⊙高林廣[內(nèi)蒙古師范大學(xué)文學(xué)院, 呼和浩特 010022]
作 者:高林廣,內(nèi)蒙古師范大學(xué)文學(xué)院教授。
樂(lè)賦興于漢代。在西漢,王褒有《洞簫賦》,劉向有《雅琴賦》,枚乘有《笙賦》;在東漢,馬融有《長(zhǎng)笛賦》及《琴賦》,傅毅有《雅琴賦》,蔡邕有《琴賦》,侯瑾有《箏賦》,劉玄有《簧賦》。在眾多的漢代樂(lè)賦中,馬融的《長(zhǎng)笛賦》別具一格,頗值關(guān)注。在序言中馬融稱“:融既博覽典雅,精核數(shù)術(shù),又性好音,能鼓琴吹笛,而為督郵,無(wú)留事,獨(dú)臥平陽(yáng)鄔中。有洛客舍逆旅,吹笛為《氣出》《精列》相和。融去京師,逾年,暫聞,甚悲而樂(lè)之。追慕王子淵、枚乘、劉伯康、傅武仲等簫琴笙頌,唯笛獨(dú)無(wú),故聊復(fù)備數(shù),作《長(zhǎng)笛賦》?!雹偻醢小抖春嵸x》,劉玄有《簧賦》,傅毅有《琴賦》,只有長(zhǎng)笛沒(méi)有相關(guān)的賦作,因此,馬融要“聊復(fù)備數(shù),作《長(zhǎng)笛賦》”。史載,馬融善鼓琴,好吹笛,善音律,具有很高的藝術(shù)修養(yǎng)。其《長(zhǎng)笛賦》雖為追慕《洞簫賦》之作,但其指事造形、敷物寫(xiě)情能自成一格,有著獨(dú)特的藝術(shù)個(gè)性。下面,擬就該篇的藝術(shù)旨趣做一簡(jiǎn)單的歸納和分析,以就教于方家學(xué)者。
一
作品從笛的質(zhì)料——竹寫(xiě)起,采用循序漸進(jìn)的手法,依次寫(xiě)到了竹材所出、伐竹制笛、笛聲之美妙以及笛的教化功能等幾個(gè)方面,尤其細(xì)膩地描繪了笛聲的不同凡響及其感動(dòng)人心的音樂(lè)效果。結(jié)構(gòu)明晰,臚列精當(dāng)。
笛之美,首先在于選材。竹生于高山之巔,集天地山川之靈氣,是制笛的天然良材?!堕L(zhǎng)笛賦》開(kāi)篇即以較大篇幅對(duì)美竹的生長(zhǎng)環(huán)境進(jìn)行了鋪敘:
籦籠、箭、槁等,皆美竹名。它們生長(zhǎng)在終南之陰,托體于九重孤峰,而下臨萬(wàn)丈深淵,聆風(fēng)漱雪,依勢(shì)莖立。周圍怪石嶙峋,古木參天,更有“猿晝吟,鼯鼠夜叫。寒熊振頷,特昏髟”。顯然,在作者筆下,竹的生長(zhǎng)環(huán)境是遠(yuǎn)離塵俗、奇崛險(xiǎn)怪而又妙契自然的。唯其如此,也才能使竹籠天籟之清音,而積禽鳥(niǎo)之哀悲。一旦有清風(fēng)吹拂,便會(huì)“若瑟促柱,號(hào)鐘高調(diào)”。
接下來(lái),文章轉(zhuǎn)入對(duì)伐竹制笛過(guò)程的描述“:于是乃使魯般、宋翟,構(gòu)云梯,抗浮柱。蹉纖根,跋蔑縷。膺腹陘阻。逮乎其上,匍匐伐取。挑截本末,規(guī)摹矩。夔襄比律,子協(xié)呂。十二畢具,黃鐘為主。撟揉斤械,度擬。锪硐墜,程表朱里。定名曰笛,以觀賢士。陳于東階,八音俱起。食舉雍徹,勸侑君子。”這段描述中,出現(xiàn)了魯班、墨子等能工巧匠,夔襄、子等上古樂(lè)師,其旨在于突出伐竹之艱險(xiǎn)和制笛之不易,為后文笛聲之精妙造勢(shì)。竹生于絕,經(jīng)名家之手始六律咸具,八音克諧,終成為器。在作者看來(lái),在這個(gè)過(guò)程中,順竹之天、因竹之性是最為重要的原則。故《長(zhǎng)笛賦》云:
