井怡瓊
(平頂山學(xué)院,河南 平頂山 467000)
跳脫是一種從古至今都在一直沿用的修辭方式,在《目錄論文》中就有記載說:“常論古樂府以跳脫斷缺為古,是已。細(xì)求之,語雖不論,意卻相屬,增減他不得,此時(shí)何故意雖不屬,而其長短起伏,合之自成片段,不可得也?!?/p>
早在很久之前,《易經(jīng)》就有了“修辭立其誠”之說。修辭的靜態(tài)研究和規(guī)范修辭分析一直受到修辭界的重視,修辭的動(dòng)態(tài)研究和變異修辭分析卻被無形中忽略,他們沒有把修辭與其他科學(xué)結(jié)合起來。注重于實(shí)際上的運(yùn)用,輕視理論上的探究。這種情況一直到了20世紀(jì)30年代才有所改善,隨著我國著名修辭學(xué)家陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》的問世,逐步掀起了研究修辭理論的浪潮。與此同時(shí),跳脫才以一種變異的修辭現(xiàn)象得到了修辭界的重視。陳望道先生曾說到:“語言因?yàn)樘厥獾那榫常缧乃嫉募鞭D(zhuǎn)、事情的突變等等,有時(shí)半路斷了語路的,名叫跳脫。跳脫在形式上一定是殘缺不全或者間斷不接,這在語言上是一種變態(tài),但若能用得符合實(shí)情實(shí)境,卻是不完整而有完整以上的情韻,不連接而有連接以上的效力?!薄独子辍返淖髡卟茇壬鳛橐晃挥泻軓?qiáng)的駕馭語言藝術(shù)的功力的語言藝術(shù)大師,在《雷雨》中有50多處都運(yùn)用了“跳脫”,可見這一修辭方法對(duì)劇中人物在特定環(huán)境的心理和情態(tài)能夠很好地烘托與表現(xiàn)。本文主要從認(rèn)知的角度出發(fā),以語境這一修辭學(xué)與語用學(xué)的共同基礎(chǔ)為切入點(diǎn),分析《雷雨》對(duì)“跳脫”這種修辭方法的運(yùn)用。
語用學(xué)和修辭學(xué)的交叉形成了語用修辭學(xué)。研究語用理論是語用學(xué)研究的一方面,也就是研究語言與語言使用者之間的關(guān)系,同樣也是對(duì)言語前提和背景、言語活動(dòng)、語言環(huán)境、語用功能方面等的研究;而另一方面則是對(duì)語用規(guī)則的分析研究,例如主題述題關(guān)聯(lián)規(guī)則、對(duì)話規(guī)則、言外之意表述規(guī)則等?,F(xiàn)代修辭學(xué)除了研究語言修辭的方法和手段之外,也研究言語規(guī)律。為了更好更清楚地表達(dá)語言的含義,修辭學(xué)不僅注重挖掘并總結(jié)語言手段這些固有的語言表達(dá)功能,還注重語境的表達(dá)功能,不但要求理解語境,了解其對(duì)語言使用的影響和要求,還要分析探究如何利用語境達(dá)到最佳表達(dá)效果?,F(xiàn)代修辭學(xué)講求在語境中研究修辭,修辭必須在語境中進(jìn)行分析解讀,若是離開了語境,就無所謂所達(dá)到的修辭效果了,由此,語境對(duì)修辭的重要性便顯而易見了。文章從認(rèn)知角度,對(duì)跳脫、認(rèn)知語境之類進(jìn)行的探討,進(jìn)而對(duì)《雷雨》中的跳脫進(jìn)行語用修辭分析。
