⊙黃建嵐[南京鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院, 南京 210031]
《威尼斯商人》是莎翁早期的重要作品,大約創(chuàng)作于1596—1597年,是一部具有極大諷刺性的喜劇。細(xì)讀劇本,不難發(fā)現(xiàn),莎士比亞在場(chǎng)景安排上獨(dú)具匠心,他讓場(chǎng)景在威尼斯和貝爾蒙特這兩個(gè)不同的地域交替轉(zhuǎn)換,在這轉(zhuǎn)換中我們發(fā)現(xiàn)劇作中存在著這樣的“兩個(gè)世界”:基督徒的世界和猶太教徒的世界、男性世界和女性世界、貝爾蒙特的理想世界和威尼斯的現(xiàn)實(shí)世界。把握這“兩個(gè)世界”之間的對(duì)照,以及二者之間的對(duì)立和沖突,對(duì)理解整個(gè)劇作主題有著重要意義。
基督徒與猶太人這兩個(gè)世界之間存在著歷史的宿怨,基督徒一直認(rèn)為是猶太人出賣(mài)了他們的主耶穌,猶太人是十惡不赦的惡魔,從中世紀(jì)開(kāi)始,特別是基督教在歐洲成為統(tǒng)治勢(shì)力后,猶太人便慘遭種種迫害,背上“莫須有”的罪名,被任意殺害,有的被誣陷為瘟疫、病毒的傳播者,有的被作為殺牲來(lái)祭神。11世紀(jì)以后,伴隨著意大利諸共和國(guó)的崛起,歐洲各地城市的普遍復(fù)興,作為弱小的客民群體,猶太人無(wú)法與正處于上升階段的西歐各國(guó)商人主要是意大利商人競(jìng)爭(zhēng),為了生計(jì)猶太人不得不轉(zhuǎn)而從事放貨業(yè)。只有通過(guò)放高利貸才能達(dá)到資本的積累,才能維持生活,因而,與其說(shuō)是猶太人選擇了放貸業(yè),不如說(shuō)是放貸業(yè)選擇了猶太人。莎士比亞創(chuàng)作《威尼斯商人》的伊麗莎白時(shí)期反猶主義依然高漲,夏洛克作為一位生存在基督教世界里的猶太商人,他的形象正是中世紀(jì)猶太人這一狀況的真實(shí)寫(xiě)照,夏洛克就是整個(gè)猶太民族的縮影。莎士比亞通過(guò)夏洛克這個(gè)既具有鮮明個(gè)性又具有普遍意義的藝術(shù)形象,真切地反映了中世紀(jì)西歐猶太民族卑賤的社會(huì)地位和身份:他們是外邦人,沒(méi)有公民權(quán);他們是異教徒,遭到基督教的排斥和仇視;他們是放貸者,雖然為社會(huì)所必需但卻為人們所不齒。然而基督徒卻不能容忍他們的存在,以商業(yè)資本家的態(tài)度反對(duì)他們放高利貸,一步步把他們逼往絕路。在第一幕第三場(chǎng)中,莎士比亞就向讀者揭露了基督社會(huì)對(duì)猶太人的歧視、壓迫和凌辱,夏洛克說(shuō):
“安東尼奧先生,好多次您在交易所里罵我,說(shuō)我盤(pán)剝?nèi)±?,我總是忍氣吞聲,聳聳肩膀,沒(méi)有跟您爭(zhēng)辯,因?yàn)槿淌芷群?,本?lái)是我們民族的特色。您罵我異教徒,殺人的狗,把唾沫吐在我的猶太長(zhǎng)袍上,只因?yàn)槲矣梦易约旱腻X(qián)博取幾個(gè)利息?!淹倌略谖业暮由?,用您的腳踢我……”
