⊙夸 加[青海大學(xué), 西寧 810016]
作 者:夸 加,青海大學(xué)研究生院2010級(jí)在讀碩士研究生。
語言是民族形成的紐帶,是一個(gè)民族的文化根基,也是構(gòu)成民族特點(diǎn)的基本要素和民族認(rèn)同的重要標(biāo)志。一個(gè)民族的凝聚的心理傾向性要靠語言來溝通,文化上的共同性也要語言來交流。藏語言也正是藏族文化的命脈,是藏族歷史的縮影。藏民族自松贊干布統(tǒng)一吐蕃,由吐彌桑布扎創(chuàng)制文字以來,便有了統(tǒng)一的書面語。公元7至9世紀(jì),藏文的產(chǎn)生促進(jìn)了藏語方言的統(tǒng)一。隨著吐蕃王朝疆域的不斷擴(kuò)大,藏族長(zhǎng)期生活在地廣人稀、山水相隔、交通不便的地理環(huán)境中,極易助長(zhǎng)方言的發(fā)展。9世紀(jì)中葉后,吐蕃王朝解體,藏族社會(huì)長(zhǎng)期處于割據(jù)狀態(tài),藏區(qū)各個(gè)地區(qū)間的交流越來越少,而與周圍其他民族間的交流逐漸頻繁,進(jìn)一步加劇了藏語方言的分化,形成了具有獨(dú)立的語言風(fēng)格的藏區(qū)三大方言,即衛(wèi)藏方言、康區(qū)方言和安多方言。
新中國成立之后,藏族語言隨著社會(huì)的發(fā)展不斷地發(fā)生變遷,并表現(xiàn)出如下特點(diǎn):首先,藏語言中出現(xiàn)大量的新詞術(shù)語。在任何一種語言中,每出現(xiàn)的新詞匯都是因?yàn)槿藗冃枰獙?duì)新出現(xiàn)的事物、觀念給予抽象歸納并進(jìn)行交流,這些詞匯都是應(yīng)思維與交流的客觀需要而產(chǎn)生。隨著科學(xué)技術(shù)突飛猛進(jìn)的發(fā)展、新事物新概念層出不窮的出現(xiàn),藏區(qū)社會(huì)生活中也開始出現(xiàn)新體制、新觀念等新的事物。因此,藏族語言中也開始涌現(xiàn)出大量的新詞匯,如:電腦、攝像機(jī),等等。其次,藏語言中開始出現(xiàn)他語借用詞。雖然,藏區(qū)和平解放以來,藏區(qū)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和科學(xué)文化發(fā)生了巨大的變化,不但擴(kuò)展了藏語言的功能,而且增強(qiáng)了藏語言的生命力,五十多年來藏語言的發(fā)展取得了巨大成就。但是藏區(qū)的社會(huì)發(fā)展始終很難與現(xiàn)代化進(jìn)程的步伐進(jìn)行同步,藏語言的詞匯更新程度也遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展速度,更是無法承擔(dān)其傳播現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的任務(wù)。因此,面對(duì)源源不斷涌現(xiàn)出來的科技和信息術(shù)語,藏族人民只能借用其他語言來代替這些術(shù)語。久而久之,現(xiàn)代的藏語中開始夾雜很多外來語或者借用詞,如:優(yōu)盤、電磁灶等。第三,藏區(qū)開始出現(xiàn)“藏語冷”的局面。隨著主流語言與文化對(duì)民族語言的沖擊,藏族語言處于語言的弱勢(shì)地位,在主流社會(huì)中運(yùn)用率逐漸降低。于是社會(huì)上盛行“藏語無用論”的狹隘觀念,使越來越多的藏族開始忽視藏語言的重要性,藏語言處于一種“越忽視越缺失,越缺失越忽視”的惡性循環(huán)之中。
本調(diào)查主要采用訪談法來調(diào)查青海藏族大學(xué)生對(duì)藏語言變遷問題的態(tài)度,從而對(duì)今后藏語言的發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行思考。本調(diào)查對(duì)象限于青海大學(xué)、青海師范大學(xué)和青海民族大學(xué)讀書的藏族大學(xué)生。本次調(diào)查訪問了100人。男女生各占50%,在青海的三所高校中進(jìn)行隨機(jī)抽查。在青海大學(xué)訪問了40人,在青海師范大學(xué)和青海民族大學(xué)分別訪問了30人。鑒于此次調(diào)查主要是針對(duì)大學(xué)生,年齡方面不予統(tǒng)計(jì)。調(diào)查主要從以下幾個(gè)方面進(jìn)行:
