趙珊瑚
玩收藏的人都有一些通病,閑來(lái)總喜歡翻看各種拍賣年鑒、拍場(chǎng)圖錄,小女子也是如此。某日在一本拍賣圖錄上看到一枚宣統(tǒng)元年一百元面值的大清銀行兌換券樣幣,上面的“李鴻章”頭像和“DOLLAR”英文標(biāo)識(shí)頓時(shí)引發(fā)了我的興趣。
這枚大清銀行兌換券一面為中文,一面為英文,正面是“大清銀行兌換券”、“壹佰圓”字樣,仔細(xì)看看紙幣背面的英文,竟然明白無(wú)誤地印著“ONE HUNDRED DOLLARS”。現(xiàn)在中美交流日益頻繁,就連我們單位的保潔阿姨都知道美元念“刀”,而這枚印刷自1909年的中國(guó)紙幣上卻分明印著“一百刀”,這中間一定有段不尋常的歷史。
美元的紙幣印刷技術(shù),作為近代政權(quán)與價(jià)值的象征,已經(jīng)成為各國(guó)銀行金融業(yè)的樣板,而其在紙幣上印刷“人像”的傳統(tǒng)更為世界各國(guó)所采用。美元上面有美國(guó)歷史上最偉大的幾位總統(tǒng)的頭像,頗有意思的是,這枚大清銀行兌換券樣幣上印刷有一個(gè)頭戴傳統(tǒng)帽飾的長(zhǎng)胡須老頭兒,查閱資料才知道,這個(gè)長(zhǎng)胡須老頭兒竟是李鴻章。
李鴻章作為淮軍創(chuàng)始人和統(tǒng)帥、洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的主要倡導(dǎo)者之一,是近代史上無(wú)法繞過(guò)的晚清重臣,他官至直隸總督兼北洋通商大臣,授文華殿大學(xué)士,曾經(jīng)代表清政府簽訂了《越南條約》、《馬關(guān)條約》、《中法簡(jiǎn)明條約》等。日本首相伊藤博文視其為“大清帝國(guó)中唯一有能耐可和世界列強(qiáng)一爭(zhēng)長(zhǎng)短之人”,但因其代表晚清政府簽訂眾多不平等條約而被斥為“賣國(guó)賊”。想來(lái)李鴻章在清朝晚期權(quán)傾一時(shí),竟然和美國(guó)總統(tǒng)一樣被印上紙幣,可謂榮耀至極,無(wú)出其右。
不管是寶鈔、銀票還是銀行兌換券,都屬于紙幣的范疇,而一個(gè)國(guó)家紙幣的發(fā)行,象征著一個(gè)國(guó)家的權(quán)利和信用。在中國(guó)最后一個(gè)封建王朝搖搖欲墜的歷程中,不管是洋務(wù)派還是保守派,都不希望混亂無(wú)序的貨幣體系成為壓倒大象的最后一根稻草,于是從宣統(tǒng)元年開(kāi)始就發(fā)行了一套特殊的貨幣——兌換券。不管效用如何,這枚被收藏界稱為“李像”的大清銀行兌換券,伴隨近代中國(guó)銀行史,走過(guò)了不平凡的歷程。
光緒三十一年,清政府設(shè)立戶部銀行,這是我國(guó)最早的中央銀行。光緒三十四年因戶部改度支部,戶部銀行亦改稱大清銀行。銀行成立之初,發(fā)行了銀兩票及銀元兌換券。其中銀元兌換券面值分為壹圓、伍圓、拾圓三種。
度支部為征求對(duì)紙幣圖案及顏色的意見(jiàn),曾印制了八套32張?jiān)嚿珮悠?,其設(shè)計(jì)大方,色彩鮮艷,印刷精致,逗人喜愛(ài),素為集鈔者珍視。這枚印刷自宣統(tǒng)元年的“李像”一百元樣幣即為此等樣票。值得說(shuō)明的是,這套紙幣是由美國(guó)設(shè)計(jì)師所設(shè)計(jì),當(dāng)時(shí)的匯率制度尚不完善,也無(wú)怪乎會(huì)發(fā)生中國(guó)紙幣后會(huì)印有英文“DOLLAR”這樣的趣事。