自20世紀(jì)30年代,我國語言學(xué)界就已經(jīng)開始了對(duì)語境等方面的論述。陳望道先生在1932年出版的《修辭學(xué)發(fā)凡》中說道:“修辭以適應(yīng)題旨情景為第一義,不應(yīng)是僅僅語辭的修飾、更不應(yīng)是離開情景的修飾……凡是成功的修辭,必定能夠適合內(nèi)容復(fù)雜的題旨,極盡語言文字的可能性。”這充分表明了語境在修辭運(yùn)用分析中的重要地位。Wilson和Sperber從認(rèn)知角度出發(fā),認(rèn)為語境是指在聽讀者頭腦中產(chǎn)生的一系列關(guān)于世界的假設(shè),而這些主觀性的假設(shè)又制約著聽讀者對(duì)語言的理解。這是以“一個(gè)心理結(jié)構(gòu)體”來定義語境。因此,認(rèn)知語境不是僅僅局限于關(guān)于當(dāng)前物理環(huán)境或文章中的各種信息,還包涵對(duì)未來的期盼、科學(xué)假設(shè)、宗教信仰、關(guān)于各種趣味軼事的記憶、普遍性文化假設(shè),關(guān)于說話人的心理狀態(tài)的看法或了解等等。這些都會(huì)對(duì)聽讀者理解話語含義造成影響。Wilson與Sperber認(rèn)為,人們?cè)谡Z言交際的過程中,不但運(yùn)用自然語言,還會(huì)不自覺地利用明示、暗示和推理等這些方法來示意。說寫者提供大量有關(guān)信息,含蓄委婉或直接明了地表情達(dá)意,聽讀者通過邏輯推理得出判斷或假設(shè),來理解說寫者的意圖,形成一個(gè)認(rèn)知心理過程。為了了解交際者的真實(shí)意圖,聽讀者需要尋找話語語境間的最佳關(guān)系,即對(duì)方真實(shí)話語同假設(shè)語境的最佳關(guān)聯(lián),通過推理得出準(zhǔn)確語境,取得最佳語境效果,才能在語言交際過程中達(dá)到交際目的。
受話者收到跳脫修辭格發(fā)送的信息量遠(yuǎn)超過發(fā)話人的信息量,發(fā)話人的信息量經(jīng)過受話方的想象,把發(fā)話人的信息通過想象再造以后,通過跳脫形成一種可以為讀者提供廣闊想象空間的辭面和辭里空白。讀者可以通過這些語言暗示充分發(fā)揮自己的想象,悔悟出被發(fā)話者省略的內(nèi)容和意境,從而使發(fā)話者和受話人達(dá)到一種默契和諧的境界。
跳脫在語言方面主要表現(xiàn)在對(duì)話當(dāng)中(少數(shù)為敘述語)。因?yàn)閷?duì)話是一種能夠很好地體現(xiàn)說話人豐富復(fù)雜內(nèi)心情感的特殊語境。下面通過《雷雨》中幾處跳脫的語用實(shí)例進(jìn)行分析說明。
根據(jù)不同的情形,可以將《雷雨》中的跳脫分為三類。
(一)急收。急收指說話人嘎然中止自己所說的話,或者是突然轉(zhuǎn)移話題。如:
①魯侍萍不是有一件,在右袖襟上有個(gè)燒破的窟窿,后來用絲線秀成一朵梅花補(bǔ)上的?還有一件,——周樸園(驚愕):梅花?
②周樸園(徐徐立起):哦,你,你,你是——
這兩個(gè)例子中語言的急收都是語意含蓄的表現(xiàn),例①,②表現(xiàn)魯侍萍想說出真相,又有一種不堪回首往事的矛盾心理。例②的“你是”后面省去了本該說出的“侍萍”二字。因?yàn)樵谥軜銏@心中,還日夜?fàn)繏熘唐迹辉缸屗牡絹頂噥y自己正常的生活,所以侍萍也只是他精神上的一個(gè)寄托。因此,文中省去二字表現(xiàn)周樸園想認(rèn)又不敢認(rèn)的張慌失措,以及他那種虛偽善變的丑惡嘴臉。
(二)突接。突接就是說話中斷以后再突然接上,從而使語意不連貫或心口不一的情況。突接主要表現(xiàn)為心思的急轉(zhuǎn)。如:
③ 魯侍萍(大哭):這真是一群強(qiáng)盜?。ㄗ叩街芷济媲埃┠闶瞧迹瓚{——憑什么打我的兒子?
