張俊
(河北工程大學(xué) 文學(xué)院,河北 邯鄲 056038)
小說《紅樓夢(mèng)》一直吸引著眾多文人學(xué)者們的研究興趣,而該作品中人物之間彼此指稱所用的稱呼語近年來逐漸成為語言學(xué)研究的熱點(diǎn)對(duì)象。這些研究主要集中于對(duì)稱呼語系統(tǒng)進(jìn)行內(nèi)在意義上的分類(陳毅平,2005),或?qū)ζ湔Z用功能進(jìn)行發(fā)掘(陳輝、陳國華,2001),或?qū)ζ鋼裼玫皿w性進(jìn)行探討(孫煒,1990、1991),或?qū)€(gè)別稱呼語的多義性進(jìn)行考證(陳建萍,2006;胡欣裕,2006;唐雪凝,2007;陳建萍,2009)。本文嘗試以認(rèn)知語言學(xué)的參照點(diǎn)理論對(duì)作品中稱呼語的語義動(dòng)態(tài)性進(jìn)行解讀。
認(rèn)知參照點(diǎn)這一概念最早見于心理學(xué)家 Rosch(1975)的原型說(Prototype Theory),她認(rèn)為概念主要是以原型,即它的最佳實(shí)例表征出來的,而原型可以作為判別概念范疇內(nèi)其它成員的“認(rèn)知參照點(diǎn)”(1975: 545)。由于認(rèn)知參照點(diǎn)在人類的各項(xiàng)認(rèn)知活動(dòng)中發(fā)揮著重要作用,原型理論在許多領(lǐng)域得到了廣泛的應(yīng)用。Langacker (1991, 1993, 1995, 1999,2001)把參照點(diǎn)理論應(yīng)用于認(rèn)知語法,從認(rèn)知角度詮釋了名詞所有格、隱語、話題結(jié)構(gòu)及指示語等語言現(xiàn)象。Langacker強(qiáng)調(diào)了認(rèn)知參照點(diǎn)的普遍性,并跳出了原型作為唯一參照點(diǎn)的選擇局限,認(rèn)為“依據(jù)參照點(diǎn)進(jìn)行推理是人的一項(xiàng)基本的‘意象圖式能力’(image-schematic ability),它體現(xiàn)于對(duì)概念和語法的組織之中,甚至于最簡(jiǎn)單的語言表達(dá)之中”(1993:25)。
Langacker(2001:21)的認(rèn)知參照點(diǎn)理論可以概括為,一個(gè)概念結(jié)構(gòu)(conceptual structure)包含一組被感知的實(shí)體(entity),認(rèn)知主體(conceptualiser)通常先感知某個(gè)實(shí)體,然后再通過這個(gè)實(shí)體來對(duì)概念結(jié)構(gòu)中的目標(biāo)實(shí)體進(jìn)行定位或解釋。這個(gè)首先被感知的實(shí)體被稱為認(rèn)知參照點(diǎn)(CRP),而這個(gè)概念結(jié)構(gòu)稱為這個(gè)參照點(diǎn)的認(rèn)知轄域(dominion)。見下圖:
圖1 參照點(diǎn)作用示意圖
參照許余龍(2004)對(duì)指稱的語言形式分類,我們將稱呼語的語言形式概括為三類,主要包括專有名詞(含姓名、親屬稱謂及社會(huì)稱謂)、有定描述語、代詞及零形代詞(省略語)等三類名詞短語。下文將根據(jù)認(rèn)知參照點(diǎn)理論就對(duì)稱和自稱兩種情形下的三類語言形式的稱呼語分別進(jìn)行語義識(shí)解。
說話人對(duì)稱時(shí)所使用的稱呼語往往以自身作認(rèn)知視角,有時(shí)也借助于第三方。受話人對(duì)說話人稱呼自己所選用的語言表達(dá)式的意義解讀往往需要借助于此視點(diǎn)以及該稱呼語所激活的認(rèn)知轄域。
1.代詞和零形代詞
作為對(duì)稱用語的代詞和零形代詞,《紅樓夢(mèng)》中出現(xiàn)的主要有“你”、“你們”及零形代詞等。比如:
