)命名分節(jié)目標(biāo)的根本不同。
不過,一些統(tǒng)計(jì)和工程專家對這次討論會的上述決議并不認(rèn)同,認(rèn)為這種大數(shù)命名法不合國際通行的三位分節(jié)法[5]。大數(shù)命名屬于度量衡中的大數(shù)計(jì)量問題。制定全國統(tǒng)一的大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)是全國度量衡局的職責(zé)所在。因此,大約與這些統(tǒng)計(jì)和工程專家提出異議的同時(shí),實(shí)業(yè)部全國度量衡局局長吳承洛撰就《大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)之研究》一文,提請實(shí)業(yè)部審查采用。隨后,部長陳公博將此文發(fā)交工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)委員會征求意見。在文中,吳承洛提出3類大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn):
標(biāo)準(zhǔn)(一) 采用十進(jìn)法,并完全保留原有之位名,或?yàn)榉先环止?jié)制,而采用修正十進(jìn)千進(jìn)混合法,為相對的折中辦法。
標(biāo)準(zhǔn)(二) 采用適合三位分節(jié)制之完全千進(jìn)法,即三位一進(jìn)法,為絕對的改革辦法。
標(biāo)準(zhǔn)(三) 用完全萬進(jìn)法,分節(jié)時(shí),則采用三位制,為完全保存古制的辦法。[3]
第一類標(biāo)準(zhǔn)中的修正十進(jìn)千進(jìn)混合法,即個(gè)、十、百、千、萬、億、兆、十兆、百兆、秭、十秭、百秭、澗、十澗、百澗、極……。第二類標(biāo)準(zhǔn)為創(chuàng)造千進(jìn)法,又稱創(chuàng)造十進(jìn)千進(jìn)混合法,即個(gè)、十、百、千、萬、億、兆、十兆、百兆、京、十京、百京、垓、十垓、百垓、秭、十秭、百秭、穰、十穰、百穰、溝、十溝、百溝、澗、十澗、百澗、正、十正、百正、載、十載、百載、極……。第三類標(biāo)準(zhǔn)為完全萬進(jìn)法,又稱四位進(jìn)位法,即個(gè)、十、百、千、萬、十萬、百萬、千萬、億、十億、百億、千億、兆、十兆、百兆、千兆、京、十京、百京、千京、垓、十垓、百垓、千垓、秭、十秭、百秭、千秭、穰、十穰、百穰、千穰、溝、十溝、百溝、千溝、澗、十澗、百澗、千澗、正、十正、百正、千正、載、十載、百載、千載、極……。[5]
吳承洛本人最認(rèn)可屬于“絕對的改革辦法”的第二類標(biāo)準(zhǔn)。因?yàn)榈谝活愑性?9位以上即無從表示之缺點(diǎn);第三類雖符合我國文化習(xí)慣,但三位分節(jié)秩序不整齊。[3]對吳承洛此文,工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)委員會委員李書田、胡光麃、宋希尚、武藻、曾昭掄、張軼歐、劉貽燕、趙君達(dá)、王崇植、吳保豐、惲震、熊傳飛、張澤堯、黃壽恒、劉基磐等反饋了意見。不僅如此,還征得蔡競平、陳達(dá)、高夢旦、徐南騶、錢寶琮、裘建諤等社會學(xué)家、數(shù)理工程、數(shù)學(xué)史家的意見。另外,薩本棟、黃白虹分別于《大公報(bào)》《晨報(bào)》對此文發(fā)表了意見[5]。
結(jié)果,贊同第二類標(biāo)準(zhǔn)者居多數(shù),包括李書田、胡光麃、宋希尚、武藻、曾昭掄、趙君達(dá)、王崇植、惲震、吳保豐、徐南騶、錢寶琮、黃白虹等。關(guān)于第一類標(biāo)準(zhǔn)中的修正十進(jìn)千進(jìn)混合法,贊同者有張軼歐、劉貽燕、黃壽恒、薩本棟、高夢旦等;關(guān)于第三類標(biāo)準(zhǔn),贊同者有張澤堯、劉基磐[5]。