安東尼奧是莎士比亞筆下夏洛克這一形象的對(duì)立面,他高尚正直、仁慈善良、重視友情、受人尊敬,與夏洛克的吝嗇貪財(cái)、奸詐殘忍、受人唾棄完全相反。他是一個(gè)虔誠(chéng)的基督徒,圣經(jīng)中的教義博愛(ài)、仁慈等觀念植根在他內(nèi)心深處,他樂(lè)于助人、慷慨大方,又注重友情,他的朋友們都褒贊他,稱(chēng)“他身上存留著比任何意大利人更多的古羅馬的俠義精神”。他借錢(qián)給別人從來(lái)不取利息,常常把受夏洛克壓迫的窮人從他手中救出來(lái)。他注重友情,為了好友巴薩尼奧求婚需要三千塊錢(qián),他不得不破例向自己深?lèi)和唇^的夏洛克借款,甚至簽下割肉條約,因?yàn)闊o(wú)法按期還債面臨生命威脅時(shí),他對(duì)朋友也無(wú)怨言。就是這樣一位具有寬廣胸懷和博愛(ài)仁慈精神的基督徒在面對(duì)猶太人時(shí),表現(xiàn)得十分無(wú)情、冷酷與偏激,沒(méi)有一絲憐憫之心,多次在公共場(chǎng)合凌辱夏洛克,還把自己對(duì)猶太人夏洛克的壓迫看做是為社會(huì)主持公道。由此可以看出基督社會(huì)對(duì)猶太人的排斥與壓迫是十分普遍與嚴(yán)重的。
夏洛克復(fù)仇的直接動(dòng)因是女兒的私奔和叛教,更深層的動(dòng)因則是安東尼奧平日對(duì)他和他的猶太同胞的人格的凌辱與尊嚴(yán)的摧殘。安東尼奧對(duì)猶太人的刻薄、傲慢與不恥,是促使夏洛克用“一磅肉”復(fù)仇的充足理由,夏洛克認(rèn)為:
“拿來(lái)釣魚(yú)也好;即使他的肉不中吃,至少也可以出出我這一口氣。他曾經(jīng)羞辱過(guò)我,……侮蔑我的民族,……他的理由是什么?只因?yàn)槲沂且粋€(gè)猶太人。難道猶太人沒(méi)有眼睛嗎?難道猶太人沒(méi)有五官四肢,沒(méi)有知覺(jué),沒(méi)有感情,沒(méi)有血?dú)鈫??……你們要是用刀劍刺我們,我們不是也?huì)出血的嗎?……那么你們要是欺侮了我們,我們難道不會(huì)復(fù)仇嗎?……”(第三幕第一場(chǎng))
夏洛克對(duì)猶太人所遭受歧視與虐待的指控是對(duì)當(dāng)時(shí)猶太人一般境遇的集中表達(dá),表現(xiàn)了以夏洛克為代表的猶太民族及猶太教在基督教為中心的時(shí)代社會(huì)里所遭受的不公正待遇,表明了一個(gè)受壓迫的猶太人對(duì)反猶排猶的抗?fàn)?。莎士比亞在譴責(zé)、丑化、嘲弄、貶低夏洛克時(shí),也反映了生活的另一面,那就是猶太人在基督徒的社會(huì)中生存的艱辛。莎士比亞在指責(zé)夏洛克的同時(shí)也同情他,為他的悲憤控訴。然而法庭宣判的結(jié)果是:安東尼奧逢兇化吉,安然脫險(xiǎn)。夏洛克遭到了報(bào)應(yīng),一半財(cái)產(chǎn)充公一半給安東尼奧,另外他還必須改信基督教。這最后的宣判不是對(duì)善與惡的宣判,而是對(duì)宗教信仰和種族優(yōu)劣的宣判,財(cái)產(chǎn)的充公是虛,改信基督教才是實(shí),這是當(dāng)時(shí)種族歧視和迫害下的必然結(jié)果?;酵秸J(rèn)為讓他改信基督教是對(duì)他的寬容和仁慈。但對(duì)猶太人來(lái)說(shuō),為了生存不可須臾離開(kāi)兩樣?xùn)|西——《圣經(jīng)》和“錢(qián)”,《圣經(jīng)》能夠在他們永遠(yuǎn)的流亡生涯里保住猶太人之為猶太人的宗教和種族,是支撐他們?cè)趥涫芷缫暤沫h(huán)境中存活的精神支柱,錢(qián)能讓他們活下去,或者說(shuō)只有錢(qián)才能讓他們活下去,財(cái)產(chǎn)是他們?cè)谶@個(gè)遍遭排擠的基督社會(huì)的生存之本。現(xiàn)在所有的一切都被剝奪了,那么活著還有什么意義?宗教沖突同戰(zhàn)爭(zhēng)一樣殘酷,甚至比戰(zhàn)爭(zhēng)更讓人刻骨銘心。
