梁 穎
托妮·莫里森(Toni Morrison)是美國(guó)當(dāng)代黑人文壇上的佼佼者。她于1993年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?!短焯谩肥撬@獎(jiǎng)后的第一部小說(shuō),1998年1月在紐約出版,也是繼《寵兒》(1986)和《爵士樂(lè)》(1992)之后,反映美國(guó)黑人百年歷史進(jìn)程“三部曲”的最后一部,內(nèi)涵十分深刻?!霸u(píng)論家注意到莫里森的‘三部曲’寫(xiě)了三種不同類(lèi)型的愛(ài):《寵兒》是母愛(ài),《爵士樂(lè)》是情愛(ài),《天堂》則是宗教的愛(ài)——上帝對(duì)人類(lèi)的愛(ài),人類(lèi)對(duì)上帝的愛(ài)”(王守仁、吳新云1999:188)。但是《天堂》的第一句話“他們先朝那個(gè)白人姑娘開(kāi)了槍”①為小說(shuō)奠定了種族、性別和暴力的基調(diào),所以小說(shuō)建立的是多重對(duì)立:魯比與修道院、男人與女人、白人與黑人,而不僅僅是宗教主題。
故事主要發(fā)生在1976年美國(guó)俄克拉荷馬州一個(gè)名為魯比的虛擬小鎮(zhèn),圍繞著魯比鎮(zhèn)的興衰而展開(kāi)。小鎮(zhèn)的創(chuàng)建者和居民全部是非裔美國(guó)人。他們的祖先來(lái)自奴隸制的南方,獲得人身解放后北上追尋自由。由于沿途受到各種歧視,在一片荒野上創(chuàng)建了屬于自己的鎮(zhèn)子——一個(gè)純黑人社區(qū)“黑文”,以及后來(lái)的“魯比”。他們?cè)噲D創(chuàng)建理想中的人間樂(lè)園,魯比鎮(zhèn)也曾經(jīng)被建設(shè)成天堂,但后來(lái)內(nèi)部矛盾不斷激化,小鎮(zhèn)不久就陷入了全面恐慌。與此同時(shí),附近一個(gè)廢棄修道院中女人們離經(jīng)叛道但又包容兼愛(ài)的生活深深刺激了魯比鎮(zhèn)。他們認(rèn)為修道院是罪惡的根源。一個(gè)凌晨,魯比鎮(zhèn)的九個(gè)黑人男子襲擊了修道院,一個(gè)白人女子被射殺。血腥的暴力違背了打造人間樂(lè)園的初衷,書(shū)名雖然是“天堂”,但是故事的悲劇結(jié)局與書(shū)名形成反差,故事中的天堂其實(shí)是一個(gè)充滿暴力與歧視的世界。
自從莫里森1977年因小說(shuō)《所羅門(mén)之歌》獲全國(guó)圖書(shū)評(píng)論界獎(jiǎng)(National Book Critics Circle A-ward)以來(lái),國(guó)外對(duì)莫里森的研究一直興趣不減。1988年《寵兒》獲普利策小說(shuō)獎(jiǎng)(Pulitzer Prize for Fiction)后,對(duì)她的研究更是猛增。1993年的諾貝爾獎(jiǎng)則將對(duì)她的研究推上新的高潮。國(guó)內(nèi)對(duì)莫里森的研究始于1980年代中后期,盡管起步較晚,但其小說(shuō)目前已成為國(guó)內(nèi)美國(guó)少數(shù)族裔文學(xué)研究的重要對(duì)象和美國(guó)文學(xué)研究的熱門(mén)話題。截至到2011年12月,我國(guó)論者共發(fā)表了3000篇有關(guān)莫里森研究的文章。但是莫里森研究中也存在一些問(wèn)題。研究者的選題較為單一、集中,有明顯的重復(fù)研究的現(xiàn)象。不少?lài)?guó)內(nèi)研究者把眼光投向《秀拉》、《寵兒》、《所羅門(mén)之歌》,對(duì)《天堂》的研究大大少于莫氏其他作品,截止到2011年12月,對(duì)《天堂》的文章只有107篇,這些研究基本分成女性主題;黑人文化主題;種族和社會(huì)歷史主題;敘事藝術(shù)幾類(lèi)。
