徐立新
1941年,平安夜,年輕的德軍俄語(yǔ)翻譯盧卡斯跟隨自己的部隊(duì),在進(jìn)攻莫斯科的巷戰(zhàn)中,身受重傷,丟了槍支和彈藥,他的部隊(duì)也被蘇聯(lián)軍隊(duì)打得潰散。
趁著點(diǎn)點(diǎn)月光,盧卡斯逃亡到莫斯科近郊的一個(gè)小房子前,此時(shí)的他又冷又餓,傷口還在不停地往外滲血,于是他推開(kāi)門(mén)踉踉蹌蹌地走了進(jìn)去。
這是一間存放雜物的小倉(cāng)庫(kù),很矮很窄,借著窗戶(hù)透進(jìn)來(lái)的亮光,盧卡斯突然發(fā)現(xiàn)倉(cāng)庫(kù)的橫梁下吊著一個(gè)長(zhǎng)襪子。直覺(jué)告訴他,那襪子里面一定有東西。于是,他努力地將一只手伸進(jìn)襪子里……一大盒“曲奇餅干”!這讓盧卡斯興奮不已,他甚至忘記了教官在訓(xùn)練時(shí)曾告誡他,不到萬(wàn)不得已不能吃來(lái)路不明的食物。他立刻狼吞虎咽起來(lái),因?yàn)閷?shí)在太餓了。吃完餅干,盧卡斯感到體力恢復(fù)了一些。他坐了下來(lái),想休息一下就走,因?yàn)樘K軍正在四處搜索!誰(shuí)知,盧卡斯一下昏睡過(guò)去了。
當(dāng)盧卡斯睜開(kāi)眼睛時(shí),看見(jiàn)面前站著一個(gè)卷發(fā)小姑娘,六七歲的樣子。小姑娘一見(jiàn)他醒過(guò)來(lái),高興得直拍手。盧卡斯警惕地用手握緊了藏在軍褲里的匕首,然后他用俄語(yǔ)問(wèn)小姑娘:“你是誰(shuí),怎么在我身邊?”“我叫喀秋莎,你現(xiàn)在是在我們家的倉(cāng)庫(kù)。十幾分鐘前,我來(lái)取東西,發(fā)現(xiàn)你暈倒了,我便給你蓋了一件我爺爺?shù)拿抟\。我知道你是德國(guó)兵,但你受傷了,我不會(huì)把你供出去的,也不會(huì)讓爸爸媽媽知道???,我還幫你包扎好了傷口,現(xiàn)在不流血了!”小姑娘說(shuō)?!霸瓉?lái)是這樣,謝謝您!”盧卡斯松了一口氣。
緊接著,小姑娘又開(kāi)口說(shuō)道:“你一定是餓了吧?沒(méi)關(guān)系,媽媽說(shuō),如果我是一個(gè)懂事的孩子,今天圣誕老人一定會(huì)送一盒我最喜歡的曲奇餅干,現(xiàn)在我就送給你吧?!闭f(shuō)完,小姑娘踩著凳子,摘下吊在橫梁上的那個(gè)長(zhǎng)筒襪。
可是,小姑娘馬上哭了起來(lái)。她說(shuō)道:“原來(lái)我還不是一個(gè)懂事的孩子,盡管我不斷努力著。圣誕老人沒(méi)給我準(zhǔn)備曲奇餅干,這里面什么也沒(méi)有?!闭f(shuō)完,小姑娘傷心地跑開(kāi)了,盧卡斯根本沒(méi)機(jī)會(huì)向她解釋。因?yàn)楹ε滦」媚锱艹鋈?huì)引來(lái)大人,盧卡斯趕緊離開(kāi)了倉(cāng)庫(kù),向黑夜深處逃去。
幸運(yùn)的是,盧卡斯最終逃過(guò)了蘇軍的搜尋,被送回德國(guó)接受治療。
此后,傷愈后的盧卡斯娶妻生子,生活也恢復(fù)了正常,但他心里一直無(wú)法忘記那個(gè)救過(guò)他的小女孩。而且隨著年齡的增大,他對(duì)自己在“二戰(zhàn)”中對(duì)蘇聯(lián)人民所造成的傷害越來(lái)越感到后悔和內(nèi)疚!
到了五十歲時(shí),盧卡斯決定無(wú)論如何也要找到救自己命的喀秋莎,并向她當(dāng)面致謝和道歉,以尋求心靈上的解脫和寬慰。他給俄羅斯政府和相關(guān)部門(mén)不停地寫(xiě)信,希望他們能幫他聯(lián)系到喀秋莎,但是每次的回復(fù)都是:“查無(wú)此人!”
后來(lái),俄羅斯的媒體得知此事后,被盧卡斯感動(dòng)了。他們決定調(diào)動(dòng)一切資源幫盧卡斯尋找喀秋莎。最終,他們得知,喀秋莎在多年前就隨家人移居到美國(guó)了,具體住址不詳。
尋找喀秋莎的行動(dòng)就此停止了。然而,十五年后,一個(gè)電話(huà)讓盧卡斯再也無(wú)法平靜——在國(guó)外漂泊多年的喀秋莎不久前回到莫斯科了!
這年圣誕節(jié)的平安夜,七十多歲的盧卡斯專(zhuān)程飛往莫斯科,并把自己裝扮成圣誕老人,敲響了喀秋莎的家門(mén):“圣誕老人一直覺(jué)得您是個(gè)懂事且善良的好孩子,只是當(dāng)年送您的‘曲奇餅干被一個(gè)叫盧卡斯的該死德國(guó)士兵給提前偷吃了,今天他來(lái)當(dāng)面向您道歉和致謝!”
這是一份遲到了太久的圣誕禮物,但依然不算太晚!
【原載2012年11月15日《羊城晚報(bào)·心靈驛站》標(biāo)題有改動(dòng)】