摘要:本文對輪機專業(yè)英語的教學(xué)內(nèi)容和教材進行了分析,并從教學(xué)方法、語法和詞匯、論及英語聽力和口語三個方面提出了一些建議,以提高課堂教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:輪機專業(yè)英語;教學(xué);專業(yè)詞匯
中圖分類號:G642 文獻標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-7712 (2012) 10-0214-01
英語是航運界的工作語言,國際海事組織STCW78/95公約和中國海事局97規(guī)則的實施對輪機部船員的英語水平特別是專業(yè)英語水平提出了更高的要求。在此情況下,筆者對輪機專業(yè)英語的教學(xué)內(nèi)容和教材進行了分析,并從教學(xué)方法、語法和詞匯、聽力和口語三個方面提出了一些建議,以提高教學(xué)效果。
一、教學(xué)內(nèi)容與教材
以我校為例,教學(xué)內(nèi)容側(cè)重于船舶主機、輔機、船舶系統(tǒng)原理、結(jié)構(gòu)、及常見故障的介紹。教材方面,目前各航海類院校使用的教材是以大連海事大學(xué)出版的《輪機英語》為主,該書涵蓋了另外五門專業(yè)課的相關(guān)內(nèi)容,這就出現(xiàn)了輪機英語課的進度無法與專業(yè)課同步的問題。由于輪機專業(yè)英語教材相對較少,選擇余地不大,出現(xiàn)了沿用的經(jīng)典教材除了基本原理章節(jié)以外的教學(xué)內(nèi)容比較陳舊,跟不上專業(yè)前沿信息。因此,在選用教材方面,可以適當(dāng)?shù)脑黾哟肮镜呐嘤?xùn)教材,機器設(shè)備的規(guī)格書、說明書等,做到內(nèi)容全面、新穎、有序。授課時,可以按照專業(yè)課內(nèi)容的順序調(diào)整章節(jié)次序,盡可能的與專業(yè)課同步,以便于學(xué)生對課文的理解。
二、以教師為中心的教學(xué)方法和以學(xué)生為中心的教學(xué)方法相結(jié)合
以教師為中心的教學(xué)是一種傳統(tǒng)的教學(xué)方式,這種教學(xué)方式將教學(xué)的效果和教師行為歸為直接的因果關(guān)系,教師在這種教學(xué)形式中的作用就是用盡可能直接的方式把所需要學(xué)習(xí)的知識傳授給學(xué)生。在《輪機英語》教學(xué)中可以采用直接教學(xué)形式的地方比較多。例如,在講到港口國監(jiān)督的時候,可以現(xiàn)提出問題,引導(dǎo)學(xué)生回憶前面相關(guān)章節(jié)關(guān)于救生設(shè)備和艙底水處理的相關(guān)內(nèi)容。“What life-saving appliances do you know?”“What’s the oil content in the treated water?”這一系列問題既提示了港口國監(jiān)督的重要性,又調(diào)動了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
在輪機英語的教學(xué)中采用以學(xué)生為中心的教學(xué)方式可以調(diào)動學(xué)生的積極性,讓學(xué)生在討論的過程中將相關(guān)知識連貫起來。例如,在講《Gas Exchange》這一課時,課文中出現(xiàn)了loop scavenging(回流掃氣),cross scavenging(橫流掃氣)和uniflow scavenging(直流掃氣)這三個專業(yè)詞匯,由于這部分專業(yè)知識學(xué)生在主機課上已經(jīng)學(xué)過,因此,在講課文之前,可以讓學(xué)生在黑板上自己畫出圖來,把這三種掃氣方式氣缸結(jié)構(gòu)的不同、空氣的流動路線及優(yōu)缺點先用漢語講一遍,這樣既鞏固了專業(yè)課知識,在講課文時,又便于學(xué)生的理解。
三、在教學(xué)中把握輪機英語語法和詞匯的得點,化繁為簡,有針對性的進行學(xué)習(xí)
輪機英語作為專門用途英語ESP(English for Special Purpose)家族一個重要分支,是融輪機專業(yè)知識與英語語言技能為一體、具有鮮明職業(yè)屬性的一門特殊課程,并且有自己的語言特點、詞匯特點、語法特點、文體特點等。在教學(xué)中,如何把握這些特點,有針對性的對學(xué)生的語法知識和詞匯進行查缺補漏,加深理解,會對學(xué)生的學(xué)習(xí)起到事半功倍的作用。
《輪機英語》教材所選課文的語法有兩大突出特點:大量使用被動語態(tài)和大量使用過去分詞(短語)作為定語以及定語從句,因此在講授基礎(chǔ)英語時要有針對性,將被動語態(tài)、過去分詞作定語和定語從句作為重點。輪機英語詞匯主要包括三類:專業(yè)詞匯、非專業(yè)詞匯和縮寫詞匯。專業(yè)詞匯又分為兩類,一是專業(yè)性強的技術(shù)詞匯,二是來自于日常用語的普通詞匯。前者一般來說概念單一,而且具有詞形越長,。詞義越專一的特點。如thermostatic(恒溫的)、turbocharger(渦輪增壓器)、desalination(海水淡化)等。后者是普通詞,如boss(槳)、power(功率,電)、spring(彈簧)等。這類詞匯往往具有一詞多義、一詞多用的特點??s略詞主要用來表達機器及設(shè)備的名稱、計量單位、物料及備件的名稱、型號以及慣用的航海英語詞匯。如U.M.S.(unattended machinery space)無人機艙,D.C.(direct current)直流電等。教師在教學(xué)中,應(yīng)該把握這些特點,適當(dāng)傳授專業(yè)詞匯的構(gòu)詞法,譬如合成法、疊合法、縮略法等,幫助學(xué)生攻克單詞關(guān),使學(xué)生增強輪機英語學(xué)習(xí)的信心。
四、合理安排專業(yè)英語聽力和口語課程的時間,充分利用多媒體技術(shù)
筆者認為,專業(yè)口語教學(xué)應(yīng)該在主要專業(yè)課如主機、輔機等課程以結(jié)束后進行,這時學(xué)生的專業(yè)知識比較充分,可以提高教學(xué)效果。充分發(fā)揮多媒體的優(yōu)勢,利用電腦網(wǎng)絡(luò)資源、廣播圖像等視聽媒體,能構(gòu)建更加逼真的場景,使文字、聲音、圖像等多元化,拓寬學(xué)習(xí)聽力口語的渠道,改正發(fā)音。
有效的教學(xué)要依賴多種教學(xué)形式的綜合作用,在教學(xué)中,根據(jù)特定的教學(xué)需要選擇不同的教學(xué)行為,有益于讓學(xué)生感受到積極的課堂體驗,提高學(xué)習(xí)興趣,增強學(xué)習(xí)效果,以實現(xiàn)教學(xué)效果最大化。
參考文獻:
[1]張琴.輪機英語詞匯教與學(xué)中的問題與對策[J].航海教育研究,2009,2:91-93
[2]范鳳祥.輪機英語詞匯的量化特征[N].大連:大連海事大學(xué)報(社會科學(xué)版),2006,6,5(2)