摘要:歌德的“世界文學(xué)”思想在世界文學(xué)史上影響深遠(yuǎn),本文通過翔實(shí)的文學(xué)史料梳理了這一思想的來龍去脈,同時結(jié)合當(dāng)時的歷史環(huán)境以及科技發(fā)展帶來了文化生活的逐漸同質(zhì)化,作出了大膽預(yù)測,試圖說明中國傳統(tǒng)儒家文化精髓必將并能夠?yàn)椤笆澜缥膶W(xué)”的可能實(shí)現(xiàn)做出自己的貢獻(xiàn)。
關(guān)鍵詞:歌德 世界文學(xué) 可能性 網(wǎng)絡(luò)文學(xué) 儒家思想
歌德關(guān)于“世界文學(xué)”的觀點(diǎn)出自他與愛克曼的談話。歌德是在與愛克曼討論一本中國的傳奇小說時引出這個話題的, 他讀了中國的傳奇后得出不同文化可以相互理解的結(jié)論。
歌德能夠提出“世界文學(xué)”概念,是因他看到了隨著物質(zhì)文明的進(jìn)步,文化交流的日益頻繁,各民族文學(xué)可能匯合的一種趨勢。馬克思和恩格斯在《共產(chǎn)黨宣言》中指出:
“資產(chǎn)階級,由于開拓了世界市場,使一切國家的生產(chǎn)和消費(fèi)都成為世界性的了……過去那種民族的自給自足狀態(tài)和閉關(guān)自守狀態(tài),被各民族的互相往來和各方面互相依賴所代替了。物質(zhì)的生產(chǎn)是如此,精神的生產(chǎn)也是如此。各民族的精神產(chǎn)品成了公共的財產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能,于是,由許多民族的文學(xué)和地方的文學(xué)形成了一種世界的文學(xué)?!?/p>
實(shí)際上,歌德在以上的那篇談話中提到的“世界文學(xué)”的概念,要早于《共產(chǎn)黨宣言》20年就提出來了,由此可看出歌德的遠(yuǎn)見卓識和博大胸懷。
歌德在很多作品或談話論及過“世界文學(xué)”這個概念。他曾在自己辦的《藝術(shù)與古代》雜志的第6卷第1期中,這樣寫道:
“我從一些法國報刊援引這些報道,并非僅僅想讓人們記起我和我的工作,而是有一個更高的目的,我想先提它一下。那就是,我們在哪里能聽見和讀到關(guān)于人類取得進(jìn)步的消息。這方面的全面情況,毋須我研究和細(xì)說;我只想使我的朋友們注意到:我堅信一種具有普遍意義的世界文學(xué)正在形成,而在未來的世界文學(xué)中,將為我們德國人保留一個十分光榮的席位……”
正如歌德所強(qiáng)調(diào)的,這個整體的價值并不是源自一個文學(xué)或文化的天然的有機(jī)統(tǒng)一,而是由那種矛盾的能動性和多元性所致。就像不同民族的思想活動絕不該千篇一律。在相互抵觸因素日漸融合和彼此“迥異的氣質(zhì)和稟賦”間交談討論的氣氛中,各民族文學(xué)也會得到發(fā)展,同時在民族文學(xué)的形成中總有外部的力量和影響起作用。
由此可知,歌德的“世界文學(xué)”觀念基于此文化觀念:各民族文化和文學(xué)本質(zhì)上是同類的,可以在一個標(biāo)準(zhǔn)引導(dǎo)下共同發(fā)展。歌德在談?wù)撝袊幕瘯r一方面相信不同文化具有共性,這是他心目中各民族文化相互理解的理性根據(jù),另一方面也相信不同文化應(yīng)有統(tǒng)一的、合乎理性的標(biāo)準(zhǔn)。因此,他心目中的“世界文學(xué)”觀念本質(zhì)上是具有統(tǒng)一價值尺度和發(fā)展邏輯的文學(xué)進(jìn)步觀念。