多數(shù)專家之所以贊同第二類標(biāo)準(zhǔn),主要因?yàn)檫@類標(biāo)準(zhǔn)能補(bǔ)第一類標(biāo)準(zhǔn)中修正十進(jìn)千進(jìn)混合法之缺點(diǎn),而具第三類標(biāo)準(zhǔn)之長處,并符合國際通行的三位分節(jié)法。具體而言,第一類標(biāo)準(zhǔn)中的修正十進(jìn)千進(jìn)混合法的十兆、百兆兩位暗合京、垓二字,十秭、百秭兩位暗合溝、澗二字,十澗、百澗二位暗合正、載二字,該法實(shí)與完全十進(jìn)制相同。第三類標(biāo)準(zhǔn)具有位數(shù)多的長處,但不符合國際通行的三位分節(jié)法。而第二類標(biāo)準(zhǔn)自兆以上變更為完全十進(jìn)制和修正十進(jìn)千進(jìn)混合法的位數(shù),且沿用原名,使京、垓、秭、穰等由位名而變?yōu)槿灰活D或一級之頓名或級名,“然后其能代表之?dāng)?shù)位,乃以增加三倍”[5]。
1934年7月,實(shí)業(yè)部全國度量衡局編印了《大數(shù)小數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)研究意見書》,收錄了吳承洛《大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)之研究》一文與上述各專家意見。嗣后,中國科學(xué)社又就此書征求各社員意見,結(jié)果是“贊成學(xué)術(shù)大同,便利通譯之千進(jìn)制者,較多于保留固有之萬進(jìn)制者”[5]。這表明反饋意見的多數(shù)社員贊同第二類標(biāo)準(zhǔn)。
9月10日,全國度量衡局根據(jù)大多數(shù)人贊同的第二類標(biāo)準(zhǔn),制定了《中華民國大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)草案》,呈送實(shí)業(yè)部。該《草案》有如下規(guī)定:
一、中華民國大數(shù)命名依照世界通例,采用三位分節(jié)制。二、節(jié)位次第,定為千、兆、京、垓、秭、穰、溝、澗、正、載、極,再大不名,但在科學(xué)上可用指數(shù)表之。三、節(jié)間之位,以十及百冠于下節(jié)之名以名之。四、但十千得沿用萬字,百千得沿用億字,并得稱十萬為億,百萬為兆,十萬萬為京,萬萬萬為垓,超過三個(gè)萬字之?dāng)?shù)不用。[6]
此外,《草案》附列了自十千至垓的大數(shù)別稱與自千至千極部分大數(shù)西譯名。關(guān)于別名,注明“十千”為“萬”;“百千”,即十萬為億;兆為百萬、十兆為千萬、百兆為萬萬、京為十萬萬、十京為百萬萬、百京為千萬萬、垓?yàn)槿f萬萬。關(guān)于西譯名,注明千為thousand or mill.、兆為million、京為billion、垓?yàn)閠rillion、秭為quadrillion、穰為quintillion、溝為sextillion、澗為septillion、正為octillion、載為nonillion、極為decillion、千極為undecillion[6]。
由于這一《草案》兼顧“國人習(xí)慣,及世界趨勢等情”,實(shí)業(yè)部予以贊同,并于1935年1月9日批示“頗具相當(dāng)理由”,“咨教育部酌核辦理”[6]。但不知何故,該《草案》最終未在全國公布施行。
抗戰(zhàn)爆發(fā)后,經(jīng)濟(jì)部②全國度量衡局于1942年1月召集專家,擬訂了關(guān)于大數(shù)命名方案,但又未公布實(shí)施。鑒于“我國對于數(shù)字,不甚注意,時(shí)生錯(cuò)誤”,抗戰(zhàn)后期張伯苓曾建議將萬萬稱作億。1944年9月,國民參政會接受張伯苓的建議,通令采用如下大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)[7],如表4:
表4 1944年9月國民參政會通令采用的大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)
資料來源:朱君毅.我國大數(shù)命名之商榷.統(tǒng)計(jì)月報(bào),1947(113,114):13.
