亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從文化視角論英語民俗語言語境的建構(gòu)與功能

        2012-11-02 09:54:56李新國
        關(guān)鍵詞:民俗語境心理

        李新國,於 涵

        (安徽工程大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)

        從文化視角論英語民俗語言語境的建構(gòu)與功能

        李新國,於 涵

        (安徽工程大學(xué) 外國語學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)

        民俗語境是語言民俗事象一個(gè)不可分割的組成部分,對民俗語言的科學(xué)考察不能脫離其產(chǎn)生和運(yùn)作的環(huán)境。英語的民俗語言語境分為文化情境,情景語境、心理語境以及言內(nèi)語境四個(gè)層次,它們共同制約和規(guī)定著語言民俗的形式與意義。主要探討英語語言民俗語境的建構(gòu)和民俗語境對民間語言的形式、意義、功能和使用的重要影響。

        英語語言民俗;文化背景;情景語境;心理語境;言內(nèi)語境

        前 言

        語言的功能是多方面的,除了在交際中,幫助人們完成信息交流功能以外,還有積累和貯存民族文化和歷史經(jīng)驗(yàn)的功能,由于受到萬物有靈觀念的影響,古往今來,我們的先民就對語言產(chǎn)生了崇拜與敬仰之情,因此,民俗文化和民俗語言有著千絲萬縷的聯(lián)系。因此,本文將主要對文化現(xiàn)象中民俗語言的語境問題進(jìn)行建構(gòu)和探討。

        一、民俗語言的涵義界定

        “文化”是一個(gè)復(fù)雜的的概念,古今學(xué)者從不同的學(xué)科角度出發(fā)對文化進(jìn)行了不同的界定,可以舉出一二百個(gè)不同的概念。英國人類學(xué)家泰勒下的最早的定義是:“文化是一個(gè)復(fù)雜的整體。包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗、以及人類在社會(huì)里獲得的一切能力與習(xí)慣。”[1]泰勒的文化清單實(shí)際是包羅萬象的。目前國內(nèi)學(xué)者將這種廣義文化分成三個(gè)層次來認(rèn)識(shí),即物質(zhì)層、制度技術(shù)層和心理層。文化是一個(gè)整體,將文化分成層次是人類的理解。

        民俗是文化的具體表現(xiàn)之一,泰勒的文化概念中就包含了民俗。民俗即民間風(fēng)俗習(xí)慣,是人類社會(huì)長久形成的習(xí)俗禮制、禮儀、信仰、風(fēng)尚的總和,是社會(huì)約定俗成的民間文化模式。民俗所包涵的內(nèi)容相當(dāng)廣泛,從衣食住行、到婚喪嫁娶、節(jié)日信仰等,幾乎包括民間生活的一切方面。

        所謂民俗語言,不是民俗與語言的簡單相加或一般合成,而是經(jīng)過約定俗成、獲得廣泛認(rèn)知和習(xí)用,包含有民俗要素的語言材料。民俗語言可謂是民俗事象的一大門類。英國班恩女士的《民俗學(xué)手冊》中將民俗學(xué)的研究對象分為三類:信仰與行為;習(xí)俗;故事、歌謠與俗語。日本民俗學(xué)創(chuàng)始人柳田國男也提出三分法:習(xí)慣(生活技術(shù));口碑即語言藝術(shù)(包括命名、語言、諺語、民謠、物語、故事、傳說等);感情、觀念、信仰(心意現(xiàn)象)。[2]他們都把民俗語言作為一大門類。本文中我們把民俗語言或謂語言民俗界定為以言語習(xí)俗和民間口頭語言藝術(shù)為主要類型的民俗語言文化形態(tài),是應(yīng)用民俗語言或言語交際活動(dòng)中產(chǎn)生的語言文化現(xiàn)象,包括民間口頭語言藝術(shù),亦即民間文學(xué),是以口頭創(chuàng)作、口耳相傳為主要表現(xiàn)形式和傳播方式的文學(xué)藝術(shù),如神話、傳說、故事、歌謠、謎語、諺語、俗語、俚語、方言土語等;語言迷信中的咒語;語言禁忌以及委婉語等。或言之,是以說、唱、講、誦為表達(dá)方式的民俗語言藝術(shù)。