1.關(guān)于藏語言中出現(xiàn)的新詞術(shù)語方面調(diào)查的100名藏族大學(xué)生中,幾乎所有的大學(xué)生表示藏語言中出現(xiàn)的新詞術(shù)語有利于提高藏語言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化和信息化。當(dāng)問到原因時(shí),一名受訪者是這樣回答的:“我認(rèn)為最近藏語言中出現(xiàn)的新詞術(shù)語是個(gè)非常好的現(xiàn)象。藏語言只有與時(shí)俱進(jìn),才能繼續(xù)生存和發(fā)展。因?yàn)橐环N語言的活力和生命力不再單獨(dú)系于表達(dá)本民族的傳統(tǒng)文化,還要努力跟上時(shí)代的發(fā)展。雖然,改革開放以來,藏語言得到了良好的發(fā)展,但它始終不能完全承擔(dān)現(xiàn)代化的科技和社會(huì)發(fā)展的任務(wù)。如今,在政府和藏區(qū)學(xué)術(shù)界的共同努力下,我們有了不少藏語新詞術(shù)語的書籍。這雖然不能完全解決藏語言變遷問題,但可以推動(dòng)藏語言向規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化和信息化的方向發(fā)展?!币灿胁簧俅髮W(xué)生認(rèn)為大量的新詞術(shù)語需要有一個(gè)統(tǒng)一的名稱,否則會(huì)影響藏語言的推廣與運(yùn)用。迄今為止,出版界出版發(fā)行的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的譯文不勝枚舉,在一定程度上加速了藏語言文字與現(xiàn)代科學(xué)文化的融會(huì)貫通。但目前各地區(qū)從事藏語言文字的工作人員,在翻譯現(xiàn)代社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)的過程中,出現(xiàn)的新詞術(shù)語有多種不同的譯法,而且在某些領(lǐng)域的翻譯已經(jīng)形成“各自為政”的局面,這給藏語言的統(tǒng)一和規(guī)范帶來了嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。因此,政府和學(xué)術(shù)界需要快速及時(shí)地將這些藏語新詞術(shù)語加以規(guī)范和統(tǒng)一。
2.關(guān)于藏語言中使用的借用詞方面調(diào)查中發(fā)現(xiàn),所有的受訪者對(duì)藏語中夾雜他族語言的借用詞表示不贊成,但在實(shí)際生活中卻不反對(duì)。首先他們意識(shí)到這種情況的嚴(yán)重性,但常常會(huì)忽略這個(gè)問題。其次,他們會(huì)因?yàn)樽约汉鲆暠久褡宓奈磥矶械絻?nèi)疚,但又會(huì)找個(gè)合理的理由來安慰自己,如藏語運(yùn)用范圍窄或就業(yè)壓力大的情況下無法選擇等。如一名女生告訴筆者:“關(guān)于藏語中夾雜其他民族語言的情況已經(jīng)越來越嚴(yán)重?,F(xiàn)在,大多數(shù)藏族人講藏語的時(shí)候基本上每一句都有一兩個(gè)漢語詞語,尤其是藏族大學(xué)生說藏語時(shí)一句話中的半句話是漢語。我認(rèn)為出現(xiàn)這種情況的主要原因在于首先很多漢語中的術(shù)語剛出現(xiàn)時(shí)藏語中沒有相應(yīng)的詞匯,一時(shí)半會(huì)兒無法翻譯,所以人們只能先用漢語名稱來代替這些新事物。時(shí)間久了,就算有人編寫了藏語新詞術(shù)語詞典,大家也已經(jīng)習(xí)慣了這種藏漢交雜的表達(dá)方式,在短時(shí)間內(nèi)無法改正過來。其次是由于現(xiàn)在藏語言在社會(huì)中的運(yùn)用率較低,尤其是在城市中除了極少數(shù)的單位之外,藏語幾乎用不上。而且現(xiàn)在大學(xué)生畢業(yè)找工作時(shí)只要漢語水平好就能找到好工作,藏語水平不好也不影響找工作。所以為了能夠找到好一點(diǎn)的工作,大家就把注意力放在漢語上了。但是我們都很清楚如果照這種情況發(fā)展下去的話,有一天我們的語言就會(huì)慢慢消亡,民族也會(huì)隨之而亡了?!?/p>
3.藏語言未來的發(fā)展方向當(dāng)問到藏語言未來如何發(fā)展時(shí),所有受訪的藏族大學(xué)生普遍表示藏族需要一個(gè)通用于整個(gè)藏區(qū)的藏語普通話。他們認(rèn)為,在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化背景下,民族文化要獲得生存,必須把與時(shí)俱進(jìn)地發(fā)展民族文化作為文化實(shí)踐活動(dòng)的根本任務(wù),通過對(duì)傳統(tǒng)文化的整合,使其與現(xiàn)代社會(huì)相融合,得到應(yīng)有的保護(hù)和傳承。藏族有統(tǒng)一的書面語,但其口語因地而異,這種狀況不僅阻礙了使用藏語在藏區(qū)不同區(qū)域之間的交流,而且在一定程度上阻礙了藏族文化的發(fā)展。因此,制定全民族公認(rèn)的藏語普通話是十分必要的,這樣既可以維護(hù)藏語言的肌體和活力,也可以擴(kuò)大藏語言的社會(huì)功能。