④魯侍萍:我是你的——你打的這個(gè)人的媽。
在例③中,由于侍萍知道自己在身份地位上與周萍的差距,周萍不可能認(rèn)她這個(gè)母親,還因?yàn)樗靼字芷家呀?jīng)成為了他父親的幫兇的緣故,所以本應(yīng)該在“萍”后面說出的“兒”字也只能咽在喉中。例④中那一句同樣,由于上述原因她口中原本應(yīng)該說出的“媽”也只好改變,接起了下面她要說的話。而由這兩個(gè)例子可以看出,通過這小小的改動(dòng),劇中人的那種復(fù)雜多變、豐富矛盾的心理便淋漓盡致地表達(dá)了出來。
(三)岔斷。岔斷表現(xiàn)的是突然出現(xiàn)的事物或者其他的內(nèi)容打斷了當(dāng)前正在說的話,從而使原本想要表達(dá)的語句變得殘缺不全或內(nèi)容不接。如:
⑤周樸園:可是你——
外面爭吵聲。大海的聲音:“讓開,我要進(jìn)去?!?/p>
三四個(gè)男仆聲:“不成,不成,老爺子睡覺了?!?/p>
⑥魯大海:好,好(切齒)你的手段我早明白,只要你能弄錢,你什么都做的出來。你叫警察殺了礦上許多工人,你還——周樸園:你胡說。
⑦魯大海:哼,你的來歷我都知道。你從前在哈爾濱包修江橋,故意叫江堤出險(xiǎn)——
周樸園:(厲聲)下去!
⑧魯大海:你故意淹死了兩千二百個(gè)小工,每一個(gè)小工的性命你扣三百塊錢!姓周的,你發(fā)的是絕子絕孫的昧心財(cái)!你現(xiàn)在還——
周萍(沖向大海,打了他兩個(gè)嘴巴):你這種混賬東西!
在例⑤中大海和仆人的爭吵聲打斷了周樸園說的話,這是事項(xiàng)的突出。而⑥——⑧中魯大海被周樸園與周萍?xì)饧睌牡拇驍嗟慕衣吨軜銏@所犯罪行的話,使魯大海所說的話不完整。
跳脫修辭格中“語意的含蓄”、“心思的急轉(zhuǎn)”等這些內(nèi)容表現(xiàn)出人物復(fù)雜心理的特殊用法,對(duì)刻畫《雷雨》中獨(dú)特復(fù)雜的人物性格以及強(qiáng)烈沖突的構(gòu)建都有積極的意義。對(duì)于“跳脫”修辭格中尚未說全的話,大多可以推知出來。但是要補(bǔ)充出來,卻比較困難。因?yàn)檫@些所咽下去的話與當(dāng)時(shí)的復(fù)雜情形密切相關(guān)。大多體現(xiàn)說話人豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界。如果補(bǔ)充出來,形式上看著比較完整,卻不能更好地表現(xiàn)出人物復(fù)雜的內(nèi)心世界和當(dāng)時(shí)的復(fù)雜情形,也就違背了作者的意圖,失去了作品的韻味。
修辭語用學(xué)研究的是使用者對(duì)具體的社會(huì)情境因素的語義表達(dá),對(duì)具體的語用規(guī)則進(jìn)行總結(jié),讓語言在具體語境中能夠更加確切地表達(dá)出來。從認(rèn)知角度對(duì)《雷雨》中“跳脫”的運(yùn)用進(jìn)行語用修辭分析,可以幫助我們更深刻地理解作品中人物的內(nèi)心感情,還可以幫助我們?nèi)绾卧谔囟ǖ那榫罢Z境中,能夠更好地利用這一手法,有益于我們?cè)谧髌穭?chuàng)作中對(duì)新事物的探索、描寫、理解和解釋。
[1]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:上海教育出版社,1979.
[2]王德春,陳晨.現(xiàn)代修辭學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[3]Sperber D.D Wilson.Relevance.Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell,1986.
[4]何自然,陳新仁.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[5]朱棟霖.中國現(xiàn)代文學(xué)作品選[M].北京:高等教育出版社,2002.