《天堂》體現(xiàn)了莫里森致力于超越性別、種族、階級(jí)、宗教、黑人歷史和文化的界限的嘗試,以及對(duì)愛(ài)的多面性的思考,而這些主題都很好地融合在對(duì)烏托邦的探討中。黑人聚居小鎮(zhèn)表達(dá)出黑人對(duì)烏托邦的向往,但因試圖建立天堂而產(chǎn)生的武力沖突表示種族歧視不是與世隔絕的借口,烏托邦應(yīng)該建立在容納之上,而不是追求一個(gè)絕對(duì)理想化的世界。
“烏托邦”一詞雖然可以追溯到柏拉圖的理想國(guó),但是做為一個(gè)概念,是由英國(guó)人文主義者托馬斯·莫爾在16世紀(jì)早期提出的。它是拉丁文Utopia的音譯,來(lái)源于希臘詞根ou-topos,ou表示“無(wú)”,topos表示“處所”,連起來(lái)就是不存在的地方?!盀跬邪睢蓖瑫r(shí)來(lái)源于詞根eu-topos,表示完美的地方。所以烏托邦指莫須有的理想王國(guó)。
如果把兩個(gè)詞源做比較的話,傳統(tǒng)的烏托邦概念明顯地側(cè)重于“eu-topos”(完美的地方)部分,它提供了一個(gè)社會(huì)改革方案,描繪出理想社會(huì)的藍(lán)圖,而且或多或少與世隔絕。簡(jiǎn)明不列顛百科全書(shū)對(duì)烏托邦的定義就是:“一種理想的國(guó)家,居民生活在看起來(lái)完美無(wú)缺的環(huán)境中”。托馬斯·莫爾筆下的烏托邦小島,就是一個(gè)沒(méi)有不平等、沒(méi)有剝削、人人勞作、樂(lè)得其所的地方,但是任何外國(guó)船只都不能到達(dá)小島。20世紀(jì)五六十年代以來(lái),這種傳統(tǒng)的、蘊(yùn)含著憧憬精神的烏托邦文學(xué)走向衰落。
20世紀(jì)八十年代開(kāi)始出現(xiàn)“反面烏托邦”(Dystopia,Anti-Utopia)。它蘊(yùn)含著居安思危的憂患意識(shí),與傳統(tǒng)烏托邦所描繪的世外桃源相反,它通常描繪黑暗可怕、地獄般的空間。因此對(duì)“eu-topos”的側(cè)重遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如以前,更強(qiáng)調(diào)“ou-topos”的一面,即理想社會(huì)是不存在的。烏托邦不再代表亙古不變,精美藍(lán)圖,終級(jí)結(jié)論,完美無(wú)缺,即使有這樣一個(gè)地方,它也是開(kāi)放的、留有余地、隨時(shí)準(zhǔn)備變更。
當(dāng)今烏托邦文學(xué)的這種走向鮮明地體現(xiàn)在莫里森的《天堂》中?!短焯谩烦浞终宫F(xiàn)了非裔美國(guó)人對(duì)人間天堂的精神訴求,但是“天堂”里的悲劇質(zhì)疑了非裔美國(guó)人在爭(zhēng)取自我權(quán)利和重構(gòu)自我的過(guò)程中絕對(duì)化的傾向,表達(dá)了作者對(duì)烏托邦理想絕對(duì)理念化的擔(dān)憂,對(duì)傳統(tǒng)烏托邦概念的顛覆。