1)平兒(對(duì)王熙鳳)道:“偏說‘你’!你不依,這不是嘴巴子……”(56回:431)
2)賈環(huán)(對(duì)香菱)道:“我拿什么比寶玉呢。你們怕他,都和他好,都欺負(fù)我不是太太養(yǎng)的?!保?0回:145)
3)(王熙鳳)便隔窗(對(duì)趙姨娘)說道:“?大正月又怎么了?環(huán)兄弟小孩子家,一半點(diǎn)兒錯(cuò)了,你只教導(dǎo)他,?說這些淡話作什么……,?就大口啐他……”(20回:146)
代詞或零形代詞,語義單一、心理可及性高,認(rèn)知主體受話人以此作認(rèn)知參照點(diǎn),在心理空間構(gòu)建的說話人與受話人雙方關(guān)系相對(duì)單一,即單純的“談話人關(guān)系”,體會(huì)不到任何禮貌成分。所以,代詞及零形代詞作為對(duì)稱用語,主要用于長(zhǎng)輩對(duì)晚輩、社會(huì)身份地位高的對(duì)社會(huì)身份地位低的稱呼,不宜逆轉(zhuǎn)。因?yàn)榈燃?jí)社會(huì)文化背景下,身份地位高的受話人在與身份地位低的談話人交流時(shí)獲取社會(huì)尊重的需求相對(duì)強(qiáng)烈,這樣不含禮貌成分的用語可能會(huì)使他們產(chǎn)生心理落差,從而不利于交流。如例中的句1),平兒是王熙鳳的貼身丫頭,個(gè)人關(guān)系極為親近,但即便如此,平兒在私下里用“你”稱呼她主人,受話人在心理上都難以接受。同代詞相比,零形代詞作他稱用語時(shí)受話人能感受到的禮貌成分更少,如句3)中王熙鳳多處用零形代詞稱呼受話人,受話人感受到的只有身份的卑微。復(fù)數(shù)代詞“你們”用于對(duì)稱,尤其受話人為單數(shù),禮貌程度呈中性。
2.專有名詞
用作稱呼語的專有名詞分為姓名稱呼語、親屬稱呼語及其他社會(huì)身份稱呼語三類。我們認(rèn)為,專有名詞充當(dāng)他稱用語的認(rèn)知視角是不確定的,有的以“說話人”自身為視角,有的則是以“第三方”局外人為視角的。但作為認(rèn)知參照點(diǎn),它們同樣都會(huì)觸發(fā)認(rèn)知主體“受話人”心理空間中的多重圖式,即說話人和受話人雙方的“談話人關(guān)系”和“其他特殊社會(huì)關(guān)系”。比如:
4)王夫人忙又道:“寶玉,你回去改了罷。老爺也不用為這小事動(dòng)氣?!保?3回:165)
5)尤氏(對(duì)璜大奶奶)說道:“……嬸子,你是知道那媳婦的……。”(10回:72)
6)只見那長(zhǎng)史官冷笑道:“公子也不必掩飾?!?,豈不念公子之德?”(33回:244)
例 4)中說話人王夫人以自己為視角對(duì)兩個(gè)受話人分別采用了兩類不同的稱呼語,對(duì)寶玉的稱呼用的是姓名稱呼語,對(duì)賈政用的是其他社會(huì)身份稱呼語(即家庭稱謂語,以后會(huì)專文論述)。這種因人而異的稱呼使用策略,顯示出受話人在對(duì)待寶玉的教育問題上的中肯態(tài)度。受話人寶玉以自己姓名為認(rèn)知參照點(diǎn),在心理空間構(gòu)建的是“人子與嚴(yán)母”的概念結(jié)構(gòu),應(yīng)把自己定位于無條件服從的地位。受話人賈政以其他社會(huì)稱呼“老爺”為認(rèn)知參照點(diǎn),在長(zhǎng)時(shí)記憶中提取的概念結(jié)構(gòu)應(yīng)該是“老爺、太太與少爺”這一家庭成員關(guān)系范疇,自己的“家長(zhǎng)”身份得到了突顯。5)句中說話人尤氏對(duì)受話人賈璜(自己丈夫族弟)的妻子的稱呼采用了“第三方”視角,即自己子女的視角。受話人以親屬稱呼語“嬸子”作認(rèn)知參照點(diǎn),其心理空間應(yīng)該構(gòu)建的是“嬸子與侄子/女”概念范疇,自己的“長(zhǎng)輩”身份得到了突顯,獲取社會(huì)尊重的需求得到了滿足。6)句中的長(zhǎng)史官以說話人自己為視角對(duì)寶玉采用了其他社會(huì)身份稱呼語“公子”相稱,有助于受話人以“公子”為認(rèn)知參照點(diǎn)在其心理空間構(gòu)建“公子與長(zhǎng)者”的社會(huì)成員范疇。受話人在自己的社會(huì)尊嚴(yán)感獲得一定滿足的同時(shí),又不得不面對(duì)同樣身份高貴的說話人而履行自己的應(yīng)盡義務(wù)。