如一名西藏的學(xué)生是這樣回答的:“藏語言變遷主要原因也在于藏族沒有一個(gè)通用于整個(gè)藏區(qū)的藏語普通話,我平常跟安多的或康巴的同學(xué)交流的時(shí)候,講衛(wèi)藏方言的話他們根本就聽不懂,而他們用安多或康巴的方言來跟我交流的話,我也聽不懂,只能用漢語跟他們交流了。這樣時(shí)間久了我們的語言會(huì)發(fā)生變遷,而且文化也會(huì)慢慢消失。但是如果我們有一個(gè)通用于整個(gè)藏區(qū)的藏語普通話就會(huì)加速藏區(qū)各地方的交流,藏語運(yùn)用率會(huì)逐漸增加,人們也會(huì)開始注重藏語言的發(fā)展。這樣藏族的文化也會(huì)繼續(xù)發(fā)展下去。”
根據(jù)以上的調(diào)查結(jié)果,筆者認(rèn)為藏語言的變遷問題應(yīng)從以下幾個(gè)方面入手:首先,各級(jí)政府和藏區(qū)專家學(xué)者要制定一種通用整個(gè)藏區(qū)的藏語普通話和龐大的民族術(shù)語庫。因?yàn)橥幻褡甯髯允褂貌町惡艽蟮姆窖?,總?huì)給民族內(nèi)部的交流與聯(lián)系帶來不少困難,也會(huì)在一定程度上妨礙民族的統(tǒng)一發(fā)展。語言既是民族特征之一,又是民族發(fā)展所必然依賴的工具,沒有同一個(gè)民族所共同了解的語言,民族便無法迅速發(fā)展。而且一種共同語和術(shù)語庫在很大程度上反映了一個(gè)民族的科技文化水平。當(dāng)然,這需要相關(guān)部門加強(qiáng)合作、相互交流,積極為藏語言文字標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化的進(jìn)程添磚加瓦,更需要從事藏語言文字工作的各個(gè)行業(yè)的工作人員在繼承和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)藏語言文字的基礎(chǔ)上,不斷更新和掌握通過統(tǒng)一和規(guī)范的各類新詞術(shù)語,為制定藏語普通話的道路開通一個(gè)良性快速的發(fā)展軌道。其次,各級(jí)政府要開發(fā)利用好藏語言這一文化資源和資本。全球一體化使得語言政策中以前那種一個(gè)國家一種語言的意識(shí)形態(tài)已經(jīng)不復(fù)存在了,取而代之的是把種族多元化和語言多元化看做一國資源的多語政策。語言的多元化可以給國家和民族帶來更多的經(jīng)濟(jì)利益,例如更容易打入國外市場(chǎng),吸引游客等等。
最后,藏族要對(duì)自己語言的傳承抱有信心。語言屬于使用群體,所以,語言群體自身的愿望和態(tài)度對(duì)語言前景至關(guān)重要。如果使用者群體對(duì)自己的語言缺乏熱情和信心,僅僅依靠外界的努力,那是完全沒有作用的。每一次語言文字的計(jì)劃出臺(tái),成功與否很大程度上取決于語言群體的態(tài)度和參與的程度。因此,政府相關(guān)部門除了制定語言維護(hù)政策外,還應(yīng)該提供更多藏族使用自己語言的機(jī)會(huì)、條件,讓他們?cè)谑褂媚刚Z的過程中加強(qiáng)歸屬感,增強(qiáng)保存民族文化和民族語言的積極態(tài)度,提高民族自豪感和傳承民族文化的熱情。如果藏族對(duì)自己母語表現(xiàn)得十分積極,藏語言就可能更為得到關(guān)注和發(fā)展。如同人們重視家庭傳統(tǒng)、節(jié)日和族群重大事件一樣,藏族人民可能把母語看做對(duì)其族群和種族至關(guān)重要的文化核心價(jià)值。如果藏族把母語看做改善經(jīng)濟(jì)狀況和融入主流社會(huì)的一種障礙,就可能產(chǎn)生對(duì)母語的否定態(tài)度。積極的態(tài)度是語言長(zhǎng)期穩(wěn)定發(fā)展的關(guān)鍵。
[1]胡坦.術(shù)語民族化問題——藏語科技術(shù)語的發(fā)展[J].術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化與信息技術(shù),2001,(03).
[2] 周煒.西藏現(xiàn)代化過程中語言使用模式的分析和討論[J].中國藏學(xué),2001,(04).
[3] 祁樂瑛.母語在藏族大學(xué)生識(shí)記中的作用[J].青海民族研究,2005,(03).
[4]鄧文娟.青海省藏族大學(xué)生語言使用和語言態(tài)度的調(diào)查研究[J].語言教學(xué)研究,2010,(08).
[5]楊洪林.文化變遷與語言傳承——土家族的語言人類學(xué)研究[J].長(zhǎng)江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(01).