        人類的語言是人類社會(huì)文化中的語言,它與人類社會(huì)、人類的文化有著許多密切的關(guān)系。民俗作為文化的一個(gè)部分,必然會(huì)在語言中留下痕跡。事實(shí)上,民俗與語言的互相影響、涵化就產(chǎn)生了本文要探討的民俗語言現(xiàn)象。

        二、英語民俗語言語境的界定及建構(gòu)

        語境,即語言環(huán)境或言語環(huán)境,它包括語言因素,也包括非語言因素。上下文、時(shí)間、空間、情景、對象、話語前提等與語詞使用有關(guān)的都是語境因素。[3]從語境研究的歷史現(xiàn)狀來看,不同的學(xué)科以及不同的學(xué)術(shù)流派關(guān)于語境的定義及其基本內(nèi)容并不完全相同。

        現(xiàn)代意義上的語境這一概念最早由英國人類學(xué)家馬林諾夫斯基在1923年提出來的。他區(qū)分出兩類語境,一是“情景語境”,一是“文化語境”。也可以說分為“語言性語境”和“非語言性語境”。[4]語言性語境指的是交際過程中某一話語結(jié)構(gòu)表達(dá)某種特定意義時(shí)所依賴的各種表現(xiàn)為言辭的上下文,它既包括書面語中的上下文,也包括口語中的前言后語;非語言性語境指的是交流過程中某一話語結(jié)構(gòu)表達(dá)某種特定意義時(shí)所依賴的各種主客觀因素,包括時(shí)間、地點(diǎn)、場合、話題、交際者的身份、地位、心理背景、文化背景、交際目的、交際方式、交際內(nèi)容所涉及的對象以及各種與話語結(jié)構(gòu)同時(shí)出現(xiàn)的非語言符號(hào)(如姿勢、手勢)等。[5]

        民俗語言作為語言系統(tǒng)中的一個(gè)分支,它必然要在具體的情境之中存在與發(fā)展,它的形式意義和功能也為語境所規(guī)定。對民俗的情境性的關(guān)注是由來已久的?!抖Y記·曲禮上》:“入竟而問禁,入國而問俗,入門而問諱?!边@幾句集中表達(dá)了應(yīng)體察民情,入鄉(xiāng)隨俗的觀點(diǎn)??梢?,不同的地域,不同的民族有不同的風(fēng)俗習(xí)慣,當(dāng)然這也會(huì)在民俗語言中反映出來。民俗因不同的時(shí)空條件而變異,也就是因不同的情境而變異,民俗語言也即如此。

        那么,究競什么是民俗語言語境呢?在問答這個(gè)問題之前,首先有必要解釋什么是民俗語境。民俗語境是指民俗賴以生成和傳演的環(huán)境以及賦予民俗以特殊意義的上下文關(guān)系。由于“上下文”是一個(gè)較為寬泛的概念,它可以是一個(gè)民俗單元內(nèi)的上下文,也可以是作為整體民俗與其他相關(guān)元素組成的結(jié)構(gòu)關(guān)系。也就是說,民俗語境包括民俗生成的背景,這些背景又是我們解開民俗之謎的重要因素,有的時(shí)候還是關(guān)鍵因素。所謂民俗語言語境,指民俗語言存在和理解的環(huán)境,是人們在民俗語言運(yùn)用過程中,產(chǎn)生和理解民俗語言所依賴的各種表現(xiàn)為言辭的上下文或不表現(xiàn)為言辭的主客觀因素”。[6]