這種大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)的頒行,確實(shí)消減了人們使用大數(shù)的困難,但存在明顯的缺點(diǎn):首先,它僅添一個(gè)數(shù)名,遇數(shù)位繁多時(shí),仍無濟(jì)于事;命名標(biāo)準(zhǔn)系根據(jù)4位分節(jié)的萬進(jìn)制,與國際通行的三位分節(jié)法不符[7]。抗戰(zhàn)結(jié)束后,自1946年起,由于全國物價(jià)高漲,法幣貶值,統(tǒng)計(jì)數(shù)字位數(shù)大增,這種大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)在應(yīng)用中實(shí)已捉襟見肘。因而,大數(shù)命名問題又引起學(xué)界的關(guān)注。
1946年12月22日,朱君毅在中國統(tǒng)計(jì)學(xué)社第13屆年會提交了論文《我國大數(shù)命名之商榷》。在該文中,他建議大數(shù)命名與分節(jié)保持三位一節(jié)之制,廢除4個(gè)數(shù)位共用一個(gè)數(shù)名之制,使用3個(gè)數(shù)位共用一個(gè)數(shù)名之制,每三位一節(jié),每節(jié)共用一個(gè)數(shù)名,而以一、十、百冠之;十千或稱萬、百千或稱十萬。同時(shí),他建議取消億、兆、京、垓等數(shù)名,而以釔、銚、、等新創(chuàng)數(shù)名代之,其數(shù)位與數(shù)值分別與million、billion、trillion、quadrillion相當(dāng)。朱君毅創(chuàng)造這4個(gè)新數(shù)名的理由之一,是原有之億、兆、京、垓4字,意義模糊,不宜再用。隨文朱君毅具體列出了所建議的大數(shù)命名與分節(jié)法,如表5:
表5 朱君毅大數(shù)命名與分節(jié)法
資料來源:朱君毅.我國大數(shù)命名之商榷.統(tǒng)計(jì)月報(bào),1947(113,114):13.
朱君毅的命名與分節(jié)法的優(yōu)點(diǎn)是符合國際通行的三位分節(jié)法,且因創(chuàng)造了釔、銚、、等新數(shù)名,而去除了億、兆、京、垓等數(shù)名意義模糊之弊。但這種方法離中國文化習(xí)慣較遠(yuǎn),不容易得到廣泛認(rèn)同。
1948年9月23至25日,中央研究院在南京舉行第一次院士會議。在會上,李書華、饒毓泰、殷宏章、陳達(dá)、周仁、姜立夫、吳學(xué)周、錢崇澍、陶孟和、葉企孫、陳省身、薩本棟12位院士提出“擬請政府確定‘百萬’為‘兆’,以簡化大數(shù)紀(jì)數(shù)法而便計(jì)算案”,交與大會討論[8]。中央研究院乃全國學(xué)術(shù)研究最高機(jī)構(gòu),院士會議是該院最高決策機(jī)構(gòu)。此案被提上院士會議議程,表明在惡性通貨膨脹發(fā)生的社會形勢下,大數(shù)命名問題已得到學(xué)界高度重視。在提案中,這些院士講道:
查大數(shù)應(yīng)如何命名,我國昔時(shí)本無一定之法則。自通貨膨脹以來,因日常生活上需用大數(shù)者日多,前國民參政會乃通過以“萬萬”為“億”,而無意中將大數(shù)之分段定為四位一段,與現(xiàn)今世界各國通用三位為一小段或六位為一大段者異。因此年來用及大數(shù)之國人,不但于換算之時(shí),浪費(fèi)時(shí)間,且常有錯(cuò)誤……是則“百萬”為“兆”,原亦為我國古書中所常用。若采用“兆”為“百萬”之代用詞,則此后國人計(jì)大數(shù)時(shí),自可與世界各國用三位為一小段及六位為一大段相等,而免除年來不必要之麻煩……茲值幣制改革伊始,計(jì)算大數(shù)在百萬金圓以上者尚少,亟宜對于過去以萬萬為億之決定予以改革,以免計(jì)數(shù)之困難,并以促成需用大數(shù)各科學(xué)之進(jìn)步……至于兆以上之?dāng)?shù),應(yīng)否每三位另產(chǎn)一單名,抑或每六位另產(chǎn)一單名,則請本院評議會廣征國內(nèi)各方意見,予以裁定后,函請政府施行。[8]
