武鳳
摘要文言文是我國(guó)寶貴的文化遺產(chǎn),學(xué)習(xí)文言文不僅能了解中國(guó)幾千年來的文化精髓,甚至許多思想、方法也能指導(dǎo)我們現(xiàn)今的行動(dòng),可見文言文的學(xué)習(xí)是很有必要的。然而文言文對(duì)于大多數(shù)學(xué)生來說,是一塊難啃的骨頭,所以對(duì)學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)和學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo)尤為重要,還要注重平時(shí)教學(xué)中對(duì)文言的知識(shí)及詞語多積累、多訓(xùn)練,讓學(xué)生多讀,通過讀來感受語言,體會(huì)文意,做到訓(xùn)練在平時(shí),細(xì)水長(zhǎng)流。
關(guān)鍵詞學(xué)習(xí)興趣閱讀方法積累訓(xùn)練
文言文是我國(guó)寶貴的文化遺產(chǎn),學(xué)習(xí)文言文,我們不僅能從這些文段中了解中國(guó)幾千年來的文化精髓,甚至許多思想、方法也能指導(dǎo)我們現(xiàn)今的行動(dòng),并且隨著文言文閱讀題在高考試卷上分值的增加,可見對(duì)文言文的學(xué)習(xí)是很有必要的。筆者認(rèn)為文言文教學(xué)必須著重培養(yǎng)學(xué)生的興趣和語感,尤其對(duì)于高一的學(xué)生,在剛接觸文言文學(xué)習(xí)時(shí),學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)和學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo)尤為重要。還要注重平時(shí)教學(xué)中對(duì)文言的知識(shí)及詞語多積累、多訓(xùn)練,讓學(xué)生多讀,通過讀來感受語言,體會(huì)文意,學(xué)習(xí)文言文應(yīng)做到以下幾點(diǎn):
1 課前預(yù)習(xí)
文言文學(xué)習(xí)的第一步是課前預(yù)習(xí)。教師在講授新課之前,必須引導(dǎo)學(xué)生通讀全文。預(yù)習(xí)的目的是掃除文字障礙,初步了解文章的大意和基本內(nèi)容,為教師的教學(xué)做好準(zhǔn)備。學(xué)生預(yù)習(xí)主要可以圍繞以下幾點(diǎn)進(jìn)行:(1)找出生字,對(duì)照注釋或查閱工具書,弄清字音、字形、字義。(2)參照課本下的注釋,把文中的一詞多義、詞類活用、古今異義詞、文言實(shí)虛詞、通假字等找出來并加以標(biāo)注,體會(huì)它的含義和用法,為后面了解文章大意打下基礎(chǔ)。(3)把文中不能翻譯或較難理解的句子勾畫出來,為課堂上聽課有的放矢做好準(zhǔn)備。通過這三個(gè)環(huán)節(jié)的預(yù)習(xí),學(xué)生便能夠很好地把握文言文的大體內(nèi)容,了解自己對(duì)于這篇文章的理解程度,從而在課堂上不至于全篇通抓,最后雜而無效。
2 課堂翻譯
這一環(huán)節(jié)是對(duì)學(xué)生預(yù)習(xí)情況檢查的手段。文言文翻譯的方法有很多,可以是意譯,也可以逐字、逐句翻譯。對(duì)于高一的學(xué)生,良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣是非常重要的,所以對(duì)他們最好要求逐字、逐句翻譯,告訴他們文言翻譯的方法就是,用現(xiàn)代漢語的雙音節(jié)詞替換文言文中的單音節(jié)字,這樣不僅培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的認(rèn)真態(tài)度,也可以避免學(xué)生在預(yù)習(xí)時(shí),抄寫翻譯資料渾水摸魚的情況。課堂上學(xué)生可以在教師指導(dǎo)的基礎(chǔ)上,利用前后桌互相翻譯、單個(gè)翻譯或以小組為單位的方式來落實(shí)字詞句,然后出相應(yīng)的習(xí)題進(jìn)行檢測(cè)。俗話說“書讀百遍,其義自見”,所以在這個(gè)環(huán)節(jié)中仍然不能忘了誦讀,教師可以采用全班齊讀、男女生交替誦讀、單個(gè)學(xué)生先讀后譯的方法來落實(shí)誦讀,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文言文的語感,甚至在讀的基礎(chǔ)上成誦,也為學(xué)生的背誦打下基礎(chǔ)。
3 課后訓(xùn)練
