楊華軻
(華北水利水電學(xué)院人文藝術(shù)教育中心,河南鄭州450011)
論影視在文學(xué)素質(zhì)類(lèi)課程中的實(shí)踐應(yīng)用
楊華軻
(華北水利水電學(xué)院人文藝術(shù)教育中心,河南鄭州450011)
在文學(xué)素質(zhì)課堂的教學(xué)過(guò)程中使用影視片段,是可行也是有必要的。合理有效地使用影視片段來(lái)作為課堂教學(xué)的輔助,有助于更好地完成教學(xué)任務(wù),取得更好的教學(xué)效果。
影視;素質(zhì);實(shí)踐;教學(xué)
隨著大學(xué)人文素質(zhì)教育的加強(qiáng),中文類(lèi)素質(zhì)課程作為人文教育的重要組成部分,在綜合性及工科大學(xué)的課程設(shè)置中越來(lái)越受到重視。大學(xué)語(yǔ)文、文學(xué)欣賞、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品選、中國(guó)古代文學(xué)選、外國(guó)文學(xué)名著選講等課程,成為人文素質(zhì)類(lèi)的必設(shè)課程,受到廣大學(xué)生的歡迎。作為素質(zhì)課,它不同于中文系的專(zhuān)業(yè)課,教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法上必然會(huì)有所差異。它更注重教學(xué)內(nèi)容的廣度,而不求其深;它注重對(duì)學(xué)生多種能力的培養(yǎng),強(qiáng)調(diào)多種學(xué)科的交叉;在教學(xué)方法上也更加靈活。由于影視作品與文學(xué)之間的密切關(guān)系,在素質(zhì)課堂實(shí)踐中,適當(dāng)引入影視作品,對(duì)于豐富課堂內(nèi)容、提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、培養(yǎng)良好的鑒別分析能力有一定的積極作用。
文學(xué)是以語(yǔ)言文字為工具、形象化地反映客觀現(xiàn)實(shí)的藝術(shù)。電影是一種綜合了文學(xué)、繪畫(huà)、音樂(lè)、舞蹈、攝影等各種藝術(shù)形式的視聽(tīng)藝術(shù)。他們之間存在著很大的差異性,但是電影和文學(xué)尤其是小說(shuō)和戲劇在敘事上的相似性,使影視從誕生之初就和文學(xué)結(jié)下了不解之緣。很多影視大師都從文學(xué)作品中尋找素材,甚至直接通過(guò)對(duì)文學(xué)作品的改編來(lái)完成自己的電影作品。20世紀(jì)30年代的奧斯卡獲獎(jiǎng)影片《王子復(fù)仇記》就是根據(jù)莎士比亞的《哈姆雷特》全文改編的,甚至還完整地保留了舞臺(tái)戲劇表演的模式,幾乎是戲劇《哈姆雷特》的全文再現(xiàn)。今天的奧斯卡獎(jiǎng)還專(zhuān)門(mén)設(shè)立了最佳改編劇本獎(jiǎng)。可見(jiàn),文學(xué)作品被改編的普遍性及受重視程度。我國(guó)在20世紀(jì)30年代電影技術(shù)剛剛開(kāi)始發(fā)展時(shí),就已經(jīng)開(kāi)始了對(duì)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品的改編。當(dāng)時(shí),夏衍對(duì)茅盾作品《春蠶》的改編就掀開(kāi)了左翼文化運(yùn)動(dòng)的新篇章。建國(guó)后,更有大量的文學(xué)作品被搬上大小銀幕?!冻悄吓f事》、《祝?!?、《傷逝》、《圍城》等等不勝枚舉,幾乎我們熟悉的敘事性文學(xué)作品都有相關(guān)的影視改編,甚至一個(gè)文學(xué)作品有多個(gè)版本的文學(xué)改編,比如劉震云的《手機(jī)》既有電影版,又有電視劇版。四大名著更是被不斷翻拍,每一個(gè)都至少有3個(gè)大型的改編版本,更不用說(shuō)以此為題材延伸出的小電影。這在我國(guó)的影視創(chuàng)作中是一個(gè)突出的現(xiàn)象,以至到今天,當(dāng)書(shū)面文學(xué)漸漸地成為陽(yáng)春白雪、視聽(tīng)享受成為審美主流的時(shí)候,我們的作家甚至直接對(duì)準(zhǔn)影視改編市場(chǎng),以自己的作品大量地被改編成影視作品作為自己成功的標(biāo)志和成名的捷徑。
