亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺談英文電影片名的翻譯

        2012-04-12 00:00:00司銅生
        消費電子 2012年14期

        摘要:隨著對外文化交流的日益頻繁,國內(nèi)引進了大量優(yōu)秀的英文電影。電影的片名是一部電影的濃縮和靈魂,妙趣橫生、生動活潑、獨特新奇的電影片名可以激發(fā)觀眾的欣賞欲望,決定一部好的影片能否成功地打開市場,創(chuàng)造新的票房紀錄。但一個成功的影片譯名不同于其它體裁的翻譯,需要有一定的翻譯技巧來進行指導。本文將通過范例分析來探討片名翻譯中常見的翻譯方法。

        關(guān)鍵詞:電影片名;中西文化差異;翻譯技巧

        中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1674-7712 (2012) 14-0179-01

        國與國之間的文化交流,電影是一個重要渠道。成功的英文電影片名翻譯,不僅充分展示出影片的藝術(shù)價值和商業(yè)價值,而且影響電影傳播環(huán)節(jié),成為創(chuàng)造票房的關(guān)鍵因素。在電影片名翻譯時,譯者不應(yīng)盲目照搬原片名的內(nèi)容和形式,而要根據(jù)不同的文化背景、思維模式、價值觀以及審美目的等量體裁衣,靈活處理。

        一、電影是文化藝術(shù)的載體,文化差異影響電影片名翻譯

        因環(huán)境和背景的影響,文化在不同的地域和時空有著特定的表現(xiàn)形式。因此,在片名的翻譯時,不僅需要語言的精煉,同時還需要根據(jù)目標語的文化背景、思維方式等使其表達出特有的文化內(nèi)涵,向觀眾傳遞特有的、易于理解的文化信息和意向,體現(xiàn)其特有的文化導向作用。

        根據(jù)由于文化背景的差異,同一事物在有文化內(nèi)涵方面有著不同的表達形式。如英國著名電影“Red Shoes”,講述了嗜舞如命的芭蕾舞女演員佩吉在愛情與事業(yè)雙重壓力下,矛盾而無法抉擇,最終走向懸崖來擺脫所有煩惱的悲劇故事。《紅舞鞋》正確譯出了英文釋義,但沒有根據(jù)中國文化的背景使其寓意更加深刻。隨后,有人將其譯譯為《紅菱艷》,頗具中國文化特點色彩,用出于污泥而不染,象征愛情純潔的紅菱代替那雙紅舞鞋,使其更有寓意美,更容易讓中國觀眾接受。再如電影 “Pretty Woman”(美國),初期以《漂亮女人》作為片名,單單從片名來看,無法向觀眾表達出女主人公的身份特征,而譯名《風月俏佳人》將一個深陷風月場的漂亮女子活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在觀眾眼前。綜上所述,片名包含豐富的文化內(nèi)涵,同時在文化傳播方面也非常有利。

        審美作為人類獨有的精神活動,集心理感覺、思維活動、特質(zhì)情感等于一體,具有復雜多樣又具體統(tǒng)一的特點。不同的文化背景,決定了不同的審美觀。諸如,電影“Waterloo Bridge”,若直譯則為《滑鐵盧橋》,實在毫無趣味可言。實際上影片是一部爛漫而凄慘的愛情故事,如果將片名譯為《魂斷藍橋》就相當貼切,同時還可以獲得巨大的審美價值。再如“Blood and Sand”, 摒棄英文的表達不加注形容詞來修飾性的習慣,將其譯為“碧血黃沙”,更加符合中華民族在審美情趣上傳神生動的要求。由此可見,電影名字的譯文,不僅要在文化價值和商業(yè)價值充分展現(xiàn)了原名的涵義,還要在影片的內(nèi)容表達上對應(yīng)。

        二、英文電影片名的翻譯技巧

        電影片名的翻譯既要忠實于原片的思想內(nèi)容,又要符合本國觀眾的語言文化習慣和審美取向;既要體現(xiàn)獨特的文化內(nèi)涵,又要有良好的藝術(shù)價值和商業(yè)效應(yīng)。因此翻譯片名時,譯者應(yīng)在充分理解影片內(nèi)容和風格的基礎(chǔ)上,借助適當?shù)姆g技巧,言簡意賅,形神兼?zhèn)?。片名的翻譯通常有以下幾種技巧與方法:

        (一)直譯法

        在片名翻譯中,直譯是最常見的方法,即逐字一對一的翻譯,在最大限度地保留原片名的內(nèi)容和形式,二者達到完美統(tǒng)一。許多影片名直譯過來后,中英文幾乎可以達到字字對應(yīng)的重合度。例如:“Pride and Prejudice” 譯作《傲慢與偏見》;”Superman”《超人》; “Spider-man”《蜘蛛俠》;“Roman Holiday”《羅馬假日》; “God Father”《教父》; “Sound of Music”《音樂之聲》。