        民俗語言語境在交流中間誕生,在過程當(dāng)中實(shí)現(xiàn)功能,語境貫穿于民俗語言的全過程。不同的語言民俗有不同的語境,不同層面的語言民俗階段和呈現(xiàn)方式,語境的呈現(xiàn)也不相同。只有將語言民俗的言內(nèi)語境和言外語境結(jié)合起來才能科學(xué)地解釋民俗語言的意義和功能。民俗語言語境和文學(xué)語境一樣,有其結(jié)構(gòu)層次,這些層次共同使民俗語言實(shí)現(xiàn)功能轉(zhuǎn)換,使民俗語言由心理層面轉(zhuǎn)換成功能層面。鮑曼在他的《美國民俗手冊》一書中把民俗語境劃分為兩個(gè)大的層面,即文化語境和社會(huì)語境,并進(jìn)一步細(xì)分為六個(gè)小的語境層面。[7]在鮑曼民俗語境層次基礎(chǔ)上,我們認(rèn)為,民俗語言語境具體包括文化語境、情境語境和心理語境及言內(nèi)語境四大部分,其中文化、情境和心理語境屬于言外語境。

        (一)文化語境

        人們都是在一定的文化氛圍中長大的。任何一個(gè)正常的人,其一言一行都要打上他所賴以成長的文化背景的烙印,包括他的思維習(xí)慣、行為方式、通常要交流的意義、通常要說的話、有哪些禁忌、有哪些人們喜歡的行為等。馬林諾夫斯基把這種文化背景稱為“文化語境”。一個(gè)人所賴以成長的文化語境就會(huì)直接影響他要說的話和對對方講的話的理解和解釋。如果對方講的話符合他的思維模式和講話方式,則很自然地把對方的話解釋為有意義的話語,并給以積極的評價(jià)。

        語言民俗中的文化語境指語言民俗發(fā)生之前在特定生活環(huán)境中業(yè)已存在的關(guān)于這個(gè)語言民俗事件的文化規(guī)約。文化語境中的生活環(huán)境主要指民俗語言事件所發(fā)生的環(huán)境,但有時(shí)還包括民俗語言實(shí)踐者在個(gè)人歷史上所曾經(jīng)歷過的另外的環(huán)境。文化的淵源不同,語言民俗承載的文化涵義也必然有所不同。在特定的語境中,語言民俗表層的指稱意義與深層的言內(nèi)意義,或同一民俗語言事件在不同文化背景中所引起的意義聯(lián)想不一。

        文化語境存在于特定社區(qū)的民眾集體和特定民俗語言行為個(gè)人的意識(shí)之中。文化語境還包括民眾知識(shí)包括集體知識(shí)和個(gè)人知識(shí)。集體知識(shí)是一個(gè)言語社團(tuán)所有成員共有的關(guān)于民俗語言行為的文化規(guī)約。這種共同擁有的規(guī)約形成一種模式,對個(gè)人行為具有很強(qiáng)的約束力。個(gè)人知識(shí)指個(gè)人對集體規(guī)約所實(shí)際理解和接受的部分,還有他在其它社區(qū)所經(jīng)歷過的其它類型的規(guī)約。通過以上分析,我們可以把文化語境細(xì)分為社會(huì)規(guī)約、意義語境、慣例語境和交流系統(tǒng)語境、歷史語境等。

        受文化語境的制約,各個(gè)言語社團(tuán)都在其長期的社會(huì)交際中形成一些比較固定的交際模式或語篇的語義結(jié)構(gòu)。這些固定的交際模式有利于本言語社團(tuán)的成員交流意義,同時(shí)也是慣常交流的意義長期積淀的結(jié)果。例如:在英語里,家畜的肉與家畜本身有著不同的名稱,牛是cow,而牛肉是beef,羊是sheep,羊肉是mutton,許多佳肴美味用諾曼底名稱——法語的叫法,而普遍的日常食物卻保留著盎格魯——撒克遜的舊稱,milk是純正的古英語,但在稱呼奶油時(shí)卻了諾曼底名稱cream。上述語言現(xiàn)象只有于歷史文化背景中加以考察,才能深入的了解。1066年諾曼底公爵威廉率法國軍隊(duì)入侵英國,從那以后的三個(gè)世紀(jì)里英語幾乎成了一種受人歧視的語言,主要農(nóng)奴和下等人說。諾曼底人在社會(huì)文化上的優(yōu)勢給英語造成了在其他語言里沒有的語言裂口。又如:如同語言的其他修手段一樣,顏色詞往往也有鮮明的民族色彩。中國人習(xí)慣用“米色”描寫一種淡色,因米是中國人的主食之一,而英國人cream或creamy以及butter-yellow(黃油)來表達(dá)這一顏色,因?yàn)槟逃秃忘S油是他們普遍食物。英國從法國波爾多(Bordeaux)進(jìn)口一種著名的紅葡萄酒claret,英語中就用claret-red代表一種紫紅色,中國老百姓對此酒很陌生,漢語中也沒有這個(gè)實(shí)物顏詞。