魯比鎮(zhèn)人的祖輩從密西西比州赤腳徒步遷徙到俄克拉荷馬,建立起“黑文”鎮(zhèn)和后來(lái)的魯比鎮(zhèn)。小鎮(zhèn)鮮花繁盛、社會(huì)秩序良好,路不拾遺、夜不閉戶,恰似凡塵中的伊甸園?!翱臻g上不與任何居所為鄰:方圓九十英里內(nèi)沒(méi)有相鄰的小鎮(zhèn),唯一的近鄰也在十七英里之外,沒(méi)有高速把小鎮(zhèn)與外界相連,鎮(zhèn)上不為任何途經(jīng)者提供方便:沒(méi)有飯店、警察、加油站、公用電話、影院或醫(yī)院”(12)。居民們有自己的食品店、儲(chǔ)蓄所、貸款銀行和彼此間相隔不足英里的教堂,自給自足、與世隔絕。小鎮(zhèn)統(tǒng)治者為此而沾沾自喜:“這里從沒(méi)出過(guò)罪犯。偶爾一兩個(gè)行為不端、有辱家門(mén)或可能威脅小鎮(zhèn)觀念的人都受到了精心照管。從一開(kāi)始,小鎮(zhèn)居民就自由自在、受到保護(hù)”(8)。
歷史上真正的黑人聚居小鎮(zhèn)(all-Black town)并不多,但也有所記載。莫里森在接受美國(guó)公共廣播公司《新聞時(shí)分》欄目記者伊麗莎白·法恩絲沃斯(Elizabeth Farnsworth)采訪時(shí)說(shuō),她的小說(shuō)就是以這些小鎮(zhèn)為原型創(chuàng)作出來(lái)的②。莫里森曾經(jīng)考察了俄亥俄州28個(gè)真實(shí)的純黑人居住的城鎮(zhèn)。其中最典型的一個(gè)是建于1890年的蘭斯頓鎮(zhèn),創(chuàng)建者說(shuō)服了大約2000名非裔美國(guó)人在此聚居。然而當(dāng)這些非裔美國(guó)人居民花光了積蓄,無(wú)法謀生之時(shí),該鎮(zhèn)很快萎縮。這個(gè)小鎮(zhèn)正是小說(shuō)中魯比鎮(zhèn)的原型。
更重要的是,封閉的魯比鎮(zhèn)是莫里森對(duì)黑人民族主義的反饋。莫里森批判黑人因沉溺于傳統(tǒng)而產(chǎn)生的封閉。黑人民族主義思想的發(fā)源應(yīng)該追溯到南北戰(zhàn)爭(zhēng)后的重建時(shí)期,黑奴的解放第一次給了他們不再依靠白人的機(jī)會(huì)。黑人民族主義中有躁動(dòng)的“分離主義”情緒,以20世紀(jì)二十年代馬庫(kù)斯·加維(Marcus Garvey)所宣揚(yáng)的回歸非洲政策為代表,也以20世紀(jì)六、七十年代黑人領(lǐng)袖伊萊賈·穆罕默德(Elijah Muhammad)主張與白人社會(huì)分離為代表,都昭示著民族主義的烏托邦構(gòu)想。
魯比鎮(zhèn)表面上花團(tuán)錦簇,骨子里卻暗流洶涌,最終淪為以保守、家長(zhǎng)意志、徹底的種族主義與充滿暴力的社區(qū)結(jié)束。所謂的理想社會(huì)有著不容忽視的弱點(diǎn)。第一,魯比鎮(zhèn)是男權(quán)至上主義的實(shí)踐者。魯比鎮(zhèn)為適應(yīng)父權(quán)制理想的女人們提供相應(yīng)的保護(hù)和自由,“一個(gè)失眠的婦女可以起床,披上坎肩,坐在月光下的臺(tái)階上。如果她愿意,她完全可以走出自家的院子,到大路上去散步。沒(méi)有燈光,但她不會(huì)產(chǎn)生任何的恐懼感;即使路旁有什么聲響也不會(huì)嚇著她,因?yàn)榉綀A90英里內(nèi)沒(méi)有什么會(huì)傷害她。她可以在月光下想想家庭瑣事,想想應(yīng)該給家人做些什么吃的”(8),而她們?cè)隰敱孺?zhèn)之外的世界無(wú)法做到在夜里獨(dú)自安全外出。