文學(xué)作品被改編,顯然已成為當(dāng)下文學(xué)發(fā)展尤其是小說(shuō)創(chuàng)作的一個(gè)潮流。在傳播學(xué)意義上,影視受眾的廣泛性和普及性,也有效地促進(jìn)了文學(xué)作品的傳播。有很多先鋒的純文學(xué)作家都是通過(guò)大小屏幕開(kāi)始被人們認(rèn)識(shí),比如余華、蘇童、鐵凝等。但是,也不可否認(rèn),這樣一種傳播方式,帶來(lái)的負(fù)面影響也是存在的,比如在課堂教學(xué)中發(fā)現(xiàn),學(xué)生更多地對(duì)影視作品熟悉,而對(duì)于作家的文本則顯得閱讀量很小,甚至沒(méi)有接觸。比如講到劉震云的《一地雞毛》時(shí),學(xué)生紛紛疑問(wèn)這個(gè)作家是誰(shuí),但是一說(shuō)這是馮小剛電影《手機(jī)》的原著作者,大家恍然大悟,可是他的其他作品大家又很陌生。很顯然,學(xué)生的閱讀習(xí)慣、閱讀視野以及現(xiàn)代的傳播的方式都使現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的傳播更多地和影視結(jié)合在了一起。因此,在文學(xué)類(lèi)素質(zhì)課堂中使用合適的影視作品作為補(bǔ)充是有一定的可能性和必要性的。
文學(xué)素質(zhì)類(lèi)課程不同于中文系的專(zhuān)業(yè)課。一般而言,中文專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在接觸分析文學(xué)作品時(shí),已經(jīng)有了一定的文學(xué)理論基礎(chǔ),同時(shí)也有了一定的閱讀儲(chǔ)備,具備自我分析和討論的能力。但是中文素質(zhì)課針對(duì)的是非中文專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,包括非文科專(zhuān)業(yè),學(xué)生的閱讀基礎(chǔ)和語(yǔ)文基礎(chǔ)是良莠不齊的。要想讓這樣的課程能適用不同專(zhuān)業(yè)不同層次的學(xué)生,就需要在課堂內(nèi)容和課堂教學(xué)手段上認(rèn)真探索,將影視引入到中文素質(zhì)課堂就是出于這種考慮。
傳統(tǒng)的文學(xué)類(lèi)課程主要是理論講述為主,以老師的名篇分析和講解為主要內(nèi)容,穿插部分作品的學(xué)術(shù)討論和課后閱讀等形式。這種教學(xué)方式隨著學(xué)生閱讀量的下降,越來(lái)越存在一定的難度。在課堂實(shí)踐中,發(fā)現(xiàn),如果學(xué)生對(duì)作品是陌生的,對(duì)課堂上老師的講解就沒(méi)有任何基礎(chǔ),也沒(méi)有任何興趣。理論講述的課堂成為老師的一言堂,成為教師自說(shuō)自話的一次演講,而所謂的課堂討論也只能成為一種虛設(shè)。但是,影視以其豐富的視聽(tīng)資料可以在短時(shí)間內(nèi)幫助學(xué)生了解作品,尤其在背景分析、氛圍渲染方面,影視有著不可替代的作用。筆者在講授黛玉葬花一節(jié)時(shí),引入了央視《紅樓夢(mèng)》中葬花一段,其中《葬花詞》以歌曲的形式表現(xiàn)出來(lái)。優(yōu)美又憂傷的音樂(lè),配合著畫(huà)面上落紅流水,春殘過(guò)半的景色,讓人很快進(jìn)入到傷春的意境中,黛玉在其中寄托的弱女的哀傷、擔(dān)憂、孤獨(dú)一下子就被學(xué)生理解?;靖杏X(jué)奠定之后,再讓學(xué)生分析葬花詞,顯然可以有的放矢,學(xué)生也表現(xiàn)出了很強(qiáng)的分析延伸能力。這次課堂實(shí)踐充分說(shuō)明,如果選擇合適的影視作品作為課堂的輔助教學(xué),是可以取得事半功倍的效果的。