        (二)情境語境

        情境語境,也叫條件語境,它指語言民俗進(jìn)行現(xiàn)場涌現(xiàn)的各種因素以及狀況。這個(gè)場合可能是一次宗教祭祀儀式,可能是一次節(jié)日聚會(huì),可能是一次故事講述,也可能是一次結(jié)婚典禮或生日壽誕等等,毫無疑問,它們亦是一項(xiàng)又一項(xiàng)的社會(huì)活動(dòng)。幾乎所有的語言民俗行為都不是獨(dú)立存在的,它往往與其他的社會(huì)活動(dòng)、宗教活動(dòng)結(jié)合在一起,共同構(gòu)筑民眾生活和民間世界。

        現(xiàn)場處境是導(dǎo)致語言民俗事件發(fā)生的直接因素,并且決定著事件的體現(xiàn)形態(tài)和實(shí)施效果。人類生活中幾乎所有的民俗事件都有語言有所牽,不同的情形就會(huì)催生不同的語言民俗。例如,在鮑尼人和為畝塔人當(dāng)中,起源的故事(包括巫師團(tuán)體起源的故事)是在進(jìn)行崇拜儀式的過程中,具體說來是在兩次儀式當(dāng)中的間歇時(shí)間講述的。這個(gè)時(shí)候絕不能講荒謬的故事。

        美國人在玩撲克的人在切牌時(shí) (即把洗好的牌隨便取一部分放在下面)所說:切薄了,不會(huì)輸,切厚了,肯定哭。許多咒語是也是在特殊的場合才要說,如為了驅(qū)除身體上的小疾病:針眼,針眼,快離開,下一次也別再來。要想了解這些語言民俗事件,必須把它放在具體的場景才能深刻體會(huì)到其中的民俗含義。

        根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)派的情境語境觀,在通常情況下,一個(gè)人的語言選擇受到下列三種主要因素的制約:

        (1)語場(field)——言語活動(dòng)涉及的范圍,包括政治、科技、日常生活等。

        (2)語旨(tenor)——言語活動(dòng)參與者的角色關(guān)系,包括語言交際者的地位、身份以及相互關(guān)系。

        (3)語式(mode)——言語活動(dòng)的媒介,包括口頭方式、書面方式和口頭、書面相交叉的方式,如口中念的書面語和印刷品中的口語。[8][9]

        我們也可以把語言民俗的情景語境劃分為以上三個(gè)變項(xiàng)。語場決定了語言民俗事件所涉及的范圍,如講故事、歌唱民謠、巫術(shù)語言等;語旨決定了語言民俗參與者之間的關(guān)系,決定了語言事件的正式程度,如講故事用的語言一般通俗易懂,而施行巫術(shù)用的語言可能正式程度要高;語場則決定了語言民俗事件表達(dá)的物理形式,也就是渠道選擇,大部分語言民俗時(shí)間是通過口頭傳播的,但是像在施行巫術(shù)中的符咒可能是書寫的,用文字來表達(dá)。

        由上可知,情景語境的語言民俗事象是由許多情境性因素相互作用得以產(chǎn)生,其中包括物質(zhì)環(huán)境、參與者的身份和角色、事件的文化背景和原則、發(fā)生的順序等。這些因素將決定選擇什么話語來表達(dá)、參與者采取的策略、特定情境的結(jié)構(gòu)等,由此產(chǎn)生出形態(tài)各異的語言民俗事件形態(tài)。