世界文學(xué)的發(fā)展也不完全如歌德當(dāng)初所設(shè)想的那樣。隨著工業(yè)化的發(fā)展,文學(xué)的形式和內(nèi)容也有了變化,一種統(tǒng)一的文學(xué)并沒有馬上出現(xiàn),反而引出不少新的問題。
在一封致友人策爾特的信中,他流露出對世界文學(xué)時代負(fù)面后果的憂慮:
“在偉大而寬敞的巴黎,戲劇不得不采用的種種夸張于我們只有害處,因?yàn)槲覀冞€遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有到感到有這種需要的地步。但這就是正在進(jìn)軍的世界文學(xué)的后果,人們在這里也只能如此安慰自己,就是,即使總體進(jìn)行的勢頭不妙,某些個別者反而能從中獲得好處,畢竟真正明智敷用的東西,只是為少數(shù)在默默中不斷作用著的個體繼承的遺產(chǎn)?!?/p>
世界文學(xué)在現(xiàn)代復(fù)制條件和大眾趣味的導(dǎo)向下也可能退化為淺俗文學(xué),從歌德對這種批量制造的通俗文藝的批判中,不難看出一種對19世紀(jì)晚期尤其在20世紀(jì)生出的娛樂和大眾文化的預(yù)感。無論如何,歌德獲得了一個文化和歷史哲學(xué)的洞見,即使現(xiàn)代世界文學(xué)不斷地從美好人類的古代的、典范式的理想游離,或至少是給普遍性帶來了損害。于是在從民族文學(xué)到世界文學(xué)的過渡階段,大眾可能只拿普遍性的世界文學(xué)作庸俗的消遣之用。
那么,世界文學(xué)的可能性在當(dāng)代是否會因此而喪失了?
而今,隨著互聯(lián)網(wǎng)的飛速發(fā)展,民族間、人與人之間的時空似乎頓時失去了原來的阻隔,世界文學(xué)的理想似乎觸手可及了。那么,網(wǎng)絡(luò)傳媒對文學(xué)的寫作、閱讀和跨文化的傳播提供了可能。歌德基于對沖決民族、國別文學(xué)的樊籬提出世界文學(xué)的概念,馬克思、恩格斯又基于資本生產(chǎn)和市場的世界化規(guī)律提出了“世界文學(xué)”的前景,當(dāng)今的網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和網(wǎng)絡(luò)文學(xué),似乎是對歌德、馬恩的世界文學(xué)前景的一種遙相呼應(yīng)。生活的日趨同質(zhì)化,逐漸讓全球的人處于同樣的一個交際網(wǎng)絡(luò)當(dāng)中,這對未來文化的影響必將是深遠(yuǎn)的。文學(xué)的“世界化”似乎越來越多地浮現(xiàn)出來了。
科技的發(fā)展,為文化的融合提供了物質(zhì)基礎(chǔ),然而這個“世界文學(xué)”的形成,還需要有和諧與共的“文學(xué)內(nèi)容”才能成其為“世界文學(xué)”。費(fèi)孝通曾經(jīng)說過,中西文化在交流時,如果雙方能夠秉承這樣一種規(guī)范,即“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”的話,那么,中西文化的沖突和危機(jī)才會逐漸減少,并在一種和諧平衡的狀態(tài)之中得到不斷發(fā)展,并最終走上一條“大同”之道?!扒笸娈悺?、“各有不同”等這些中國傳統(tǒng)文化的精華思想,一定能在共建“世界文學(xué)”的過程當(dāng)中發(fā)揮著獨(dú)特的作用,也只有當(dāng)以儒家為代表的東方文化精神參與到這個進(jìn)程當(dāng)中,歌德的這個偉大夢想,才真正的具有了“世界性”,才有了實(shí)現(xiàn)的可能。
作者簡介:
吳霜,女,遼寧省撫順市人,沈陽師范大學(xué)渤海學(xué)院中文系2008級對外漢語專業(yè)。