摘要:“登空”為“動詞+形容詞”結(jié)構(gòu),這個形容詞“空”對動詞起著補充說明的作用,即語法書上所說的補語,我們也可稱作動結(jié)式結(jié)構(gòu),那么這個形容詞“空”的語義到底指向那種成分呢?本文將以調(diào)查河南師范大學(xué)部分學(xué)生為主要方法來歸納總結(jié)不同的人所認為的不同的指向,同時表明自己的立場和看法。
關(guān)鍵詞:“我登樓梯登空了”;登空;語義指向
[中圖分類號]:H021[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-04-0141-01
最近發(fā)現(xiàn)一個同學(xué)的腳受傷了,表示關(guān)心的同時詢問了她原因,她告訴我“是因為我登樓梯登空了?!被厝ズ?,心里一直在琢磨這句話“我登樓梯登空了”,這個形容詞“空”到底指向的是哪種成分?是指向“我”,句子有“我空了”的意思?還是指向“樓梯”句子有“樓梯空了”的意思?或者是指向“登”這個動作行為,句子有“登這個行為動作空了”的意思?亦或者是指向“空處”句子有“踩到了空的地方”的意思呢?我不敢擅定結(jié)論,在查看各種資料書的同時,決定做一下問卷調(diào)查,最終調(diào)查結(jié)果顯示如下:
從這個調(diào)查結(jié)果我們可以看出,68.89%的人都認為此處的“空”指向“空的地方”句子含有“踩到了空的地方”意思,也有51.11%的同學(xué)認為是“空”指向“登這個動作行為”句子有“登這個動作行為空了”的意思,那到底應(yīng)該怎么解釋呢?
我們可以把整個句子理解為這樣一個句式“主語+動詞+賓語+動詞+補語+了”,同樣句式的句子我們還可以舉出一些:
我洗衣服洗凈了。
我砍柴砍光了。
我砍柴砍累了。
我砍柴砍鈍了。
乍一看,發(fā)現(xiàn)句法格式的確沒什么區(qū)別,但細看其中的形容詞的語義指向,就可以發(fā)現(xiàn)指向成分都不相同。其中1句中“凈”指向的是受事賓語“衣服”,2句中的“光”同樣指向受事賓語“柴”,3句中的“累”指向施事主語“我”,4句中的“鈍”指向未出現(xiàn)的工具狀語。那么此句中的“空”指什么呢?
我們分析上述各句,發(fā)現(xiàn)動作總是與時間、空間、運動、目的、狀態(tài)等相聯(lián)系,因為任何一動作都一定發(fā)生在一定時間和空間里,都要有其方式、特點和目的性。分析動作的語義指向都離不開這些基本要素,因此,我們姑且從這些方面著手分析。
假如我們把標題上的那句話換為“我登空樓梯了”,這句話我認為跟“我登樓梯登空了”的意思是基本相同的。我們看“我登空樓梯了”這句,用邏輯推理,我們發(fā)現(xiàn),動作施事者“我“不可能是空的,樓梯也不可能是空的,登樓梯這個動作更不可能是空的,只能是動作施事者“我”在實施“登”這個動作時沒有達到“我”心中的“登上樓梯”這個目的,所以用“空”來指示這個未達到的目的,因此,我認為調(diào)查問卷中所表現(xiàn)出來的意思,我是不贊同的,因為他們沒有從動作一些基本因素出發(fā)考慮問題。下面的句子也是可以用上述觀點解釋的,如
“我挎包跨歪了”
“我擦黑板擦完了”
“我買東西買完了”
在上述1句中,這個“歪”就是指向動作施事者“我”行使動作“挎”時未達到的目的“挎正”;2句中“完”就指向動作施事者“我”行使動作“擦”的目的“把黑板上面的多余東西清除干凈”,3句中也是這樣指向動作施事者“我”行使動作“買”的目的“結(jié)束買東西這個過程”。
參考文獻:
[1] 、呂叔湘,1979,《漢語語法分析問題》,商務(wù)印書館
[2]、陸儉明, 1997年4月 ,《關(guān)于語義指向分析》,《中國語言學(xué)論叢》第1輯,北京語言文化大學(xué)出版社
[3]、呂叔湘, 1990年版,《呂叔湘文集》第二集
[4]、周剛,《語義指向分析芻議》 , 1998年第03期《語文研究》
[5]、康曉宇,《結(jié)果補語的語義指向分析》,《科教文匯》2008年12月
[6]、黃伯榮、廖序東,《現(xiàn)代漢語》,高等教育出版社,2007年六月版
[7]、葉蜚聲、徐通鏘,《語言學(xué)綱要》,北京大學(xué)出版社,2010年3月版