文學(xué)是書(shū)面文學(xué),文字本身的多義性和模糊性必然會(huì)使文本具有多重詮釋的角度。一個(gè)優(yōu)秀并且得到大家普遍認(rèn)可的改編作品,是從某一角度對(duì)作品進(jìn)行解讀,也可能為作品注入了新的時(shí)代意義和文化內(nèi)涵。因此,在課堂中,有意識(shí)地將二者對(duì)比,可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,對(duì)于思維活躍的大學(xué)生而言,完全有可能通過(guò)對(duì)比和討論,讓他們?cè)O(shè)計(jì)出自己的文本閱讀世界。通過(guò)學(xué)科之間的交叉和對(duì)比,可以有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考和對(duì)比的分析能力。筆者在課堂中將余華的《活著》和張藝謀的《活著》作為典型文本,布置課下作業(yè),讓學(xué)生對(duì)比分析,并在課堂上進(jìn)行討論。實(shí)踐證明,這2節(jié)課給學(xué)生留下了深刻印象,促使他們更深入地了解不同作品的背景、創(chuàng)作特色等,對(duì)作品的理解也更加透徹。而張藝謀在其中大膽的增刪,時(shí)代背景的強(qiáng)化更是讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到文學(xué)與影視之間存在的藝術(shù)表現(xiàn)和藝術(shù)風(fēng)格的差異。
文學(xué)素質(zhì)課的目的在于培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文學(xué)的欣賞鑒別能力,同時(shí)提高學(xué)生的讀寫(xiě)能力,延展學(xué)生閱讀的廣度。文學(xué)素質(zhì)課的理論課時(shí)多為32個(gè)學(xué)時(shí),希望能夠涵蓋大部分的名著是不現(xiàn)實(shí)的。在當(dāng)下這樣一個(gè)通俗文化占主流的環(huán)境中,學(xué)生對(duì)于經(jīng)典的閱讀遠(yuǎn)不如對(duì)流行文學(xué)、快餐文學(xué)的熟悉。利用文學(xué)素質(zhì)課堂,引導(dǎo)學(xué)生提高閱讀品位,把學(xué)生帶回到對(duì)經(jīng)典的閱讀環(huán)境中去,是必須要做的,也是亟待考慮的問(wèn)題。顯然,生拉硬拽是不可以的,只能讓學(xué)生在對(duì)比中自己去體會(huì)、去甄別。在課堂上放映或推薦經(jīng)過(guò)精心選擇的影片,對(duì)于感興趣的學(xué)生必然刺激他們進(jìn)一步去觀看。而課堂中將文本與影視相結(jié)合,分析之間的差異,必然也會(huì)對(duì)學(xué)生形成一定的引導(dǎo),促使他們享受快餐文化的同時(shí),更深入地去了解一部作品、一個(gè)作家。顯然這是很有效的。筆者就發(fā)現(xiàn),在看了《王子復(fù)仇記》之后,有學(xué)生表示要進(jìn)一步去看看原作的《哈姆雷特》??戳恕妒謾C(jī)》之后,就帶動(dòng)了學(xué)生對(duì)劉震云作品的閱讀。
在課堂教學(xué)中,涉及到的詩(shī)歌類(lèi)作品有相應(yīng)電視朗誦視頻,敘事類(lèi)作品有相應(yīng)的電影和電視劇,這些資料被引入課堂后,顯然具有書(shū)面文學(xué)所不具備的優(yōu)勢(shì)。它可以充分地發(fā)揮多媒體聲畫(huà)同步的優(yōu)勢(shì),豐富課堂教學(xué)內(nèi)容,營(yíng)造出一種氛圍,幫助師生互動(dòng)、輕松地完成教學(xué)任務(wù)。
在課堂中使用影視作品,目的在于提高課堂教學(xué)效果,更好地完成教學(xué)任務(wù)。如果僅僅只是以課堂欣賞的角度而使用影視作品,那就是舍本逐末。影視資料也并不是在每一課堂都必須有,只能是根據(jù)需要,有選擇的使用。因此,在課堂教學(xué)中應(yīng)注意以下幾個(gè)問(wèn)題。