這里所說世界各國通用三位為一小段或六位為一大段者的分節(jié)法,與前文所說的國際通行的三位分節(jié)法應(yīng)該并不矛盾。因?yàn)殛P(guān)于大數(shù)命名,法國、美國等用千進(jìn)制,英國、德國等用百萬進(jìn)制,也稱英、德等用萬進(jìn)制的國家將大數(shù)以每六位分一大節(jié)。由此案上段文字可知,這些院士之所以提案,是因?yàn)楫?dāng)時(shí)我國使用的大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)與國際通行的分節(jié)法不統(tǒng)一,這不便于大數(shù)換算,并對需要用到大數(shù)的學(xué)科造成了負(fù)面影響。
從之前學(xué)界關(guān)于大數(shù)命名的爭議看,這些院士建議將“百萬”確定為“兆”并非新想法。因?yàn)闊o論是段撫群和駱紹先的十進(jìn)千進(jìn)混合制、教育部的大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn),還是全國度量衡局制定的《中華民國大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)草案》,均定“百萬”為“兆”。不過,這些院士提出此案表明他們關(guān)于大數(shù)命名是希望在保持中國文化習(xí)慣的同時(shí),更要與國際接軌,以便于實(shí)際應(yīng)用。
此案一經(jīng)提出,翁文灝就以行政院院長身份極表贊同[9]。經(jīng)過討論,這次院士會議第三次大會議決:“確定三位進(jìn)法,標(biāo)明三位進(jìn)用尖點(diǎn),小數(shù)點(diǎn)用圓點(diǎn),并重申百萬為兆,至千兆應(yīng)另定名,交本院評議會擬定后呈請政府公布。”[8]由此可見,院士會議贊同大數(shù)命名要與國際通行的三位分節(jié)法接軌。
對這次院士會議的這一決議,中央研究院是重視的,會后便“分函各院部會請其支持”。10月5日,行政院函復(fù)同意確定百萬為兆,說我國對此古有成規(guī),“應(yīng)用三位進(jìn)數(shù),事實(shí)上已通過”,希望中央研究院商由評議會及早擬訂千兆之專名,再由行政院政務(wù)會議通過施行。10月7日,中央研究院代理院長、評議會議長朱家驊為促成此事,致函該院總干事薩本棟,說明院士會議期間“各院士發(fā)表之意見已甚周詳”,提出確定千兆為京、千京為垓[8]。這個(gè)大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)與1933年吳承洛所提第二類標(biāo)準(zhǔn)本質(zhì)相同。因而,歷經(jīng)十余年,1934年9月實(shí)業(yè)部全國度量衡局制定而未能實(shí)施的《中華民國大數(shù)命名分節(jié)標(biāo)準(zhǔn)草案》實(shí)際又被歷史所眷顧。
民國時(shí)期,關(guān)于大數(shù)命名,頗有爭議。學(xué)界多位學(xué)者和教育部、實(shí)業(yè)部等政府部門均參與其中。盡管關(guān)于大數(shù)命名眾說紛紜,莫衷一是,但爭議主要圍繞在兆③以上采用三位分節(jié)的千進(jìn)制,還是采用四位分節(jié)的萬進(jìn)制展開。吳承洛說:“吾人標(biāo)準(zhǔn)化之目的,在取大多數(shù)為標(biāo)準(zhǔn),今大多數(shù)人民,既已通用兆以下之十進(jìn)法,自應(yīng)予以保留。而自兆以上,如果仍沿用十進(jìn)法,則每位一名,既嫌太繁,而舊有名稱之位數(shù),又不足供現(xiàn)代術(shù)語之需要。故采三位進(jìn)法與四位進(jìn)法,遂為討論之焦點(diǎn)?!盵5]這道出了爭議聚焦在兆以上采用三位分節(jié)的千進(jìn)制還是四位分節(jié)的萬進(jìn)制的重要原因。