一般說來,親屬稱呼語和其他社會(huì)身份稱呼語用于對(duì)稱時(shí)多表示敬意,但要結(jié)合具體語境來進(jìn)行解讀。比如:
7)探春便(對(duì)寶玉)笑道:“二哥哥,身上好?我整整三天沒見你了?!保?7回:200)
8)林黛玉登時(shí)撂下臉來,(對(duì)寶玉)說道:“二哥哥,你說什么?”(26回:192)
9)(林黛玉)因又掌不?。▽?duì)寶玉)哭道:“……我也不敢親近二爺,二爺也權(quán)當(dāng)我去了?!保?0回:223)
本例7)句中探春稱呼寶玉“二哥哥”,是無標(biāo)記用法,表示尊敬。但8)句和9)句中黛玉對(duì)寶玉的親屬稱呼“二哥哥”和其他社會(huì)身份稱呼語“二爺”都不表示敬意,旨在疏遠(yuǎn)與受話人的心理距離,屬有標(biāo)記用法。受話人寶玉以“二哥哥”或“二爺”作認(rèn)知參照點(diǎn)的話,其心理空間構(gòu)建的概念結(jié)構(gòu)應(yīng)該是“兄妹”或“宗親”社會(huì)關(guān)系范疇,以往和說話人的那種“兩小無猜、親密無間”的私人關(guān)系受到壓抑而無從提取。
3.有定描述語
有定描述語充當(dāng)對(duì)稱用語,同專有名詞一樣,沿用的認(rèn)知視角既有“說話人”,又有“第三方”局外人。作為認(rèn)知參照點(diǎn),有定描述語在認(rèn)知主體“受話人”心理空間激活的認(rèn)知語義域,應(yīng)該包括說話人和受話人“談話人關(guān)系”和“其他特殊社會(huì)關(guān)系”的多種關(guān)系的統(tǒng)一體。比如:
10)(李嬤嬤)在當(dāng)?shù)亓R襲人:“忘了本的小娼婦!我抬舉起你來……”(20回:142)
11)金桂聽了這話,便隔著窗子往外(對(duì)薛姨媽)哭道:“你老人家只管賣人,……”(80回:653)
本例中的句 10),受話人以稱呼語“忘了本的小娼婦”為認(rèn)知參照點(diǎn),其心理空間被激活的語義域應(yīng)是長(zhǎng)時(shí)記憶中有關(guān)“忘本與報(bào)恩”以及“娼婦與良婦”等多個(gè)概念組合。11)句中的說話人不用親屬稱呼語“媽媽”或者家族身份稱呼語“太太”來稱呼其婆婆,而選擇了一個(gè)特殊社會(huì)身份稱呼語“你老人家”。受話人以說話人為視角,以“老人家”為認(rèn)知參照點(diǎn),其內(nèi)心構(gòu)建的認(rèn)知域應(yīng)該是受話人與說話人雙方的“年長(zhǎng)與年幼”關(guān)系,這與受話人長(zhǎng)時(shí)記憶中儲(chǔ)存的雙方現(xiàn)實(shí)中的“婆媳關(guān)系”相去甚遠(yuǎn),心理距離被人為拉大。
說話人自稱時(shí)所使用的稱呼語往往以受話人作認(rèn)知視角,受話人對(duì)其解讀一般也會(huì)落腳在說話人對(duì)雙方關(guān)系及自身位置的認(rèn)定上。
1.代詞和零形代詞
代詞中單數(shù)自稱常用的有“我”,復(fù)數(shù)自稱常用的有“我們”、“咱們”等,零形代詞既可以自稱單數(shù),也可以自稱復(fù)數(shù)。比如:
12)寶玉巴不得黛玉出去散散悶,解了悲痛,便道:“寶姐姐送咱們東西,咱們?cè)撝x謝去。”(67回:535)
