藍(lán)迪
1
我不會談?wù)撐业睦^任者。法國前總統(tǒng)希拉克在接受記者電郵專訪時,明確提出這一要求。在記者原本準(zhǔn)備好的問題中,有幾個是關(guān)于他的繼任者薩科齊的。
在《希拉克回憶錄:步步為贏1932~1995》一書中,他也奉行了這一原則。但是,不談繼任者,不等于不談有關(guān)往事。希拉克還是在書中鉤沉了他和薩科齊不得不說的故事——1990年代初,正在競選總統(tǒng)的希拉克遭遇了薩科齊的背叛,一直積極參加希拉克所有競選活動的薩科齊忽然變得疏遠(yuǎn)了,轉(zhuǎn)身投向了希拉克的政敵。希拉克在書中說:薩科齊在我眼中不是個普通的幕僚。在六十年代的一次黨的會議上,我注意到了他。他當(dāng)時作為上塞納省青年戴高樂派的代表要求作幾分鐘的發(fā)言。結(jié)果他的講話相當(dāng)精彩,足足講了十五分鐘。他那時候不過二十歲,表現(xiàn)出一種很有政治前途的氣質(zhì)。我邀請他到我身邊來工作,他很快就答應(yīng)了。他希望自己是個不可或缺的角色,這是他一直以來的愿望。他隨叫隨到、急切、殷勤、渴望做事,溝通能力極強,表現(xiàn)出眾。
希拉克并沒有在書中過多著墨于與薩科齊的往事,寥寥數(shù)筆,言簡意賅。但他承認(rèn),對于薩科齊的首次背叛,我并非毫不在意。由于該書只是希拉克回憶錄的第一部,時間截止到1995年,兩人此后的交惡只能且聽下回分解了。
2
就在《希拉克回憶錄》推出中文版前兩個月,英國前首相布萊爾也推出了回憶錄《旅程:我的政治生涯》,布萊爾似乎沒有希拉克猶抱琵琶半遮面,在書中不吝筆墨全面披露了他與繼任者布朗之間的紛爭。布萊爾毫不客氣地指出,布朗不好相處、讓人惱火,公開譴責(zé)布朗曾在養(yǎng)老金政策爭論中勒索他,他甚至承認(rèn)了曾向布朗承諾在2003年退出大選,但后來改變了主意……兩人的交惡讓他一度陷入巨大壓力,有段時間不得不靠酒精來緩解。
不過,布萊爾在書中對小布什卻是贊不絕口,稱小布什的力量、勇氣和信念令自己傾倒,認(rèn)為他是世界上唯一一位有決心、勇氣與本·拉丹基地組織較量的政治家。布萊爾還贊揚小布什在政治事務(wù)中的鎮(zhèn)定自若,很少表現(xiàn)出恐慌、煩躁或擔(dān)憂的情緒,其自我把持度不低,完全能夠冷靜地自我應(yīng)對……美國有評論家干脆將這些段落視為布萊爾寫給小布什的加長版情書。
3
布萊爾出版回憶錄兩個月后,小布什的回憶錄《抉擇時刻》也隆重上市。比起另外兩位前任國家政要,兩年前黯然下臺的小布什在書中爆了不少猛料——授權(quán)中情局使用水刑虐囚,下令擊落9·11被劫持的客機,計劃換掉美國副總統(tǒng)切尼,制訂打擊伊朗的計劃……布萊爾在執(zhí)政期間曾借酒澆愁,小布什更坦率,稱自己一度酗酒,是個酒鬼。
在回憶錄中,小布什也向布萊爾訴說了衷腸,布萊爾是我在世界舞臺上最親密的伙伴和最好的朋友,作為我們的盟友,他從未動搖過。小布什稱,他與布萊爾的私人友誼開始于2001年2月的一次會面。當(dāng)時,在觀看電影《拜見岳父大人》后,兩人開始暢聊起彼此的家庭生活和夫妻相處之道,由此拉近了距離。有趣的是,美國媒體也把小布什的回憶錄看作他寫給布萊爾的情書。
在回憶錄中,小布什也沒忘記談及一度令自己在全球名聲大噪的扔鞋事件。2008年12月,小布什訪問巴格達(dá),一名伊拉克記者朝臺上的他扔鞋。他在回憶錄里寫道:我真希望自己接住了那該死的東西。有記者向我扔鞋,這算得上我最不尋常的經(jīng)歷之一。
4
希拉克與小布什都在書中談到了中國。希拉克說鄧小平是我的朋友,而小布什則認(rèn)為胡錦濤是一位專注國家內(nèi)部事務(wù)的實干家,處事冷靜、思維敏捷。
三位國外前任政治領(lǐng)袖先后出書,風(fēng)格各異,評價不一,但他們的政治地位也不能讓他們省去到各地為自己的新書宣傳推廣的步驟。
希拉克為自己回憶錄中文版在中國大陸的推出,專程到上海進(jìn)行訪問。布萊爾帶著妻子和四名子女在英國各地輪番走秀,他認(rèn)為自己的書在美國的市場可能會好于英國,于是利用到美國出席一次頒獎典禮的機會為新書進(jìn)行宣傳。小布什則頻繁出現(xiàn)在電視上,在全美各地舉行簽名售書活動。他的回憶錄在一個月的時間里賣出了200萬冊,超過了奧巴馬傳記。
(摘自《南方周末》)