        (三)心理語境

        從范圍上分,心理語境語境包含社會(huì)文化心理和個(gè)人主觀心理兩大部分。社會(huì)文化心理不僅應(yīng)包括民族文化心理、地域文化心理和時(shí)代文化心理,這是一個(gè)民族或一個(gè)社會(huì)共同的心理,而且應(yīng)包括由于交際雙方的階層、職業(yè)、文化教養(yǎng)、身份地位、年齡、性別、性格等方面的差異所帶來的不同的文化心理;個(gè)人主觀心理應(yīng)是由于個(gè)性的不同而產(chǎn)生的特殊的心理現(xiàn)象;另外還應(yīng)該有由于場景的轉(zhuǎn)換和語言內(nèi)語境的變化而引起的個(gè)人的心理變化。[10]所以心理語境是最為復(fù)雜的語境,它和文化語境、場景語境以及語言內(nèi)語境相互交錯(cuò)著,同時(shí)又制約和影響著其他語境。語言民俗的心理語境又包括社會(huì)認(rèn)知、態(tài)度及目的等變項(xiàng)。

        從語言民俗心理的角度來看,語言直接映射著民俗心理。“言為心聲”,以言為“物化”杠桿的心理民俗在各種民俗事象中占有重要的位置。一個(gè)民族的社會(huì)文化心理是一個(gè)民族長期以來形成的一種具有區(qū)別性特征的心理定勢。民族文化心理在語言上的一種表現(xiàn)就是語言禁忌。入境問禁、入鄉(xiāng)隨俗,是一條語用規(guī)律,因?yàn)椴煌慕墒遣煌拿褡逦幕睦淼谋憩F(xiàn)。禁忌有各種各樣的,如婚戀榮忌、日常生活禁忌、宗教禁忌、社會(huì)禁忌、飲食鎮(zhèn)忌、語言禁忌,各種禁忌都與言語表達(dá)有關(guān)。例如西方有一些數(shù)字禁忌,人們認(rèn)為13是不吉利的數(shù)字,因此西方大多數(shù)旅館沒有13號(hào)房,許多摩天大樓也沒有13層。這種迷信與基督教有關(guān)。在“最后的晚餐”(The Last Supper)中,猶大就是第13位入席的人,后來他背叛耶穌,13就被視為不祥之?dāng)?shù)。直到今天,人們?nèi)哉J(rèn)為13個(gè)人一起吃飯不吉利,其中某人會(huì)在年內(nèi)死去。[11]

        個(gè)人主觀心理也是心理語境中的一個(gè)變項(xiàng),指的是語言民俗適合哪類個(gè)人的生活,它包括個(gè)人能力、性格、愛好等變項(xiàng)。語言民俗的實(shí)踐者,毋庸置疑,亦是語言民俗的創(chuàng)造者、承擔(dān)者和享有者,他們的生活直接影響著語言民俗的形態(tài)。傳承人的生活經(jīng)歷、受教育程度以及宗教信仰和文化傾向等都直接作用于民俗意義的表達(dá)。在語言民俗中,同一民俗事象存在著多個(gè)異文,這些異文體現(xiàn)了民俗在流傳過程中的種種變化。導(dǎo)致民俗產(chǎn)生異文一個(gè)重要的原因就是個(gè)人的心理機(jī)制差異。民俗的傳承主要靠傳播者的記憶和民眾的行為得以完成。完全重現(xiàn)記憶對象不可能,完全復(fù)模行為也不可能。人們總是只記住民俗的主干而不同程度地遺忘細(xì)節(jié);人們總是選擇地記住同自己生活有關(guān)或熟悉的內(nèi)容,而淡忘那些與己無關(guān)或不熟悉的內(nèi)容。那些被遺忘甚至是被忽略的地方,就會(huì)出現(xiàn)“創(chuàng)造性的重新構(gòu)造”。因此,民俗傳承者的講述才能、模仿能力和心理機(jī)制構(gòu)成了民俗變異的內(nèi)在因素。