基督徒與猶太人這兩個(gè)世界之間如此根深蒂固的矛盾,莎士比亞是有所感悟的,只是作為人文主義的基督徒,他也受時(shí)代的鉗制,有心無(wú)力,只能通過(guò)文字來(lái)反映當(dāng)時(shí)時(shí)代背景下的基督教與猶太教的文化沖突,描寫(xiě)那個(gè)時(shí)代基督教徒對(duì)猶太教民族的偏見(jiàn),展示在基督教強(qiáng)勢(shì)文化背景下猶太人的悲慘命運(yùn)和生活狀況,展現(xiàn)了歷史上猶太人所受的歧視與痛苦。
本劇中的鮑西婭性格豐滿(mǎn),既聰穎、機(jī)智、果斷,又美麗、溫柔、謙虛,體現(xiàn)了莎士比亞理想中的資產(chǎn)階級(jí)新女性形象,但是她身上又帶有舊時(shí)代的印記,有她掙脫不了的束縛——生活在一個(gè)以男性為中心的世界,扮演著孝順女兒和賢惠妻子的角色。作為女兒,在父親死后,鮑西婭順從地接受父親為她的終身大事所做的安排——三匣選親。雖然心中向往愛(ài)情和自由,但對(duì)于父親的遺愿鮑西婭還是不敢違背的,她只能通過(guò)言語(yǔ)來(lái)發(fā)牢騷表達(dá)心中的不滿(mǎn):“我這小小的身體已經(jīng)厭倦這個(gè)廣大的世界了”,“唉,說(shuō)什么選擇!我既不能選擇我所中意的人,又不能拒絕我所憎厭的人;一個(gè)活著的女兒的意志,卻要被一個(gè)死了的父親的遺囑所鉗制?!保ǖ谝荒坏诙?chǎng))這是生活在男性世界里,受男性支配的女子對(duì)社會(huì)的控訴。這些不滿(mǎn)表明了她渴望自由、追求個(gè)性發(fā)展、希望能按照自己的意志生活的愿望,可是現(xiàn)實(shí)中她根本不敢沖破父權(quán)制的藩籬,即使父親已經(jīng)亡故,父權(quán)的枷鎖仍牢牢地鉗制著她未來(lái)的命運(yùn)。除了遵從父親的遺愿,耍一點(diǎn)小聰明,她根本都不敢去反抗死去的父親的權(quán)威,她沖不出封建制度的桎梏。父權(quán)、男性的意志就如指環(huán)一般圈住了她,一旦圈住,只有順從和默默忍受,沒(méi)有挑剔沒(méi)有選擇。
鮑西婭雖然沒(méi)有婚姻自主權(quán)和選擇權(quán),但仍然向往愛(ài)情,對(duì)戀愛(ài)和婚姻充滿(mǎn)美好的想象,她被包裝紳士、長(zhǎng)相帥氣的巴薩尼奧吸引了,直到巴薩尼奧選匣成功,鮑西婭得到了她向往的愛(ài)情,她的一顆懸著的心才放下來(lái)。當(dāng)巴薩尼奧成功地選擇了三個(gè)匣子中帶有鮑西婭小像的鉛盒子,獲得迎娶鮑西婭資格的時(shí)候,有一段她對(duì)巴薩尼奧的表白,話(huà)語(yǔ)里無(wú)處不顯露她對(duì)巴塞尼奧的溫順和謙恭,一個(gè)妻子對(duì)丈夫的順從。
“可是為了您的緣故,我希望我能夠六十倍勝過(guò)我的本身,再加上一千倍的美麗,一萬(wàn)倍的富有;我但愿我有無(wú)比的賢德、美貌、財(cái)產(chǎn)和親友,好讓我在您的心目中占據(jù)一個(gè)很高的位置??墒俏疫@一身卻是一無(wú)所有,我只是一個(gè)不學(xué)無(wú)術(shù)、沒(méi)有教養(yǎng)的女子……尤其大幸的,她有一顆柔順的心靈,愿意把它奉獻(xiàn)給您,聽(tīng)從您的指導(dǎo),把您當(dāng)做她的主人,她的統(tǒng)治者和她的君王。我自己以及我所有的一切,現(xiàn)在都變成您的所有了。剛才我還擁有著這一座華麗的大廈,我的仆人都聽(tīng)從著我的指揮,我是支配我自己的女王,可是就在現(xiàn)在,這屋子、這些仆人和這一個(gè)我,都是屬于您的了,我的夫君?!保ǖ谌坏诙?chǎng))