影視資料的選擇非常重要,必須適合課堂教學(xué),能夠?qū)W(xué)生的人生觀、世界觀和審美意識(shí)有積極向上的促進(jìn)作用;否則,只能是適得其反。選擇的影視作品必須和課堂教學(xué)內(nèi)容是相符合的,不能純粹為了吸引學(xué)生,或者增加教學(xué)手段的多樣性而使用影視作品。有時(shí),一個(gè)文學(xué)作品有多個(gè)版本,應(yīng)盡量選擇最符合原著精神的版本,這樣能更好地與原著相映成趣,促進(jìn)對(duì)文本的理解?;蛘哌x擇學(xué)生熟悉的,也許它不是最接近原著的,但可以從一個(gè)特殊的角度來(lái)幫助學(xué)生發(fā)散性地理解文本。同時(shí),熟悉的作品更容易引起學(xué)生的共鳴,可以更好地設(shè)計(jì)互動(dòng)話題,在談?wù)撝屑訌?qiáng)教學(xué)效果。
課堂時(shí)間有限,影視作品的引用只是起到輔助教學(xué)的作用,只能是錦上添花,不能片面地強(qiáng)調(diào)影視的豐富和趣味性,迎合學(xué)生的娛樂(lè)需求。因此,選擇好的影視作品,必須經(jīng)過(guò)處理、剪接,組成與課堂內(nèi)容密切相關(guān),并有相關(guān)文本對(duì)應(yīng)的片段在課堂上使用。以筆者的教學(xué)實(shí)踐為例,一般在課堂中使用的影視片段以5~10分鐘為宜。太短,還沒(méi)有讓學(xué)生進(jìn)入情景,前后線索不清晰;太長(zhǎng),必然擠壓課堂理論內(nèi)容,并且讓學(xué)生沉浸在娛樂(lè)的氛圍中,影響課堂效果。如果有需要,可以利用相應(yīng)的軟件工具,如暴風(fēng)影音、會(huì)聲會(huì)影等將影視片段再制作,以便更好地與課堂內(nèi)容相融合,真正地為文本服務(wù)。
放映不是單純?yōu)榱诵蕾p,重要的是與理論講述相結(jié)合,這樣才能更好地加深對(duì)文本的理解。筆者在講《西廂記》時(shí),使用了浙江小百花越劇團(tuán)的《西廂記》版本,截取張生初見(jiàn)鶯鶯的一個(gè)片段,大約有7分鐘。作為元雜劇中的經(jīng)典文本,今天已經(jīng)無(wú)法看到元雜劇演出的風(fēng)采和模式。昆曲最接近原貌,但是昆曲一唱三嘆、余音繞梁的特點(diǎn)讓這一個(gè)故事小單元成為比較長(zhǎng)的演繹空間,受時(shí)間限制不適合在課堂中放映。選擇越劇,一來(lái)唱腔優(yōu)美,二來(lái)在這個(gè)片段中表現(xiàn)得很充分,也很有場(chǎng)面感。同時(shí)結(jié)合戲劇發(fā)展史,把學(xué)生帶入到一個(gè)戲劇的世界里。這樣就不單是解讀《西廂記》的愛(ài)情,還可以通過(guò)這個(gè)作品讓學(xué)生更多地了解中國(guó)的戲曲,了解戲曲劇本的寫(xiě)作。
The use of film in quality of literature courses
YANG Hua-ke
(Center of Humanities and Arts Education,North China Institute of Water Conservancy and Hydroelectric Power,Zhengzhou 450011,China)
it is Possible and necessary.to use video in the quality of literature courses.video is used reasonable and effective as a teaching assistant.It will contribute to accomplish the task of teaching and can achieve teaching effects better.
Video;Quality;Practice;Teaching
G642.0
A
1008—4444(2012)01—0188—03
2011-11-02
楊華軻(1979—),河南內(nèi)鄉(xiāng)人,華北水利水電學(xué)院人文藝術(shù)教育中心講師。
(責(zé)任編輯:董紅克)