女人們受到男人的保護(hù),但也付出了代價(jià)。她們能做的就是遵從男人對(duì)理想女性的渴望,褪去“夏娃”的欲望而化身為“瑪利亞”。年戶居民舉家搬遷,男人們把大爐灶拆開(kāi)、打包運(yùn)送和重新安裝時(shí),婦女們?cè)谝慌渣c(diǎn)頭贊許,可是私下里她們卻抱怨不已。女人們的虛偽意味著她們清楚潛規(guī)則的存在。K.D.摩根毆打了阿爾奈特(Arnette Fleetwood),也需要她父親與 K.D.解決,阿爾奈特本人沒(méi)有發(fā)言權(quán),對(duì)于阿爾奈特的未來(lái)該如何,阿爾奈特的父親則指出:“我是她爹,我會(huì)教她怎么想”(61)。
第二,這座天堂以膚色的深淺為根基。魯比鎮(zhèn)牢記著曾經(jīng)受到的歧視,倒置了白人社會(huì)的審美標(biāo)準(zhǔn),以黑皮膚為美,并模擬了白人施加給他們的種族歧視,對(duì)淺膚色人和外人防范。小鎮(zhèn)人知道他們與外界的區(qū)別只在兩方面:“完美和隔絕”(160)。牧師梅斯納(Reverend Richard Misner)是魯比鎮(zhèn)三個(gè)牧師中最年輕的,他也是新來(lái)到鎮(zhèn)上的,但他向羅杰·貝斯特的女兒帕特麗莎(Patricia Best)承認(rèn),魯比的排斥讓他疲憊不堪,他說(shuō),“我知道我是外人,但我不是你們的敵人”。帕特麗莎回答說(shuō),“你不是敵人,但在這里,外人和敵人兩個(gè)詞同義”(211-212)。
為了保持小鎮(zhèn)黑色血統(tǒng)的純潔,小鎮(zhèn)的適婚男女只能在鎮(zhèn)上的15家人中選擇結(jié)婚對(duì)象。米納斯帶著他的意中人——一個(gè)淺膚女子回到家鄉(xiāng),卻發(fā)現(xiàn)房子已被收走,他被迫放棄心上人,從此借酒澆愁。羅杰·貝斯特因娶了淺膚色的混血女人一直不被原諒,妻子在生產(chǎn)時(shí)因得不到及時(shí)的醫(yī)療幫助而死于難產(chǎn)。他們的女兒帕特麗莎和外孫女比莉·狄利亞(Billie Delia)因繼承了淺膚色而自卑,帕特麗莎為了避免孩子繼承她的淺膚褐發(fā)而選擇了皮膚最黑的比利·凱托結(jié)婚。但是比莉·狄利亞三歲時(shí)因?yàn)楫?dāng)眾把緊身短襯褲拽了下去而被視為放蕩,原因不言自明:她膚色淺。具有諷刺意義的是,在她未婚先育的密友阿爾奈特舉行婚禮時(shí),比莉·狄利亞仍是守身如玉的處女,而阿爾奈特因?yàn)檠y(tǒng)純正,盡管十四歲起就和K.D.摩根發(fā)生性關(guān)系,卻受到鎮(zhèn)上人的保護(hù)。由于小鎮(zhèn)人長(zhǎng)期內(nèi)部通婚,絲薇蒂(Sweetie Fleetwood)生的4個(gè)孩子都是先天殘疾?!氨緛?lái)是種族主義的受害者,可魯比統(tǒng)治者把自我防御與保護(hù)的范圍擴(kuò)大,把防備和仇恨的矛頭指向所有外人,以隔絕甚至消滅他人的方式來(lái)保護(hù)自身”(馮平朱榮杰95)?!短焯谩分忻匪辜{說(shuō):“當(dāng)他們自以為超過(guò)了白人時(shí),實(shí)際上他們?cè)谛Х滤麄?他們以為他們?cè)诒Wo(hù)他們的妻子與孩兒時(shí),他們實(shí)際上在傷害她們”(306)。自我封閉只能使小鎮(zhèn)走向自我毀滅。