        (四)言內(nèi)語境

        民俗語言的言內(nèi)語境指的是語言文字的上下或左右的包孕關(guān)系。就語言系統(tǒng)來說,語言是一種具有層級關(guān)系的符號(hào)系統(tǒng)。這個(gè)符號(hào)系統(tǒng)最底層是一些有音無義的音位或有義無音的義素(義位);上層是音義結(jié)合單位,最小的音義結(jié)合單位是語素,由語素組成詞,詞組成短語,詞和短語構(gòu)成句子。語言層級裝置中的低一層單位比高一層的單位少得多,如音位,在任何一種語言中都不會(huì)超出幾十個(gè),高一層的單位都是低一層單位按照一定的規(guī)則組合而成的。整個(gè)裝置的奧妙就在于以少數(shù)有規(guī)則地組成多數(shù),一級級翻番增量,這樣連跳三級,就從幾十?dāng)U大到無窮。句子雖然無窮,但是句子里所用的材料卻不出幾千個(gè)語素的范圍,新句子無非是現(xiàn)成材料的新組合,而新組合又有一定的規(guī)則可循,這就使說話人可以縱意馳騁,放手造出符合表達(dá)需要的句子來,而在聽者的感覺中,新句子都似曾相識(shí),不會(huì)發(fā)生理解的困難。所以語言內(nèi)語境是有層級的,而且每一層級上的語言單位都受到語境的制約。[12]民俗語言作為語言系統(tǒng)的一支,不論是口頭上的還是書寫上的,自然受到語言的語音、語法、句法、構(gòu)詞等因素的制約。比如不同的地域、物產(chǎn)和習(xí)俗使得同一事物在不同的方言中有了不同的名稱。同樣是英語,但是美式英語和英式英語在概念表達(dá)上就有很多差異,如“人行道”美國用sidewalk,英國用 pavement;“汽油”英國用petrol,美國用gas,但近年來gas在英國也被采用;“影片”英國用film,美國用movie等。

        三、語言民俗語境的層次與內(nèi)涵

        上述,我們把民俗語言語境劃分為語言內(nèi)語境和語言外語境,語言外語境又包括心理語境、情景語境和文化語境。但是這四個(gè)部分并不是平行的關(guān)系,而是具有層級的關(guān)系。這四個(gè)部分是一種依次層層包孕的關(guān)系,后者包孕前者,體現(xiàn)出層次性,最深層次應(yīng)是文化語境(包括是社會(huì)文化心理語境),前三個(gè)語境都直接或間接地受到文化語境的制約。如下圖,我們可以把語境分為:

        當(dāng)然,文化語境、情景語境、心理語境及言內(nèi)語境之間并不是截然分開的,在現(xiàn)實(shí)的語言民俗世界里,這些民俗語境層次有許多重疊,研究者根據(jù)研究目標(biāo)將它們區(qū)別開來。同時(shí),民俗表達(dá)是一個(gè)長時(shí)間的知識(shí)積累和心理積淀過程,這個(gè)過程就構(gòu)成了民俗傳承人的認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)。顯然,在語言民俗語境中,民俗具有的認(rèn)知語境不同程度地制約著民俗話動(dòng)。所以,了解民俗傳承人和民俗受動(dòng)者掌握的認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)十分必要。

        結(jié) 語

        以上我們討論了英語語言民俗語境的建構(gòu)和民俗語境對民間語言的形式、意義、功能和使用的重要影響。可以看出,民俗語言與民俗語境是密不可分的。將其置于民俗語境之中加以考察,民俗語言不再是孤立的詞語形式,而是一種立體的文化現(xiàn)象。以此視角來考察語言民俗事象,有助于我們將語言與民眾活動(dòng)、民眾精神聯(lián)系起來,在歷史文化傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)社會(huì)背景的交匯處,透過活生生的民俗活動(dòng)來達(dá)到對語言民俗現(xiàn)象的完整深入的認(rèn)識(shí)。研究語言民俗而不顧其語境,不結(jié)合其借以存活的民眾生活土壤,對語言現(xiàn)象的解釋容易流于單薄和片面。

        [1]陳克.中國語言民俗 [M].天津:天津人民出版社,1993:100-103

        [2]馬學(xué)良.民俗學(xué)、民間文學(xué)和語言學(xué)[M]//民俗學(xué)講演集.北京:書目文獻(xiàn)出版社,1986.