這些看似愛(ài)情的表白,其實(shí)體現(xiàn)出男權(quán)中心主義的話(huà)語(yǔ),鮑西婭的話(huà)語(yǔ)表明,在這個(gè)以男性為中心的世界中,女人所做的是柔順地奉獻(xiàn)。為了得到丈夫歡心,她愿意發(fā)憤學(xué)習(xí),聽(tīng)從丈夫的指導(dǎo),把自己柔順的心靈獻(xiàn)給丈夫,把夫君當(dāng)做她的主人、她的統(tǒng)治者和她的君王,剛走出父權(quán)統(tǒng)治的鮑西婭又跌進(jìn)了夫權(quán)的統(tǒng)治。而巴薩尼奧也終于贏得和擁有了鮑西婭,找回了射出的第一支箭,成了鮑西婭的“統(tǒng)治者”和“君王”,鮑西婭終于在男性世界中找到了自己的位置,成了巴薩尼奧的賢妻。生活在現(xiàn)實(shí)世界中的鮑西婭雖然不乏莎士比亞人文主義理想的光彩:充滿(mǎn)自信,才智過(guò)人,有超越現(xiàn)實(shí)世界的強(qiáng)烈愿望,但根深蒂固的封建婚姻制度和舊的傳統(tǒng)道德都是她無(wú)法沖破的,男權(quán)中心的文化機(jī)制也是她無(wú)力改變的。
在當(dāng)時(shí)的男性世界中,金錢(qián)、地位、友情遠(yuǎn)比愛(ài)情來(lái)的重要,女人只是男人獲得金錢(qián)和地位之后的附屬品,是男人與男人之間友情的犧牲品。在第三幕第二場(chǎng),鮑西婭把指環(huán)交給巴薩尼奧時(shí)說(shuō):“要是您讓這指環(huán)離開(kāi)您的身邊,或者把它丟了,或者把它送給別人,那就預(yù)示著您的愛(ài)情的毀滅,我可以因此責(zé)怪您的?!卑腿釆W回應(yīng)說(shuō):“可是這指環(huán)要是有一天離開(kāi)這手指,那么我的生命也一定已經(jīng)終結(jié);那時(shí)候您可以放膽地說(shuō),巴薩尼奧已經(jīng)死了?!边@是他們互許的承諾,這里指環(huán)是他們愛(ài)情的象征、婚姻的約束以及彼此間的忠誠(chéng),但在這指環(huán)背后還隱藏著鮑西婭對(duì)父權(quán)、夫權(quán)的順從和依附。鮑西婭把她的一切都給了巴薩尼奧,甚至她自己。一個(gè)女人總是把自己的利益和她愛(ài)以及愛(ài)她的那個(gè)男人結(jié)合在一起,從屬于這個(gè)男人,一切聽(tīng)從男人指揮安排。但男人呢,在法庭上面對(duì)即將被割下一磅肉的安東尼奧,巴薩尼奧說(shuō):“安東尼奧,我愛(ài)我的妻子,就像我自己的生命一樣;可是我的生命、我的妻子以及整個(gè)的世界,在我的眼中都不比你的生命更為貴重。我愿意喪失一切,把它們獻(xiàn)給這惡魔做犧牲,來(lái)救出你的生命?!边@是男人間的承諾,遠(yuǎn)比鮑西婭和巴薩尼奧的愛(ài)情承諾更為壯烈,偉大的愛(ài)情在這里什么都不是,只是男人友情的犧牲品。法庭訴訟結(jié)束后,為了報(bào)答女扮男裝的鮑西婭律師,萬(wàn)般無(wú)奈之下的巴薩尼奧還是把指環(huán)給了鮑西婭,雖然是情非得已,但終究還是給了。指環(huán)離手不能說(shuō)巴薩尼奧對(duì)鮑西婭不忠誠(chéng),只能說(shuō)在男性主導(dǎo)的社會(huì)里,男人之間的情誼高于男女愛(ài)情,是至高無(wú)上的。在以男性為中心的世界里,為了友情可以犧牲一切,包括女人這一“附屬品”。