離魯比鎮(zhèn)17英里有一個(gè)廢棄的修道院,修道院里沒(méi)有男人,是一個(gè)女性天地。與魯比相比,倒更像是一個(gè)天堂。女院長(zhǎng)康索拉塔是修道院的精神領(lǐng)袖,她寬容地收留了四個(gè)身心受到巨大傷害的女人,她們分別是因不慎致使嬰兒夭折而受辱的瑪維絲、發(fā)現(xiàn)男友與母親亂倫的帕拉斯、被人領(lǐng)養(yǎng)又遭到拋棄的賽內(nèi)卡、四處流浪生活空虛的佳佳。修道院成了這四位飽受創(chuàng)傷的女性的避難所。
修道院還敞開(kāi)胸懷,成為魯比鎮(zhèn)女人的庇護(hù)所。阿爾奈特懷孕后,K.D.拒絕履行責(zé)任,無(wú)奈的阿爾奈特來(lái)到修道院,在這里受到了友好的接待并等待臨產(chǎn)。為病兒折磨得心力憔悴的絲薇蒂六年來(lái)沒(méi)有離開(kāi)家,但是一天清晨,她實(shí)在無(wú)法忍受這樣的生活,最終到修道院暫時(shí)躲避。
魯比鎮(zhèn)男人認(rèn)為修道院里的女人徹底顛覆了父權(quán)制意識(shí)形態(tài)下的天使形象:兩個(gè)修道院的女人曾衣不遮體地在路上打架;另外兩個(gè)女人在汽車(chē)?yán)锵嗷ソ游?在K.D.和阿爾奈特的婚禮上,修道院女人著裝怪異,傷風(fēng)敗俗,酗酒跳舞。他們認(rèn)為修道院“是一個(gè)女巫聚會(huì)的場(chǎng)所”(276),用“鳥(niǎo)”、“鷹”(129),“婊子”、“巫婆”(276)來(lái)形容她們。
魯比鎮(zhèn)女人也對(duì)修道院女人的離經(jīng)叛道表現(xiàn)出恐懼和厭惡,并污蔑修道院女人以保護(hù)自己的貞節(jié)。斯圖爾德·摩根的妻子蒂薇(Dovey)認(rèn)為修道院女人淫蕩(288),連被屠殺也是咎由自取。當(dāng)被視為放蕩的比莉·狄利亞和修道院女人打招呼,凱特(Kate)在一旁看著,并評(píng)論到:“她們打招呼很正?!?158)。事實(shí)上,魯比鎮(zhèn)只有安娜(Anna Flood)和索恩(Soane Morgan)對(duì)修道院女人并不刻薄。索恩說(shuō)修道院“僅僅是與我們不同而已”(288),甚至與她們成了朋友。Gerda曾指出,“女人接受性別身份,并內(nèi)化了那些把她們置于從屬地位的價(jià)值觀,其所作所為比任何其他群體更甚”(234)。
婦女緊緊團(tuán)結(jié)在一起,構(gòu)建起一個(gè)遠(yuǎn)離傷害,自愛(ài)和互愛(ài)的社區(qū),這樣的女性烏托邦群體在莫里森的《所羅門(mén)之歌》、《秀拉》、《寵兒》中也出現(xiàn)。莫里森在對(duì)女兒國(guó)的探索中,突出探索白人女性與黑人女性的關(guān)系。莫里森最初的《最藍(lán)的眼睛》中白人女性和黑人女性之間完全疏離,在《柏油娃》中白人女性與黑人女性嘗試接近,但以失敗告終?!秾檭骸分邪兹伺詫?duì)黑人女性表示了深切的關(guān)心。而《天堂》中修道院里白人女性和黑人女性組成了互相關(guān)愛(ài)的女性團(tuán)體。莫里森在《天堂》中有意使5個(gè)不同種族的女人住在修道院里,沒(méi)有說(shuō)明哪一個(gè)是白人。這種弱化膚色的創(chuàng)作手法(傾向)表明,在當(dāng)代社會(huì)里,種族歧視應(yīng)該成為過(guò)去,種族間的和睦更重要。在接受關(guān)于《天堂》的采訪時(shí),莫里森說(shuō)她故意隱瞞白人婦女的身份,這樣她的讀者將知道“一切或者說(shuō)幾乎一切關(guān)于角色的東西,她們的內(nèi)心,她們的過(guò)去,她們的過(guò)錯(cuò),她們的力量,除了她們的種族這一微不足道的信息。種族是你從人身上得到的最不可靠的信息,它是真實(shí)的信息,但它什么也沒(méi)告訴你”(Paul 41)。