琴、瑟、簧、塤、鐘、磬等樂(lè)器的制作,均經(jīng)歷了銷金磨石、穿鑿雕鏤的過(guò)程。而且,往往曠日持久,窮極工巧,其人為雕琢的痕跡甚為明顯。而笛之作,則“因其天姿,不變其材”,順應(yīng)了竹的自然本性,也保持了竹的原有特征。顯然,在這里,作者有意強(qiáng)調(diào)了笛自然樸真的一面。前文言,竹應(yīng)清風(fēng)能自然成韻,“若瑟促柱”;已使“放臣逐子”“泣血泫流,交橫而下,通宵達(dá)旦,不能自御”;稍加人工,則能變竹為笛,其聲仍可保持自然原韻,這也正是笛樂(lè)不同琴、瑟之樂(lè)的主要方面。另外,與琴、瑟等樂(lè)器繁雜的制作過(guò)程相比較,笛之成器也更為簡(jiǎn)易,“伐而吹之”,即能感動(dòng)人心;不必勞神苦思,曠日琢磨。實(shí)際上,因竹“天姿”和簡(jiǎn)易成器這兩個(gè)方面,正是作者所著力強(qiáng)調(diào)和突出的長(zhǎng)笛不同于其他樂(lè)器的主要表現(xiàn),也鮮明地體現(xiàn)了作者的美學(xué)追求。
在接下來(lái)的鋪敘中,作者充分發(fā)揮想象,多層次、多角度地描繪和渲染了笛聲之美妙,并歸納和總結(jié)了笛的教化功能。從構(gòu)思立意的角度來(lái)看,這樣的結(jié)構(gòu)方式并沒(méi)有突破傳統(tǒng)樂(lè)賦的基本創(chuàng)作模式。但《長(zhǎng)笛賦》在語(yǔ)言風(fēng)格、比興手法的運(yùn)用等方面有自己的特色,其對(duì)“笛品”的挖掘也比較深刻。下文依次談及。
二
文章不獨(dú)層次分明,而且表現(xiàn)上又極盡鋪陳夸張之能事,是一篇較出色的詠物之作。與傳統(tǒng)詠物賦相比,馬融《長(zhǎng)笛賦》在表現(xiàn)手法上也別具特色。如,文末補(bǔ)述笛的由羌人傳入及其改制過(guò)程,進(jìn)而使笛的產(chǎn)生及制作過(guò)程更為完整和符合生活實(shí)際。這與《洞簫賦》《簧賦》《琴賦》等同類題材的作品在寫(xiě)法上具有明顯的不同。另外,《長(zhǎng)笛賦》在語(yǔ)言運(yùn)用上較之同時(shí)代的賦作更為自由靈活,體現(xiàn)出了一定的創(chuàng)新性。文章以駢偶為主,但同時(shí)穿插運(yùn)用了騷體和散體,前者如“:震郁怫以憑怒兮碭駭以?shī)^肆。氣噴勃以布覆兮,乍以狼戾。雷叩鍛之岌兮,正瀏溧以風(fēng)冽。薄湊會(huì)而凌節(jié)兮,馳趣期而赴躓。”后者如:“有庶士丘仲,言其所由出,而不知其弘妙。”文章中甚至還出現(xiàn)了完整的五言詩(shī)和七言詩(shī),前者如“:屈平適樂(lè)國(guó),介推還受祿。澹臺(tái)載尸歸,皋魚(yú)節(jié)其哭。長(zhǎng)萬(wàn)輟逆謀,渠彌不復(fù)惡。