《威尼斯商人》中法庭斗爭(zhēng)是全劇的高潮。鮑西婭作為第二性的人生悲哀在這一場(chǎng)中得到了充分的展現(xiàn)。縱然鮑西婭機(jī)智、勇敢,卻不能堂而皇之地進(jìn)入法庭辦案,而要靠女扮男裝。鮑西婭之所以能在法庭上慷慨陳詞,致夏洛克于可怕的境地,完全依賴(lài)她那身男性的律師制服。通過(guò)這場(chǎng)戲我們可以看出,女性要想行使自己的合法權(quán)益,只有被當(dāng)成男性時(shí)才有可能。
原來(lái),人文主義時(shí)代的以人為本、平等、博愛(ài)等思想都只是體現(xiàn)男性世界的企望和要求,是以男性為中心的,女人只是男人的附屬品,從屬于男人,根本沒(méi)有權(quán)利以自己的身份站出來(lái)為自己的權(quán)利說(shuō)話(huà)。莎士比亞筆下的女性無(wú)論怎樣大膽,勇敢和叛逆,她們最終都未走出父權(quán)、夫權(quán)的圈子和擺脫男性的控制。智慧、勇敢的鮑西婭也未能例外。
威尼斯是一個(gè)商業(yè)城市,在這個(gè)緊張忙碌、以商業(yè)契約為社會(huì)運(yùn)行紐帶的現(xiàn)實(shí)世界中,經(jīng)濟(jì)關(guān)系是人際交往中最基本的關(guān)系。安東尼奧對(duì)巴薩尼奧雖情深義重,有求必應(yīng),但畢竟只是借錢(qián)給他,單純就經(jīng)濟(jì)交往而論,巴薩尼奧向朋友安東尼奧借錢(qián)和安東尼奧向厭惡的夏洛克借錢(qián)究其實(shí)質(zhì)同樣是具有契約性的行為。在作品的第一幕第一場(chǎng),巴薩尼奧找到安東尼奧,并沒(méi)有直接提出借錢(qián)的要求,而是用了一個(gè)“機(jī)巧的比喻”:
“我在學(xué)校里練習(xí)射箭的時(shí)候,每次把一枝箭射得不知去向,便用另一枝箭向著同一方向射過(guò)去,眼睛看準(zhǔn)了它掉在什么地方,這樣往往可以把那失去的箭也找回來(lái)。所以,我冒了雙倍的危險(xiǎn),也就往往有雙倍的收獲?!仪妨四芏嗟膫?,……可是您要是愿意向著您放射第一枝箭的方向,再把您的第二枝箭射過(guò)去,那么這一回我一定會(huì)把目標(biāo)看準(zhǔn),即使不把兩枝箭一起找回來(lái),至少也可以把第二枝箭交還給您……”(第一幕第一場(chǎng))
巴薩尼奧的弦外之音顯然是安東尼奧的這次投資不會(huì)無(wú)所回報(bào),如此迂回的修辭策略明確顯示出朋友關(guān)系在涉及經(jīng)濟(jì)時(shí)不可避免會(huì)產(chǎn)生的疏離感。把巴薩尼奧吸引到貝爾蒙特去的,不是純粹的愛(ài)情,愛(ài)情不是巴薩尼奧求婚的主要?jiǎng)訖C(jī),只是他追求財(cái)富的附加物,吸引他的首先是鮑西婭的閃光耀眼的金銀財(cái)寶。他的關(guān)于兩支箭的比喻形象地道出了這位家道中落的公子對(duì)愛(ài)情追求的實(shí)質(zhì),不過(guò)是通過(guò)從朋友那里借到的三千元作為第二枝箭,堂而皇之地到貝爾蒙特去找回自己揮霍掉了的錢(qián)財(cái)罷了。由此看來(lái),巴薩尼奧的求婚,雖然披著高貴的紳士外衣,但骨子里卻透著資產(chǎn)階級(jí)追逐財(cái)富的本質(zhì),而且巴薩尼奧還以好朋友的生命為賭注為自己去買(mǎi)愛(ài)情,這些都玷污了純真的友情和愛(ài)情。不僅如此,莎士比亞還無(wú)情地抨擊了威尼斯現(xiàn)實(shí)世界中人性的丑惡,在夏洛克那里,道德、仁慈等都與他無(wú)緣,只有放債收利,聚斂財(cái)富是他人生第一要事。他整天想著錢(qián)生錢(qián),利滾利,以致對(duì)自己的親生兒女也很苛刻,他不許女兒出去玩樂(lè),把女兒成天關(guān)在家里為他守著錢(qián)財(cái)。無(wú)法忍受的女兒感受不到親情的溫暖,最后離家出走。