        (二)意譯法

        由于中西文化的差異和語言表達習慣的不同,有的片名用直譯很難反映影片內(nèi)容,無法在文化、審美、經(jīng)濟等方面實現(xiàn)源語言和目標語的對等時,就需要運用意譯,這就是常說的“神似而形不似”?!癕idnight Cowboy”中的“cowboy”,意為美國西部大開發(fā)中極富冒險和吃苦精神的的先鋒--牛仔,與中國傳統(tǒng)文化的牛郎并無關(guān)系,但作為折衷,中國觀眾似可接受《午夜牛郎》。還有“ Gone withthe Wind”《飄》;“Hamlet”《王子復仇記》“Home Alone”《小鬼當家》;“Seven” 《七宗罪》?!癎host”,片名若譯為鬼,觀眾會誤以為是一部鬼魂片。影片講述了銀行職員薩姆因遭受歹徒搶劫而不幸中彈身亡,變成鬼魂保護其未婚妻莫莉的故事,實際上是一部凄美的愛情片。而影片譯為《人鬼情未了》,影片的題材和風格就非常貼切、真實地反映出來,使觀眾一目了然。

        (三)音譯法

        很多電影片名本身為中國觀眾所熟知的表示人名、地名的專有名詞、著名的歷史事件時,一般采用這種方式來翻譯。如:“Casablanca”《卡薩布蘭卡》;“Romeo and Juliet”《羅密歐與朱麗特》;“Harry Potter”《哈利·波特》;“Chicago”《芝加哥》等。

        (四)靈活運用多種翻譯方法的結(jié)合

        使用不同翻譯方法,最終都是為了準確傳達原文的思想內(nèi)容和文體風格,殊途同歸。因此,在翻譯時并不是只使用一種翻譯方法,而是多種翻譯方法的綜合運用。如果要表示的片名為國內(nèi)觀眾所不熟悉的人名、地名及歷史事件時,應(yīng)考慮音譯和意譯相結(jié)合,以取得更好的效果。如:“King Kong”《金剛》;“Patton”《巴頓將軍》;“Forrest Grump”《阿甘正傳》等。音譯和直譯相結(jié)合,如:“The Legend of Zorrn”《佐羅傳奇》。如果采用直譯,譯文在主要精神、具體事實、意境等方面無法與原文達到對等時,應(yīng)使用直譯和意譯相結(jié)合,如:如動畫片“Shrek”,譯成《怪物史萊克》肯定比《史萊克》更加生動活潑,傳神地表達出影片的內(nèi)容。

        三、結(jié)束語

        片名是一部電影的濃縮,作為一部翻譯片,片名顯得尤為重要。片名翻譯不僅要遵循一定的翻譯原則,掌握一定的翻譯技巧,也要求譯者擁有豐富的中西文化知識和扎實的語言功底。片名翻譯不是機械照搬原片名的內(nèi)容和形式,而是在充分分析影片內(nèi)容、文體風格的基礎(chǔ)上靈活處理,采用音譯、意譯、直譯以及多種翻譯方法相結(jié)合,盡量保留原片的文化內(nèi)涵,盡可能翻譯出理想的電影片名,激發(fā)人們的觀影欲望。

        參考文獻:

        [1]肖陸錦.英語影片名漢譯技法探討[J].江漢石油學院學報(社科版)

        [2]李紅霞.英語教學中電影片名的翻譯原則[J].甘肅科技縱橫,2006

        [3]賀鶯.電影片名的翻譯理論和方法[J].外語教學,2001,1

        [4]何躍敏.當前西片譯名中的新問題和策略[J].中國翻譯,1997(4)

        [5]金惠康.跨文化交際翻譯[M].貴州:貴州教育出版社,1997

        国产一区二区三区亚洲天堂| 日本熟妇色xxxxx日本妇| 亚洲精品无码av人在线观看| 国产又色又爽又黄刺激在线视频| 狠狠色成人综合网| 狠狠狠色丁香婷婷综合激情| 国产欧美日韩专区毛茸茸| 日本做受高潮好舒服视频| 色窝窝免费播放视频在线| 男人天堂免费视频| 国产一区二区三区白浆在线观看| 日本在线综合一区二区| 国产自拍成人免费视频| 亚洲欧美综合精品成人网站| 精品www日韩熟女人妻| 日本大片在线看黄a∨免费| 欧美激情二区| 亚洲精品日本久久久中文字幕| 国产一区二区三区护士| 亚洲精品午夜久久久九九| 亚州性无码不卡免费视频| 日本高清视频www| 欧美日韩精品一区二区三区不卡| 欧美在线成人午夜网站| 国内精品九九久久精品小草| 日本一区二区视频免费在线观看| 精品国产一区二区三区av天堂| av无码电影一区二区三区| 国产精品乱码一区二区三区| 高潮毛片无遮挡高清免费| 91免费永久国产在线观看| 欧美人与动牲交片免费播放| 国产一区二区三区成人av| 亚洲中文字幕人妻久久| 天堂中文官网在线| 国产高潮刺激叫喊视频| 久久99精品这里精品动漫6| 日本熟女视频一区二区三区| 精品一区中文字幕在线观看| 久久只精品99品免费久23| 无码精品国产va在线观看|