課后訓(xùn)練是讓知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力的重要手段,訓(xùn)練內(nèi)容可以分為課內(nèi)和課外。對(duì)于課內(nèi)訓(xùn)練,教師可以采取當(dāng)堂提問的方法進(jìn)行檢測(cè):(1)讓學(xué)生將預(yù)習(xí)時(shí)勾畫出的重難點(diǎn)句子或課堂上講過仍難以理解的地方當(dāng)堂提出,然后找學(xué)生來解決此問題,利用學(xué)生相互答疑的方法可以鍛煉他們思考的能力,并且加深記憶,對(duì)于不能回答的難點(diǎn),教師應(yīng)給予及時(shí)的點(diǎn)撥。(2)在學(xué)生沒有疑問的情況下,教師可根據(jù)課文的實(shí)際,挑選一些能體現(xiàn)文章主要內(nèi)容的重點(diǎn)、中心語句和文中出現(xiàn)的重點(diǎn)句式,讓學(xué)生進(jìn)行翻譯練習(xí),學(xué)生譯得不準(zhǔn)確的,教師給予必要的訂正。教師還可以通過指定學(xué)生誦讀文本中的某些重點(diǎn)段落,根據(jù)學(xué)生誦讀時(shí)的流暢程度、斷句正確與否,來把握學(xué)生對(duì)文本的學(xué)習(xí)程度。對(duì)于課外訓(xùn)練,教師要在掌握文本知識(shí)點(diǎn)的基礎(chǔ)上,加以拓展延伸,可以以選擇題的方式將與文本中詞類活用、特殊句式、通假字等文言知識(shí)點(diǎn)相近的題型延伸進(jìn)來加以訓(xùn)練,這一環(huán)節(jié)教師要注意把握難易適當(dāng),以易為主的原則,因?yàn)檫@樣對(duì)于本來就反感學(xué)習(xí)文言文或基礎(chǔ)較差的學(xué)生可以讓他們體會(huì)到學(xué)習(xí)文言文的成就感,從而為今后的學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)?!熬殹笔俏难晕慕虒W(xué)過程中的重要環(huán)節(jié),練的主體雖是學(xué)生,但教師也必須做到心中有數(shù),有計(jì)劃,成系統(tǒng),突出重點(diǎn)。教師應(yīng)該循序漸進(jìn)地組織訓(xùn)練,幫助學(xué)生建立合理的知識(shí)結(jié)構(gòu),而不能用支離破碎、雜亂無章的知識(shí)去充塞學(xué)生的頭腦。
4 整體把握
在文言文教學(xué)中,很多教師都會(huì)忽視這一點(diǎn)。有人認(rèn)為文言文學(xué)習(xí)只要會(huì)讀會(huì)背,能疏通文章大意,落實(shí)文言知識(shí)點(diǎn)就可以了,殊不知教師對(duì)文本的整體把握、對(duì)文章的思想情感和寫作特點(diǎn)進(jìn)行分析,可以加深學(xué)生對(duì)課文的理解。例如在學(xué)習(xí)《赤壁賦》時(shí),筆者對(duì)全文作者情感變化的分析如下:開篇作者因?yàn)榕c友人泛舟賞景,飲酒誦詩(shī),無拘無束而開心快樂;然而筆鋒一轉(zhuǎn),因?yàn)榭腿吮瘺龅牡暮嵚暫蛯?duì)人世短暫的感慨而心生悲愁,最后卻因蘇軾變與不變的辯證觀點(diǎn)讓客人釋懷而喜。全文情感經(jīng)歷了由樂到悲再到喜的過程,這樣對(duì)全文情感變化的整體把握,不僅讓學(xué)生能更好的理解文本思想、理清文本結(jié)構(gòu),也有助于學(xué)生的背誦,甚至今后作文的布局謀篇,所以對(duì)文本的整體把握和分析對(duì)提高學(xué)生文言文的學(xué)習(xí)非常重要。對(duì)文章進(jìn)行分析,一定要突出重點(diǎn),切忌面面俱到,泛泛而論,一定要使學(xué)生學(xué)有所得。對(duì)于文章的分析,教師可以通過討論的方式,結(jié)合板書來呈現(xiàn),這樣可以做到條理清晰。
5 學(xué)后反思
文言文是中國(guó)語言文化中的瑰寶,中學(xué)文言文教學(xué)對(duì)于中華文化的繼承和發(fā)揚(yáng)意義重大。高中教材中所選的文言文,大多數(shù)是世代流傳、膾炙人口的名篇,其中蘊(yùn)含著豐富的精華,值得學(xué)習(xí)借鑒。然而課文中也不可避免有消極因素,大家可以辯證地看待。其目的是培養(yǎng)和鍛煉學(xué)生的認(rèn)識(shí)能力和分析判斷能力。這個(gè)環(huán)節(jié)可以安排在課堂教學(xué)的最后,方式也可以多種多樣:可以即興演講、可以是課后寫讀后感、也可以變成課堂辯論的形式,只要大家言之成理,自圓其說即可。當(dāng)然,文本中的深?yuàn)W之處應(yīng)以教師講述、引導(dǎo)為主。
文言文的教學(xué),最重要的是培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于文言文的語感和興趣。它是一個(gè)細(xì)水長(zhǎng)流、慢慢訓(xùn)練的過程,短時(shí)間內(nèi)看不到太大的成效,所以對(duì)于文言文的學(xué)習(xí)重在平時(shí)的積累和訓(xùn)練。在文言文教學(xué)中,還可以積極引入多媒體教學(xué),充分運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)手段,寓教于樂,讓學(xué)生樂于學(xué)并善于學(xué)。讓他們更好地認(rèn)識(shí)并繼承祖國(guó)豐富的文化遺產(chǎn),使文言文這種中國(guó)傳統(tǒng)文化永久流傳。