在威尼斯,等級(jí)觀念強(qiáng)烈,在法庭,基督徒咒罵夏洛克沒(méi)有仁慈之心,夏洛克便怒斥道:
“你們買(mǎi)了許多奴隸,把他們當(dāng)做驢狗騾馬一樣看待,叫他們做種種卑賤的工作,因?yàn)樗麄兪悄銈兂鲥X(qián)買(mǎi)來(lái)的。我可不可以對(duì)你們說(shuō),讓他們自由,叫他們跟你們的子女結(jié)婚吧!為什么他們要在重?fù)?dān)之下流著血汗呢?讓他們的床鋪得跟你們的床同樣柔軟,讓他們的舌頭也嘗嘗你們所吃的東西吧!……”(第四幕第一場(chǎng))
莎士比亞借夏洛克之口批判了威尼斯的上流社會(huì),他們滿(mǎn)口的仁義道德全是幌子,他們所謂的自由、平等只限于上流社會(huì),本質(zhì)上他們與夏洛克是一類(lèi)人,一樣的不人道,一樣的冷血,一樣的殘酷。莎士比亞對(duì)他所處時(shí)代的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的有著相當(dāng)深刻的理解,威尼斯是男人的世界,充斥著男人的事業(yè)、男人的友誼、男人的沖突,女人只是這一切的附屬品。基督徒們大談慈悲卻對(duì)猶太人和異教徒冷酷無(wú)情,被統(tǒng)治階級(jí)稱(chēng)為公正的法律也只不過(guò)是他們統(tǒng)治的工具,莎士比亞在展示威尼斯現(xiàn)實(shí)世界之余,還為我們描繪了一個(gè)理想世界。在貝爾蒙特莊園這個(gè)虛構(gòu)的世外桃源里,美貌、富有、高貴的鮑西婭儼然是獨(dú)立、自由的女王。單身的鮑西婭是她自己和自己財(cái)產(chǎn)的主人,而絕非任何男人的附屬品。在這個(gè)“烏托邦”式的莊園里,充滿(mǎn)了博愛(ài)、祥和與平等,沒(méi)有明顯的等級(jí)觀念,主仆之間可以談笑風(fēng)生,一起玩古老的猜謎游戲,可以像朋友一樣平等、友愛(ài)地和睦相處,充滿(mǎn)了歡樂(lè)和人間真情。鮑西婭善待每一個(gè)人,她和仆人的關(guān)系融洽,和女仆杰西卡更是親如姐妹。面對(duì)眾多的求婚者,無(wú)論是聲名顯赫的王公貴族,還是一文不名的平民百姓,她都給予他們一次平等的決定命運(yùn)的機(jī)會(huì)。在貝爾蒙特,鮑西婭和尼莉莎可以任性的“指環(huán)戲夫”,一本正經(jīng)、煞有介事、氣憤地質(zhì)問(wèn)丈夫指環(huán)何在,承諾何在?女人的地位在這里一下子提高了,甚至可以拿自己的貞潔跟丈夫開(kāi)玩笑,這里的女性是追求個(gè)性解放和自由的,她們要求男女平等,要求她們的地位被認(rèn)可,有權(quán)利行使她們應(yīng)有的權(quán)利。
貝爾蒙特就像是一個(gè)烏托邦,充滿(mǎn)了神奇的愛(ài)情,吸引著無(wú)數(shù)的人跨海前往。而威尼斯卻充斥著爾虞我詐,金錢(qián)罪惡。貝爾蒙特的人談吐文雅,舉止溫和,而威尼斯的人卻張口就罵,舉手就打。貝爾蒙特洋溢著生命和青春的歡樂(lè),而在威尼斯唉聲嘆氣之聲不絕于耳。通過(guò)威尼斯和貝爾蒙特的對(duì)照,可以看出威尼斯商業(yè)繁榮背后的殘酷,它是粗野的現(xiàn)實(shí)世界的寫(xiě)照,而貝爾蒙特洋溢著幸??鞓?lè)的氣氛,它是莎士比亞的假想國(guó),是美好的理想世界的縮影。