從更深層看,民國時(shí)期大數(shù)命名的爭議作為中西文化碰撞與沖突一個(gè)縮影,反映了我國在近代化進(jìn)程中對處理本國文化習(xí)慣與國際文化習(xí)慣關(guān)系問題的不同思考。主張采用萬進(jìn)制者堅(jiān)持保持本國文化習(xí)慣,主張采用千進(jìn)制者則兼顧本國、國際文化習(xí)慣。雖然1944年國民參政會一度頒行以萬萬作為億的萬進(jìn)制大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn),但因萬進(jìn)制存在不便于翻譯西方大數(shù)名、進(jìn)行大數(shù)換算等缺點(diǎn),我國文化習(xí)慣與國際文化習(xí)慣接軌已成為大勢所趨,加之內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期惡性通貨膨脹的刺激,1948年三位分節(jié)的千進(jìn)制又被學(xué)界提出并被國民政府所認(rèn)同和采用。
1949年中華人民共和國成立后,大數(shù)的分節(jié)方法一度比較混亂。1986年12月31日《人民日報(bào)》公布《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的試行規(guī)定》,規(guī)定:“4位和4位以上的數(shù)字,采用國際通行的三位分節(jié)法”,“5位以上的數(shù)字,尾數(shù)零多的,可改寫為以萬、億作單位的數(shù)”[10]。這是主張?jiān)谇б陨暇筒捎萌环止?jié)的千進(jìn)制,在分節(jié)法上與國際完全接軌,但在一定程度上亦尊重中國傳統(tǒng)文化習(xí)慣,保留了萬、億等單位。該規(guī)定于1987年2月1日起試行后,學(xué)界不乏反對的聲音[11-12],延至今日仍不無爭議。本文的研究或許能對解決這些爭議提供一些借鑒和啟發(fā)。
注 釋
①西名采用法、美等國大數(shù)名稱。
②經(jīng)濟(jì)部成立于1938年1月,由原實(shí)業(yè)部、建設(shè)委員會、全國經(jīng)濟(jì)委員會之水利部分及軍事委員會第三部、第四部合并改組而成。
③這里的“兆”指百萬。
參 考 文 獻(xiàn)
[1]國立編譯館.教育部天文數(shù)學(xué)物理討論會??痆Z].南京:教育部印行,1933:52-57, 112, 147-150.
[2]高夢旦.數(shù)位分節(jié)之商榷[C]//高夢旦.十三月新歷法.上海:商務(wù)印書館,1931:148-150.
[3]吳承洛.大數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)之研究[J].銀行周報(bào),1933,17(50):25-33.
[4]曾瑊益.各國億兆與分厘之記數(shù)法[J].國立武漢大學(xué)理科季刊,1931,2(1):13-34.
[5]大數(shù)小數(shù)命名標(biāo)準(zhǔn)研究意見書[Z].南京:實(shí)業(yè)部全國度量衡局,1934: 1-32.
[6]度量衡法令[J].工業(yè)標(biāo)準(zhǔn)與度量衡,1935,1(7):75-77.
[7]朱君毅.我國大數(shù)命名之商榷[J].統(tǒng)計(jì)月報(bào),1947(113,114):12-13.
[8]中央研究院第一次院士會議預(yù)備參考資料及會議提案[Z].南京:中國第二歷史檔案館,全宗號393,案卷號1625.
[9]“百萬為兆”提案翁文灝極表贊同[N].中央日報(bào),1948-09-24 (4).
[10]關(guān)于出版物上數(shù)字用法的試行規(guī)定[N].人民日報(bào),1986-12-31(3).
[11]陳賢純.數(shù)字寫法四位分節(jié)比三位分節(jié)好[J].語文建設(shè),1989(2):52.
[12]肖天俠,吳潯聲.四位分節(jié)方便多[J].中國統(tǒng)計(jì),1992(1):32.