        [3]王建華.關(guān)于語境的構(gòu)成與分類[J].語言文字應(yīng)用,2002(3):6-8.

        [4]張濤.倫敦學(xué)派語境理論研究[D].福州:福建師范大學(xué),2007

        [5]馮廣藝.語境適應(yīng)論 [M].武漢:湖北教育出版社,1999:56-78

        [6]黃濤.論語言民俗情境的構(gòu)成與功能[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2000(4):136-139.

        [7]陶立璟.民俗學(xué)概論 [M].北京:中央民族學(xué)院出版社,1987:66-98

        [8]Halliday, M.A.K.& Hasan.R.Language,Context and Text [M].Victoria:Deakin University Press, 1985:116-119

        [9]彭利元.論語境化的翻譯[D].長沙:湖南師范大學(xué),2000.

        [10]史秀菊.語境與言語得體性研究[M].北京:語文出版社,2004:36-57

        [11]申小龍.文化語言學(xué) [M].南昌:江西教育出版社,1993:24-26

        [12]Sperber, D.a(chǎn)nd Wilson, D.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Basil Blackwell, 1986/1995:137-141

        H315

        A

        2095-0683(2012)04-0107-05

        2012-06-26

        2011年安徽省教育廳人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目 (2011sk196);2012年安徽工程大學(xué)青年基金項(xiàng)目(2012YQ22)

        李新國(1976-),男,山東青州人,安徽工程大學(xué)外國語學(xué)院講師,碩士;於涵(1977-),女,安徽蕪湖人,安徽工程大學(xué)外國語學(xué)院講師,碩士。

        責(zé)任編校秋晨

        猜你喜歡
        民俗語境心理
        看見具體的自己
        光明少年(2024年5期)2024-05-31 10:25:59
        冬季民俗節(jié)
        心理“感冒”怎樣早早設(shè)防?
        金橋(2021年2期)2021-03-19 08:34:08
        心理感受
        民俗節(jié)
        大眾文藝(2019年13期)2019-07-24 08:30:18
        慶六一 同成長民俗歡樂行
        語言學(xué)習(xí)中語境化的輸入與輸出
        跟蹤導(dǎo)練(三)2
        論幽默語境中的預(yù)設(shè)觸發(fā)語
        韩国主播av福利一区二区| 91视频88av| 欧美va免费精品高清在线| 人妻无码ΑV中文字幕久久琪琪布| 大香蕉久久精品一区二区字幕| 国产精品日本一区二区三区在线 | 极品少妇被后入内射视| 日本精品中文字幕人妻| 日本人视频国产一区二区三区| 免费人成黄页在线观看国产| 亚洲精品人成中文毛片| 久久99热狠狠色精品一区| 99香蕉国产精品偷在线观看| 亚洲精品国产综合一线久久| 国产av一区二区三区丝袜| 免费av网址一区二区| 国产午夜免费啪视频观看| 日本添下边视频全过程| 边喂奶边中出的人妻| 伴郎粗大的内捧猛烈进出视频观看| 国产精品高清视亚洲乱码有限公司| 久久成人黄色免费网站| 中文字幕乱码一区在线观看| 不卡日韩av在线播放| 国产精品无码成人午夜电影 | 国产福利午夜波多野结衣| 国产精品三级av一区二区| 日本高清一区二区三区在线| 亚洲av色图一区二区三区| 国产乱妇无码大片在线观看| 国产精品亚洲二区在线观看| 国产精品免费久久久免费| 午夜天堂精品一区二区| 国产三级不卡一区不卡二区在线| 国产免费无遮挡吸奶头视频| 国语对白做受xxxxx在线中国| 国产av专区一区二区三区| 蜜臀人妻精品一区二区免费| 亚洲精品天天影视综合网| 成人区人妻精品一区二区不卡网站 | 欧洲女人性开放免费网站|