蒯聵能退敵,不占成節(jié)鄂。王公保其位,隱處安林薄?;路驑?lè)其業(yè),士子世其宅?!焙笳呷纭埃航离p笛從羌起,羌人伐竹未及已。龍鳴水中不見(jiàn)己,截竹吹之聲相似。剡其上孔通洞之,裁以當(dāng)便易持。易京君明識(shí)音律,故本四孔加以一。君明所加孔后出,是謂商聲五音畢?!边@在此前的賦作中是不多見(jiàn)的,也突出地顯示了《長(zhǎng)笛賦》語(yǔ)言運(yùn)用上的自由和求變。
《長(zhǎng)笛賦》在語(yǔ)言方面最值得稱道的還是其比興手法的成功運(yùn)用。劉勰在《文心雕龍·比興》中講“:夫比之為義,取類不?!没蛴饔诼暎蚍接诿玻驍M于心,或譬于事?!雹谶@是說(shuō),在比喻手法的運(yùn)用中,用作比方的事物是多種多樣的,可以比聲,也可以比形貌,還可以比心思或事物。接著,劉勰舉出了一些具體例證來(lái)闡釋這一道理,馬融《長(zhǎng)笛賦》中“繁縟絡(luò)繹,范蔡之說(shuō)”一句,被劉勰用為“以響比辯者也”之例文。該句以戰(zhàn)國(guó)時(shí)著名辯士范雎、蔡澤滔滔不絕的游說(shuō),來(lái)比擬笛聲之繁響,系采用了以聲類聲的手法。該句不僅比擬恰切,同時(shí)也容易喚起讀者對(duì)辯士形象的認(rèn)識(shí),給人以非常鮮明的印象。
以聲類聲手法的運(yùn)用在《長(zhǎng)笛賦》中隨處可見(jiàn)。如“:啾咋嘈啐,似華羽兮,絞灼激以轉(zhuǎn)切。震郁怫以憑怒兮碭駭以?shī)^肆。氣噴勃以布覆兮,乍以狼戾。雷叩鍛之岌兮,正瀏溧以風(fēng)冽?!钡崖暢跗饡r(shí),眾音雜陳有似鳥(niǎo)鳴;繼而聲音繚繞激蕩,宏大奔放,有如雷霆萬(wàn)鈞。在這里,華羽之聲和雷鳴之聲被用作比擬笛聲,是典型的以聲類聲手法。
不僅如此,《長(zhǎng)笛賦》還較多地使用了以形類聲的手法。如“:爾乃聽(tīng)聲類形,狀似流水,又象飛鴻。濫溥漠,浩浩洋洋。長(zhǎng)遠(yuǎn)引,旋復(fù)回皇。充屈郁律菌。酆瑯磊落,駢田磅唐。取予時(shí)適,去就有方。洪殺衰序,希數(shù)必當(dāng)。微風(fēng)纖妙,若存若亡。”作者用流水、飛鴻、微風(fēng)等狀笛聲,以實(shí)寫(xiě)虛,化抽象為具體,突出了長(zhǎng)笛舒曠、嘹亮、回環(huán)往復(fù)的特點(diǎn),較準(zhǔn)確地表現(xiàn)出了長(zhǎng)笛演奏過(guò)程中各種不同的節(jié)奏、韻律和音色特點(diǎn)等。劉勰《文心雕龍·比興》講“:物雖胡越,合則肝膽。擬容取心,斷辭必敢。”比興之妙,重在突出圓融性、生動(dòng)性和形象性。應(yīng)該說(shuō),《長(zhǎng)笛賦》做到了這一點(diǎn),因此取得了很好的表達(dá)效果。此外,《長(zhǎng)笛賦》還注重了對(duì)演奏者指法、動(dòng)作乃至神態(tài)的描寫(xiě),也注意運(yùn)用側(cè)面描寫(xiě)的手法來(lái)突出音樂(lè)感動(dòng)人心的藝術(shù)效果。