張媛媛 張聰
迪里拜爾是世界級著名的花腔女高音歌唱家,歌劇表演藝術家,芬蘭國家歌劇院終身獨唱家,中國音樂學院、中央民族大學、新疆師范大學特聘教授,碩士生導師。她是活躍在當今世界歌劇舞臺上的“中國夜鶯”,是完全由中國聲樂教育家獨立培養(yǎng)出來的抒情花腔女高音歌唱家。迪里拜爾在藝術上的成就是十分輝煌的,她曾經獲第一屆米利亞姆·海林(Mirjam Helin)國際聲樂比賽銀獎,應聘到芬蘭國家歌劇院擔任獨唱演員,在幾十個國家舉行數百場獨唱音樂會,在幾十部歌劇中扮演主角,并同許多世界著名指揮家及交響樂團合作。歐美各國音樂評論家稱她的演唱是藝術與技巧最完美的結合,國際頂尖的花腔女高音瓊·薩瑟蘭的丈夫,著名指揮家波寧吉以及戲劇女高音的神話尼爾森夸贊迪里拜爾說她是當今世界上最好的花腔女高音。
這如此高的藝術成就,源于迪里拜爾無可比擬的音樂才能,而其音樂才能的形成又離不開她與生俱來的音樂天賦,日后勤奮踏實的藝術追求和老師們無私的悉心指導。究竟這些因素是怎樣影響著迪里拜爾,使她能站在今天這樣一個高的藝術平臺,享受著來自世界各國的贊譽的呢?筆者下面從形成他音樂才能的幾個方面談起。
這里提到,迪里拜爾的藝術成就源于其無可比擬的音樂才能,那么什么是音樂才能?卡爾·西肖爾認為音樂才能包括基本的感能:音高感、音強感、音長感、音色感;基本動能:音高的控制能力、音強的控制能力,音樂的聯想、記憶能力。蘇聯的音樂學家來亞西謝爾與戈特斯猶涅爾認為音樂才能的核心--音樂感是一種深入體驗音樂感覺和理解音樂的內容而把它處理表達出來的特殊能力。然而羅小平在其《音樂心理學》中認為,如果沒有西肖爾談到的基本能力,就談不上對音樂的體驗與理解,但只有這些基本能力卻無法把它轉化成一種感受音樂的能力,呈現為音樂美的表現動態(tài),那么這些基本能力就僅僅提供了基礎。因此,音樂能力應是對音樂有敏銳的感受力、記憶力與理解力,深切的體驗反應以及創(chuàng)造、表現的欲望、能力。由此可知,音樂才能的形成,有它不可變更的先天因素,也有通過自身努力的后天培養(yǎng)。首先我認為,音樂天賦是迪里拜爾音樂才能形成的不可變更的先天因素。
音樂天賦指個體先天具有的音樂素質,它是人類個體通過家族遺傳所獲得的那部分生理與心理素質。音樂天賦不等于音樂才能,而音樂才能或多或少地包含某種音樂天賦。例如一位手臂太短的人,雖然可以學習中提琴,甚至成為一名中提琴培養(yǎng)家,卻難以成為一名好的中提琴職業(yè)演奏家。對于聲樂表演藝術家來說,與生俱來的嗓音條件即發(fā)聲器官的良好,是成為一名優(yōu)秀的聲樂表演藝術家的天賦。迪里拜爾就是擁有這樣的天賦。通常對于女高音歌唱家來說聲帶要求較短較薄一些,而且聲帶閉合狀態(tài)要良好,共鳴器官的調度靈活。迪里拜爾個子較小,脖子較短,聲帶短薄,符合了女高音的特點。卻相比其他花腔女高音的長寬一些,因此跑動更靈活,聲音更有彈性。而且她骨架較寬,身材豐滿,相對于花腔女高音歌唱家來說,共鳴腔體容積相對較大,所以高音有張力,低音圓潤、厚實,音量相對較大,通過力度反差所傳達的戲劇效果相比之下更強。