莎士比亞創(chuàng)作早期正處于一個(gè)新舊交替的特殊歷史環(huán)境,復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象和意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域里的各種矛盾勢(shì)必給他的創(chuàng)作帶來(lái)很大的影響。面對(duì)現(xiàn)實(shí),他深深感到人文主義的理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾日漸突出,作為文藝復(fù)興時(shí)期人文主義的代表,他借夏洛克之口不停的咒罵和發(fā)泄,以一個(gè)受歧視、深諳生存之道的猶太人的境遇來(lái)批判當(dāng)時(shí)威尼斯城的種族歧視和迫害、基督徒表里不一的寬厚仁愛(ài)、不公的法律等丑陋現(xiàn)實(shí),用犀利、諷刺的言語(yǔ)來(lái)嘲弄現(xiàn)實(shí),嘲弄那些穿著體面、滿(mǎn)口仁義道德的上流社會(huì)的基督徒們以及他們的信仰,充分表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)。莎士比亞在該劇中也真實(shí)再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)男權(quán)傳統(tǒng)對(duì)于女性的壓迫與控制,在當(dāng)時(shí)的男性世界中,金錢(qián)、地位遠(yuǎn)比愛(ài)情重要,女人只是男人獲得金錢(qián)和地位之后的附屬品。智慧、勇敢的鮑西婭雖追求純真的愛(ài)情和個(gè)性解放,但也走不出父權(quán)、夫權(quán)的圈子,擺脫不了男性的控制。與充滿(mǎn)著矛盾、沖突和經(jīng)濟(jì)交往的威尼斯相對(duì)立存在的貝爾蒙特莊園則是個(gè)奏著歡快樂(lè)曲,充滿(mǎn)愛(ài)情和友愛(ài),沒(méi)有種族之分,人人平等自由的理想世界。莎士比亞借貝爾蒙特來(lái)展現(xiàn)他對(duì)自由、平等和愛(ài)的追求,對(duì)理想世界的向往,對(duì)改革不合理現(xiàn)實(shí)的渴望。通過(guò)這些“兩個(gè)世界”之間的對(duì)比,使莎士比亞批判現(xiàn)實(shí),崇尚自由、平等和愛(ài)的人文主義思想得到深入的表現(xiàn)。
[1] 朱生豪.莎士比亞喜劇悲劇集[M].南京:譯林出版社,2001.
[2] 尚睿,王曉凌.基督教與猶太教文化沖突下的《威尼斯商人》研究[J].安徽理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2007,(12).
[3]杜萌若.《威尼斯商人》中的現(xiàn)實(shí)與童話(huà)[J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院報(bào),2008,(01).
[4]朱曉云.鮑西婭的悲哀——對(duì)《威尼斯商人》的女性主義解讀[J].小說(shuō)評(píng)論,2008,(05).
[5]李江.《威尼斯商人》與中世紀(jì)西歐的猶太人問(wèn)題[J].南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2008,(01).