13)晴雯聽了(對(duì)襲人)冷笑道:“……,就是你一個(gè)人伏侍二爺?shù)?,我們?cè)瓫]伏侍過……”(31回:230)
14)(襲人)推晴雯道:“好妹妹,你出去逛逛,原是我們的不是?!保?1回:230)
代詞或零形代詞作自稱語,受話人以此為認(rèn)知參照點(diǎn)在心理空間確立起的指稱對(duì)象就是物理語境中的說話人,激活的長(zhǎng)時(shí)記憶中有關(guān)說話人的信息比較少,對(duì)說話人與受話人雙方社會(huì)關(guān)系的定位基于表層的單一談話關(guān)系。相對(duì)來說,單數(shù)人稱代詞的意義解讀較容易,復(fù)數(shù)則需要慎重。曹雪芹時(shí)代的“我們”一詞語義相對(duì)確定,多指不包括受話人在內(nèi)的說話人一方,而同時(shí)包含說話人和受話人在內(nèi)的稱呼語為“咱們”。如句 12)的“咱們”指說話人“寶玉”和受話人“黛玉”,而 13)中的“我們”不包括受話人指“襲人”。正是由于這一用法,“我們”用于自稱往往導(dǎo)致受話人的排斥心理,如句 14)中“我們”,僅指說話人“襲人”自己和局外人“寶玉”,這樣使用“我們”,說話人就犯了大忌。因?yàn)槭茉捜恕扒琏币赃@個(gè)意義上的“我們”作認(rèn)知參照點(diǎn),在其心理空間建立的概念結(jié)構(gòu)是“襲人和寶玉”,這意味著同屬丫頭身份的說話人“襲人”和賈府公子“寶玉”組成一個(gè)群體,受話人被排斥在外。受話人因此拉大了與說話人的情感距離,說話人的勸說活動(dòng)導(dǎo)致了失敗。
2. 專有名詞
專有名詞充當(dāng)自稱用語沿用了“受話人”作認(rèn)知視角。作為認(rèn)知參照點(diǎn),它們同樣為認(rèn)知主體“受話人”激活了多項(xiàng)認(rèn)知域。比如:
15)賈政聽說,忙叩頭哭道:“母親如此說,賈政無立足之地。”(33回:247)
16)賈珍斷不肯坐,因勉強(qiáng)陪笑道:“侄兒進(jìn)來有一件事要求二位嬸子并大妹妹?!保?3回:92)
17)(賈政)忙陪笑起身問(長(zhǎng)史官)道:“大人既奉王命而來,不知有何見諭,望大人宣明,學(xué)生好遵諭承辦?!保?3回:244)
18)賈珍(對(duì)北靜郡王)道“犬婦之喪,累蒙郡駕下臨,蔭生輩何以克當(dāng)。”(14回:99)
例 15)中賈政把自己的姓名全稱作為自稱用語,旨在以此為受話人提供認(rèn)知參照點(diǎn),引發(fā)受話人長(zhǎng)時(shí)記憶系統(tǒng)中的“社會(huì)個(gè)體間的等級(jí)關(guān)系”這一概念結(jié)構(gòu),其中突顯了受話人的絕對(duì)權(quán)威地位。16)句中說話人賈珍利用親屬稱呼語“侄兒”為受話人提供參照點(diǎn),幫助受話人在心理空間定位“嬸子”身份,有效拉近了說話人與受話人的情感距離,為自己的請(qǐng)求獲得批準(zhǔn)鋪平了道路。17)句中賈政把自己謙稱為“學(xué)生”,受話人以此為參照點(diǎn),記憶中的“師生關(guān)系”領(lǐng)地被激活,其“師長(zhǎng)”身份得以突顯,造訪原因自然和盤托出。18)句中說話人賈珍自稱“蔭生輩”,受話人以此為認(rèn)知參照點(diǎn),其長(zhǎng)時(shí)記憶中的“利益施受者關(guān)系”結(jié)構(gòu)概念予以激活,受話人的崇高“施主”地位得以突顯。
3.有定描述語
有定描述語充當(dāng)自稱用語,同專有名詞充當(dāng)自稱用語一樣,也沿用了“受話人”作認(rèn)知視角。作為認(rèn)知參照點(diǎn),它們也為認(rèn)知主體“受話人”觸發(fā)了大腦中有關(guān)說話人和受話人雙方的更加復(fù)雜的概念結(jié)構(gòu),即在雙方“談話人關(guān)系”的基礎(chǔ)上附加了一種新的“社會(huì)關(guān)系”。比如:
19)王太醫(yī)忙躬身低頭,含笑回說:“那是晚晚生家叔祖。”(42回:316)
20)探春(對(duì)王熙鳳)冷笑道:“我們做賊的人,嘴里都有三言兩語的……”(74回:598-9)
例中19)句,說話人王太醫(yī)以“晚晚生”自稱,受話人以此為認(rèn)知參照點(diǎn)自然在心理空間構(gòu)建起“社會(huì)成員的長(zhǎng)幼關(guān)系”領(lǐng)地,受話人“長(zhǎng)長(zhǎng)者”的社會(huì)身份得以突顯,社會(huì)尊重需求得到滿足。同例中的20)句,探春的自稱用語“我們做賊的人”為受話人作認(rèn)知參照點(diǎn),同樣會(huì)引發(fā)受話人的心理概念結(jié)構(gòu)“良民與賊人”關(guān)系,受話人的“良民”身份得以背景化,說話人的抱怨情緒得以凸現(xiàn)。
以上我們用認(rèn)知參照點(diǎn)理論對(duì)稱呼語系統(tǒng)進(jìn)行了語義識(shí)解,由于分析是在對(duì)稱和自稱兩種情形下分別進(jìn)行的,充當(dāng)稱呼語的各種語言形式在實(shí)際使用過程中所體現(xiàn)出一些特性沒能得到探討和梳理?,F(xiàn)在我們從語言形式角度對(duì)其進(jìn)行進(jìn)一步的討論。
代詞和零形代詞充當(dāng)稱呼語,自稱是以受話人為視角進(jìn)行的,對(duì)稱則是說話人視角。無論自稱和他稱,代詞或零形代詞作為認(rèn)知參照點(diǎn)在受話人心理空間所激活的語義域都是單純的說話人和受話人的“談話人”關(guān)系。因而,這類稱呼語在人權(quán)平等的文化背景下使用顯得語義單一、語用隨意,但在社會(huì)等級(jí)觀念強(qiáng)烈的文化背景之下,其使用也就被賦予了“附加意義”(Leech, 1981)。前文分析發(fā)現(xiàn),長(zhǎng)輩或社會(huì)地位身份高的人使用這類呼語稱呼晚輩或社會(huì)地位身份低的人屬于得體運(yùn)用,但不具有可逆性;同輩份或同社會(huì)地位身份的人之間使用可以被接納,但也不被提倡;同代詞相比,零形代詞作稱呼用語,其意義中蘊(yùn)涵的禮貌成分更少。
專有名詞充當(dāng)稱呼語,自稱一般是以受話人為視角的,對(duì)稱的視角既有說話人為視角的也有第三方“局外人”為視角的。受話人以專有名詞稱呼語為認(rèn)知參照點(diǎn),在自己心理空間構(gòu)建的該呼語的認(rèn)知轄域是說話人和受話人雙方“談話人關(guān)系”和“特殊社會(huì)關(guān)系”的統(tǒng)一體。前文分析發(fā)現(xiàn),在家族觀念盛行的文化背景下,親屬稱呼語比姓名稱呼語包含更多的禮貌功能,因而使用范圍更廣,甚至出現(xiàn)了“親屬稱呼語的泛化”現(xiàn)象。比如:
21)(王熙鳳)對(duì)(趙嬤嬤)道:“媽媽,你嘗一嘗你兒子帶來的惠泉酒。”(16回:109)本例中,說話人稱呼受話人趙嬤嬤用的是專有名詞親屬稱呼語“媽媽”,其實(shí)受話人只是“說話人丈夫的奶媽”。親屬稱呼語的泛化意味著宗族文化的強(qiáng)大影響力,親屬稱呼語的使用體現(xiàn)著說話人對(duì)受話人在社會(huì)關(guān)系方面的親近意圖。隨著宗族文化影響力的減弱,其他社會(huì)身份稱呼語勢(shì)必會(huì)越來越豐富,并逐漸獲得通行。
同專有名詞充當(dāng)稱呼語一樣,受話人以有定描述語為認(rèn)知參照點(diǎn),在自己心理空間構(gòu)建的概念結(jié)構(gòu)是說話人和受話人之間的雙方“談話人關(guān)系”和“特殊社會(huì)關(guān)系”的統(tǒng)一體。與專有名詞不一樣,說話人為受話人提供的有定描述語作認(rèn)知參照點(diǎn),有的具有某種評(píng)價(jià)功能,因而更加主觀,很難與受話人在心理空間中突顯的概念范疇獲得一致。如例10)中的有定描述語“忘了本的小娼婦”,很難獲得受話人的認(rèn)同。