隔離、男權(quán)、膚色、傳統(tǒng)價(jià)值觀的動(dòng)搖以及外界的困擾使魯比鎮(zhèn)的統(tǒng)治難以維系。修道院女子的獨(dú)立自主挑戰(zhàn)著魯比鎮(zhèn)的男權(quán),她們的包容反射出他們的狹隘,她們混雜的膚色威脅著他們的純黑人烏托邦,只有除掉她們,小鎮(zhèn)才能得以穩(wěn)定和繁榮。在魯比鎮(zhèn)男人眼里,修道院是一個(gè)“反面烏托邦般的地獄”(王守仁 吳新云179),是罪惡的根源,“她們來(lái)到這個(gè)鎮(zhèn)子之前,一切太平。……她們不需要男人,也不需要上帝。不能說(shuō)她們沒(méi)有受過(guò)警告。先要求后警告。要是她們自己呆著,也就算了??墒撬齻兿袷巧n蠅找屎,凡是走近她們的人總要受點(diǎn)傷”(276)。
但是小說(shuō)最后一章暗示了魯比鎮(zhèn)將由(互相)排斥走向融合。莫里森給讀者留下了希望。以襲擊修道院事件作為分水嶺,讀者在惋惜之余看到僵化的小鎮(zhèn)的變化。迪肯·摩根開(kāi)始自我反省,并第一次同不知悔改的孿生兄弟斯圖爾德·摩根產(chǎn)生分歧,他赤腳到教堂懺悔(292)?!巴鈦?lái)人途經(jīng)小鎮(zhèn)會(huì)有地方休息、吃飯、娛樂(lè),與外界連接的公路也將鋪好”(306)。小說(shuō)最后一章,從來(lái)不承認(rèn)死亡的魯比鎮(zhèn)居民為一個(gè)小女孩舉行了葬禮,標(biāo)志著他們開(kāi)始接受死亡,承認(rèn)現(xiàn)實(shí)。這個(gè)女孩是襲擊修道院事件后死去的魯比鎮(zhèn)的新生嬰兒“塞芙·瑪麗”(Save Marie),這名字意思為“救救瑪麗”,實(shí)際上也是作者暗示“救救我”,“救救小鎮(zhèn)”。牧師梅斯納在塞芙·瑪麗的葬禮上的深情布道也暗示了小鎮(zhèn)將敞開(kāi)封閉的大門(mén),接納時(shí)代的變化。
魯比鎮(zhèn)一邊創(chuàng)建完美的人間樂(lè)園,一邊又陷入完美標(biāo)準(zhǔn)所帶來(lái)的恐慌。建造天堂的理想最終招致了悲慘的下場(chǎng)。整個(gè)小說(shuō)最后以“天堂”(Paradise)一詞結(jié)尾,暗含著人類(lèi)從天堂墜落人間,用莫里森自己的話說(shuō),“其全部意義在于把樂(lè)園從它的寶座上拉下來(lái),使之成為每個(gè)人的地方,讓它對(duì)乘客和乘務(wù)人員一同開(kāi)放。我愿所有讀者能把‘樂(lè)園’(Paradise)第一個(gè)大寫(xiě)字母P改成小寫(xiě)”(Reames 61)。事實(shí)上,莫里森關(guān)于天堂的概念就如同她對(duì)家的概念,早已剔除了完美、隔離。在書(shū)中,牧師梅斯納與帕特麗莎爭(zhēng)論什么是家時(shí)說(shuō),“難道你想象不出來(lái)?yè)碛幸粋€(gè)真正的家時(shí)是什么感覺(jué)嗎?我不是指天堂,我指的是一個(gè)真正的,人間的家。不是你買(mǎi)的,建的城堡,因?yàn)檫@種城堡不是把人關(guān)在里面,就是不允許外面的人進(jìn)來(lái)”(213)。