前者如“,聊慮固護(hù),專美擅工”,“繁手累發(fā),密櫛疊重”等;后者如,“熊經(jīng)鳥(niǎo)申,鴟狼顧”,“魚(yú)喁于水裔,仰駟馬而舞玄鶴”“,綿駒吞聲,伯牙毀弦。瓠巴柱,磬襄弛懸”等等。這些描寫(xiě)雖然不是對(duì)長(zhǎng)笛音樂(lè)特征的直接狀擬,但對(duì)于表現(xiàn)樂(lè)聲之美同樣起到了不可忽視的作用。后世描寫(xiě)音樂(lè)的名篇,如白居易《琵琶行》、韓愈《聽(tīng)穎師彈琴》、李賀《李憑箜篌引》等,都借鑒和運(yùn)用了這些手法。
值得注意到是,《長(zhǎng)笛賦》“聽(tīng)聲類形”之論,實(shí)際上已涉及到了后世所謂的“通感”問(wèn)題。在文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作和鑒賞中,各種感覺(jué)器官如視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、觸覺(jué)、嗅覺(jué)有時(shí)可以互相溝通,不分界限“,顏色似乎會(huì)有溫度,聲音似乎會(huì)有形象,冷暖似乎會(huì)有重量,氣味似乎會(huì)有體質(zhì)”③,現(xiàn)代心理學(xué)和語(yǔ)言學(xué)稱之為“通感”。通感中最重要的體現(xiàn)正是馬融《長(zhǎng)笛賦》中所講的“聽(tīng)聲類形”?!堕L(zhǎng)笛賦》中“爾乃聽(tīng)聲類形,狀似流水,又象飛鴻”一句,以流水之“狀”、飛鴻之“象”喻笛聲,以形喻聲,化虛為實(shí),正運(yùn)用了后人所講的“通感”手法。上引劉勰《文心雕龍·比興》雖羅列了多種比的手法,卻沒(méi)有注意到最重要的“聽(tīng)聲類形”的問(wèn)題。對(duì)此,錢(qián)鐘書(shū)先生評(píng)價(jià)說(shuō)“:馬融《長(zhǎng)笛賦》既有《樂(lè)記》里那種比喻,又有比《正義》更簡(jiǎn)明的解釋‘:爾乃聽(tīng)聲類形,狀似流水,又象飛鴻。泛濫溥漠,浩浩洋洋;長(zhǎng)遠(yuǎn)引,旋復(fù)回皇。‘’泛濫’云云申說(shuō)‘流水’之‘狀’,‘長(zhǎng)’云云申說(shuō)‘飛鴻’之‘象’;《文選》卷一八李善注:‘,視也?!R融自己點(diǎn)明以聽(tīng)通視。《文心雕龍·比興》歷舉‘以聲比心’‘、以響比辯’、‘以容比物’等等,還向《長(zhǎng)笛賦》里去找例證,偏偏當(dāng)面錯(cuò)過(guò)了‘聽(tīng)聲類形’,這也流露劉勰看詩(shī)文時(shí)的盲點(diǎn)?!雹?/p>
三
對(duì)笛德、笛品的揭橥與開(kāi)掘是《長(zhǎng)笛賦》的重要內(nèi)容,也是《長(zhǎng)笛賦》在思想意蘊(yùn)上有別于漢代其他樂(lè)賦的重要表征。文章結(jié)尾處云“:六器者,猶以二皇圣哲益。況笛生乎大漢,而學(xué)者不識(shí)其可以裨助盛美,忽而不贊,悲夫!”琴、瑟、簧、塤、鐘、磬等六器既有益于伏羲、神農(nóng)等“圣哲”對(duì)下民的化育;生于大漢之笛,自然同樣具有闡揚(yáng)義理、俾補(bǔ)時(shí)政之效。