言語交流的成敗可能主要取決于言語交流的內(nèi)容和方式,但作為輔助因素的稱呼語作用也不容忽視,因?yàn)樗ㄎ恢f話雙方對(duì)彼此關(guān)系的認(rèn)定,甚至可以說,稱呼語本身就是言語交流內(nèi)容和方式的組成部分。隨著生活節(jié)奏的加快,平等意識(shí)的深化,社會(huì)人在言語交流過程中更加注重交流的質(zhì)量和效率,而稱呼語的使用也勢(shì)必在遵循禮貌原則(Leech,1983;Brown, P. & S. Levinson 1987)的基礎(chǔ)上兼顧經(jīng)濟(jì)原則。我們比較現(xiàn)在和曹雪芹時(shí)代稱呼語使用的異同,更能感受影響其發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)因,并相信這些發(fā)展變化的必然。比如:代詞和零形代詞使用的廣泛認(rèn)同,代詞“您”的出現(xiàn),親屬稱呼語的泛化,其他社會(huì)身份稱呼語的活力提升,等等。
通過以上分析和討論,我們認(rèn)為:《紅樓夢(mèng)》中的稱呼語蘊(yùn)涵著說話人對(duì)談話雙方的關(guān)系認(rèn)定;受話人以說話人使用的稱呼語作認(rèn)知參照點(diǎn)可以對(duì)說話人認(rèn)定的雙方關(guān)系進(jìn)行解讀;說話人使用稱呼語的視角有三個(gè):說話人自身、受話人及第三方“局外人”;代詞和零形代詞作稱呼語往往被受話人解讀為談話雙方單純的“談話人關(guān)系”;專有名詞和有定描述語作稱呼語往往被解讀為談話雙方之間有多重關(guān)系,即“談話人關(guān)系”和“特殊社會(huì)關(guān)系”;在執(zhí)行禮貌原則的能動(dòng)性問題上,稱呼語由零形代詞、代詞、專有名詞到有定描述語呈遞增趨勢(shì);制約稱呼語發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)因除禮貌原則外,經(jīng)濟(jì)原則也發(fā)揮著積極作用;而外在動(dòng)因則包括等級(jí)觀念和宗族觀念在內(nèi)的社會(huì)文化因素。
[1]Langacker, R.W. (1987). Foundations of Cognitive Grammar,Vol.1, Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press.
[2]Langacker, R.W. (1991). Foundations of Cognitive Grammar.Vol. II. Descriptive Application. Stanford: Stanford University Press.
[3]Langacker, R.W. (1993). Reference-point constructions.Cognitive Linguistics, 4 (1): 1-38.
[4]Langacker, R.W. (1995). Raising and transparency.Language, 71(1): 1-62.
[5]Langacker, R.W. (1999). Grammar and Conceptualization.Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
[6]Langacker, R.W. (2001). Dynamicity in grammar.Axiomathes, 12: 7-33.
[7]Rosch, E. (1975). Cognitive reference points. Cognitive Psychology, 7: 532-547.