莫里森是具有強(qiáng)烈自由主義傾向的知識(shí)分子,對(duì)在烏托邦體制下自由思想的喪失表現(xiàn)出極大的不安?!疤焯谩边@個(gè)名字令人神往,但書(shū)中只是尋求天堂之路。只要天堂建立在排斥那些不配進(jìn)入的人的信念上,烏托邦將逃不過(guò)失敗。莫里森在諾貝爾演講中說(shuō):
一般對(duì)巴別塔故事的理解是它的垮掉是不幸的。都認(rèn)為那塔的垮掉是語(yǔ)言混雜、言語(yǔ)不通造成的。如果有了統(tǒng)一的語(yǔ)言,便能使建造通天塔的工作得以順利進(jìn)行,天堂便可達(dá)到了。是誰(shuí)的天堂呢?她在想。什么樣子的天堂呢?現(xiàn)在到達(dá)天國(guó)可能是還早了些,如果沒(méi)有人能有時(shí)間了解其他語(yǔ)言、其他觀點(diǎn)和其他故事的話。如果他們能做到這些,他們幻想的天堂可能就在他們的腳下。這很復(fù)雜,很難做到。是的。但那卻是一幅活人的天堂景象,不是一個(gè)死后的天堂。(“Nobel Lecture”)③
用Susan Mayberry的話說(shuō),烏托邦要從大寫(xiě)的“Out There”(與世隔絕、完美),轉(zhuǎn)變成小寫(xiě)的“out there”(超越種族和階級(jí)差異的界限),烏托邦存在于當(dāng)下、腳下、眼前(260),而這種對(duì)傳統(tǒng)烏托邦理想的顛覆和超越貫穿了《天堂》全書(shū)。
注解【Notes】
①See Morrison Toni,Paradise ,(New York:Plume,1999)3.下文凡出自本書(shū)的引文均隨文表明出處頁(yè)碼,不再一一表明。
②See “Conversation:Toni Morrison.”The“NewsHour”Transcript.7 Jan.2012 < http://www.pbs.org/newshour/bb/entertainment/jan-june98/morrison_3-9.html>.
③See Toni Morrison.“Nobel Lecture.”19 Mar.2012 < http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1993/morrison-lecture.html>.
馮平朱榮杰:“當(dāng)烤爐成為圣壇”,《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》3(2005):91-95。
Gray,Paul.“Books:Paradise Found.”Time Jan 19(1998):37- 42.
Lerner,Gerda.The Creation of Patriarchy.New York:Oxford University Press,1986.
Mayberry,Susan Neal.Can’t I Love What I Criticize?The Masculine and Morrison.Athens,GA & London:The U-niversity of Georgia Press,2007.
Reames,Kelly.Paradise:A Reader’s Guide.New York &London:Continuum,2001.
王守仁吳新云:《性別·種族·文化——托妮·莫瑞森的小說(shuō)創(chuàng)作》。北京:北京大學(xué)出版社,1999年。.