認識迪里拜爾的人都知道,迪里拜爾是生長于新疆喀什地區(qū)的維吾爾族人,從小就掌握兩門語言,維語與漢語。但孰不知,迪里拜爾掌握的語言何止這兩種,她先后共使用過9種語言,有中文、維語、英語、意大利語、德語、法語、芬蘭語、瑞典語、愛沙尼亞語。這種語言能力不是人人都有的,它需要一定的先天因素,因為語言能力是人們學習掌握語言的一種具有生理基礎的機能。喬姆斯基提出了語言能力和語言運用的區(qū)分,認為語言能力是具有某種天賦的。他認為語法規(guī)則是有限的,但依此所生成的句子卻是無限的。美國心理學家倫納伯格(E·H·Lenneberg)認為離開發(fā)聲系統(tǒng)和大腦構造,人要學習和掌握語言是不可想象的。語言是一種具有物種特征的傾向,語言能力受著大腦左半球支配。大腦側化(lateralization)發(fā)生前,左半腦受傷,語言能力留在右半腦;側化之后,左半腦受傷,人就會喪失語言能力。而外語能力是一種特殊的語言能力,語言能力是外語能力的基礎。人正是具備了語言能力,才有可能學習和掌握一門或幾門外語。然而要習得如此之多的語言,又不僅僅是靠天生的語言能力。迪里拜爾在漂泊在外國的這些年,學習語言也一度成為讓她頭痛的事情,但是經歷了一次又一次的挫折與失敗后,迪里拜爾沒有被語言障礙打倒,而是堅強的習得了這些語言,并能夠順利的使用這些語言演唱外國的作品。
正是這些語言能力使迪里拜爾更好的完成了音樂作品的二度創(chuàng)作,而且有研究表明掌握語言能力直接關聯著音樂才能,他們是成正比的關系。
上文已經談到,迪里拜爾出生于我國新疆地區(qū)的一個雙知識分子家庭,是維吾爾族姑娘,自然繼承了維吾爾族能歌善舞的優(yōu)良文化傳統(tǒng)。維吾爾族有著自己豐富多采的音樂文化傳統(tǒng),有著發(fā)展聲樂藝術的土壤,而且在歌唱時,有著正確的呼吸,聲音連貫,吐字清晰,風格準確等特點。維吾爾族所特有的審美觀念,語言習慣及感情表達方式從小就影響了這個小小歌唱家。迪里拜爾在很多音樂會上經常演唱的源自本民族的藝術歌曲如《思戀》《一杯美酒》《塔里木》等,她都會用維語和漢語兩種語言來演唱,由這兩種不同的語言演唱出來,韻味又各不相同。她在歌曲處理上十分細膩,裝飾音和抑揚頓挫等運用的巧妙、動聽,這些都得益于她從小生長在維吾爾族文化氛圍中,她能夠如此準確細致的把握音樂的風格與其民族性是密不可分的。
迪里拜爾無論是在做節(jié)目訪問,還是在音樂會中,只要有人問到她的成功,都不會忘了一些人,那就是她的老師們。她先后師從于郭凌弼教授,和沈湘教授。在剛進入新疆歌舞團時,迪里拜爾對音樂知識和美聲唱法幾乎一點也不懂,只擁有一副好的嗓子,惜才的郭凌弼教授就專門為她配備了專業(yè)教師教授樂理、視唱練耳等基本音樂課程。郭凌弼教授也幾乎每天都給迪里拜爾上聲樂課,在同郭凌弼教授學習的六年中,迪里拜爾不論在樂感還是聲樂基本技巧上都打下了堅實的基礎??梢哉f,郭凌弼教授成功的將一個在聲樂上幾乎是白丁的維吾爾族學生迪里拜爾培養(yǎng)成能達到中央音樂學院本科標準的高材生。
她的第二個伯樂就是沈湘教授。1980年,迪里拜爾作為一個旁聽生到中央音樂學院學習了半年之后,正式考入了歌劇系。音樂學院學生每周通常只上兩節(jié)聲樂主課,沈湘及其夫人李晉瑋有時一周要為迪里拜爾上八節(jié)課。沈湘教授耐心地一字一句地進行講解,幫助迪里拜爾準確理解西方古典聲樂作品。而她后來所取得的成就也沒有辜負她的刻苦用功,如今她既能用本民族唱法演唱新疆民歌,又能用美聲唱法演唱難度較大的西歐古典聲樂作品以及歌劇詠嘆調,她把民族與美聲有機的結合,這在聲樂界是個創(chuàng)舉。
(作者簡介:張媛媛,石家莊學院音樂系教師;張聰,河北師范大學音樂學院教師)