這段議論體現(xiàn)了作者樂(lè)與政通“、裨助盛美”的音樂(lè)美學(xué)思想,也鮮明地彰顯出了文章的創(chuàng)作宗旨?!吨芏Y》曰“笙師掌教吹笛”,《風(fēng)俗通》也講“笛,滌也。蕩滌邪志,納之雅正”。馬融在前人有關(guān)論述的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步深入挖掘了笛的倫理、教化意義。而“簡(jiǎn)易之義,賢人之業(yè)”的論述則道前人之所未道,闡微發(fā)幽,頗為精切。
為了更具體地闡解笛之德,馬融采用了以笛類人的手法,用賦中的話來(lái)講,就是“論記其義,協(xié)比其象”:其聲“徨縱肆”、闊大悠閑,有似老、莊之氣概;溫和正直、柔而能毅,又如孔、孟之德行;急切明朗、清正剛烈,堪比卞隨、務(wù)光之節(jié)操;牢落乖剌、勇毅拂戾,猶如專諸、孟賁之武勇;節(jié)奏流暢、章節(jié)明晰,有似管仲、商鞅之法制;科條分決、繽紛能理,恰如申不害、韓非之明察;繁采縟節(jié)、絡(luò)繹繽紛,似范雎、蔡澤之辯說(shuō);條分縷析、分別節(jié)制,如鄧皙、公孫龍之聰慧。作者以先秦諸子之德,比擬長(zhǎng)笛不同的節(jié)奏和韻律特點(diǎn),在凸顯笛樂(lè)韻涵深厚、風(fēng)格多樣的同時(shí),也突出了長(zhǎng)笛的德行和品格。作為東漢儒學(xué)大師,馬融持“聆曲引者,觀法于節(jié)奏,察變于句投,以知禮制之不可逾越焉”的觀點(diǎn),意欲通過(guò)“比德”來(lái)剖別條源,推闡大義,可謂用心良苦。
馬融乃漢代名儒,盧植、鄭玄皆出其門(mén)下?!逗鬂h書(shū)》稱,“為人美辭貌,有俊才,好吹笛。……常坐高堂,施絳紗帳,前授生徒,后列女樂(lè)”,當(dāng)世文壇上極稱其名。《文心雕龍·才略》給予了很高的評(píng)價(jià):“馬融鴻儒,思洽識(shí)高,吐納經(jīng)范,華實(shí)相扶?!瘪R融亦為漢賦名家,現(xiàn)傳《琴賦》《長(zhǎng)笛賦》《圍棋賦》《樗蒲賦》《龍虎賦》(其中《琴賦》和《龍虎賦》為殘篇)等,以及雖不直接以“賦”名篇,但在形式上仍屬于賦體的《廣成頌》《東巡頌》《梁大將軍西第頌》等。在這些作品中,《長(zhǎng)笛賦》流傳最廣,也更受后人重視。上文就該篇的主要藝術(shù)旨趣做了簡(jiǎn)單的歸納和分析。不過(guò),此賦也有明顯的不足。如,作者在描寫(xiě)敘述上過(guò)多地鋪陳排比,因而使全賦具有繁蕪、堆砌的缺陷,也很難給讀者以鮮明暢快的感受。這是我們?cè)陂喿x欣賞時(shí)應(yīng)當(dāng)注意到的。
①馬融:《長(zhǎng)笛賦》,見(jiàn)蕭統(tǒng):《文選》卷第十八,岳麓書(shū)社2002年版,第549頁(yè)。
②楊明照:《增訂〈文心雕龍〉校注》,中華書(shū)局2000年版,第456頁(yè)。
③④錢(qián)鐘書(shū):《通感》,見(jiàn)《七綴集》,上海古籍出版社1985年版,第65頁(yè),第67頁(yè)。