肖云儒
(陜西省文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì),陜西 西安 710061)
世界上只有中國(guó)文字具有象形性,每個(gè)單字構(gòu)成一個(gè)方形圖框,在方寸之地中有結(jié)構(gòu),有線(xiàn)條,有圖象,有意義。追溯到源頭,又大多由字與詞所指事物的原本圖象簡(jiǎn)化、變異而來(lái),因而,漢語(yǔ)文字是直接符號(hào),是表意文字,更傾向于視覺(jué)藝術(shù)。漢語(yǔ)方塊字是這個(gè)世界上唯一的表形、表音、表意三者同步進(jìn)行表達(dá)和傳輸?shù)奈淖帧?/p>
以字母、拼音組成的文字,主要以表音來(lái)表意,字母雖也有形,但只是形狀而不是形象。單個(gè)字母的形狀本身并沒(méi)有形象意義,只有字母的不同組合、拼寫(xiě)才產(chǎn)生意義。在組成詞匯之前,字母只是音標(biāo),不是有形象、有意義的圖標(biāo)。而這種意義只與詞的音相關(guān),與字母的形并無(wú)關(guān)涉。拼音文字的形和義是不掛鉤、不同步的。因此拼音文字是表音文字,是需要轉(zhuǎn)譯的符號(hào),更傾向于聽(tīng)覺(jué)藝術(shù)。這是漢字與其他文字的本質(zhì)差別,也是漢字之所以成為中國(guó)文化、中國(guó)思維、中華美學(xué)和書(shū)法美學(xué)最早源頭的真正原因。語(yǔ)言文字使人類(lèi)的精神勞動(dòng)和物質(zhì)勞動(dòng)得以固化為一種形態(tài)性表述,通過(guò)這種形態(tài)性表述才得以傳播、交流、留存下去。不同族群、不同文字呈示和表述的方式,必然反過(guò)來(lái)影響不同族群的文化思維、文化心理和藝術(shù)行為的方式。
筆者以為,漢字書(shū)寫(xiě)有3個(gè)元素影響了我們的文化思維和藝術(shù)思維。
第一,書(shū)畫(huà)同源的造型特性。漢字由象形的圖畫(huà)經(jīng)由簡(jiǎn)化、抽象、變形,逐步演變?yōu)榉?hào),每個(gè)漢字最初都是描摹事物的一個(gè)單幅畫(huà)(如魚(yú)、龍),或由兩幅、多幅圖畫(huà)拼接起來(lái)的一幅組畫(huà)(如好、安)。音指與象指在漢字中合一,筆劃與結(jié)構(gòu)中均有圖象、意象和情象內(nèi)容。后來(lái)隨著漢字的日漸功能化、實(shí)用化、符號(hào)化,書(shū)與畫(huà)在實(shí)用功能層面開(kāi)始分離。但后來(lái),自書(shū)法進(jìn)入愈來(lái)愈重視并以真草隸篆、特別是行草來(lái)表達(dá)創(chuàng)作者感情的階段,藝術(shù)功能重新又上升,書(shū)畫(huà)在藝術(shù)審美層面重新又結(jié)合。之所以能再度結(jié)合,當(dāng)然與中國(guó)的書(shū)法和繪畫(huà)同時(shí)具有造型功能,藝術(shù)性格恍如弟兄有密切的關(guān)聯(lián)。
第二,筆、墨、水、紙?zhí)匦?。彈性幅度極大的毛筆,可濃可淡可枯可潤(rùn)的水墨,能夠以吸水度和印跡感天然造成原生效果的宣紙,使中國(guó)書(shū)法因毛筆、水墨、宣紙的書(shū)寫(xiě),能在快慢、提按、推拉、扭折、頓挫、轉(zhuǎn)甩、濃淡、濕枯、暈澀、虛實(shí)中相映相輝、相生相克,能以豐富的藝術(shù)語(yǔ)匯,給構(gòu)思和表現(xiàn)提供無(wú)限張力,給精神創(chuàng)造和藝術(shù)創(chuàng)造提供了其他文字無(wú)可比擬的闊大空間。
第三,多形態(tài)、多方向筆劃特性。漢字的點(diǎn)、劃、撇、捺、鉤、方框(園)和三角的多形態(tài)筆法,以及毛筆筆劃的多方向性寫(xiě)法,這些在別的文字中罕有的特色,為各類(lèi)線(xiàn)條和幾何圖形大量進(jìn)入書(shū)法鋪就了通道,使得徒手線(xiàn)藝術(shù)、點(diǎn)畫(huà)造型藝術(shù)、符號(hào)化藝術(shù)、空間造型藝術(shù)的許多觀(guān)念很早就進(jìn)入漢字書(shū)寫(xiě),同步提升了中國(guó)書(shū)法具象和抽象的雙向表達(dá)能力;也為書(shū)法提升為書(shū)藝、提升為墨象藝術(shù),或再度高層次回歸繪畫(huà)本體奠下了基石。
那么,漢字書(shū)寫(xiě)這些獨(dú)特的元素對(duì)中國(guó)文化思維和美學(xué)思維的形成起到了怎樣的作用呢?我想簡(jiǎn)明地說(shuō)一下自己體會(huì)較深的幾點(diǎn)。
漢字書(shū)寫(xiě)由具象的圖畫(huà)在漫長(zhǎng)的歲月中逐級(jí)簡(jiǎn)化、變異、提升為書(shū)法藝術(shù)抽象的符號(hào),卻又草蛇灰線(xiàn),留下了各種象形的印痕。中國(guó)書(shū)法在發(fā)生學(xué)領(lǐng)域的這一過(guò)程,其實(shí)全息著、也發(fā)酵著中國(guó)文化特有的思維。形與神,在書(shū)法中既銜接又變異,既隔離又呼應(yīng)。形與神互通,形與神暗寓,形與神在運(yùn)動(dòng)中融合,在融合中沖突,始終重視并持續(xù)解讀形神關(guān)系,也就逐漸成為中國(guó)書(shū)論、畫(huà)論、藝論、文論,乃致整個(gè)哲學(xué)文化思想的一大特色。
形神說(shuō)力主藝術(shù)不能只停留在形似的、具象的、具體的言說(shuō)層面,要由形入手,去捕捉、提煉、表述形中之神,以形凝神、以神馭形。要在形的造型基礎(chǔ)上,有氣有韻,氣韻生動(dòng),要由形格、能格提升到逸格、神格。在中國(guó)古代,由形神說(shuō)生發(fā)出來(lái)許多文化理論和美學(xué)理論,譬如古典詩(shī)論與文論中的“通感”說(shuō)、“述而不作”說(shuō)(孔子《春秋》)、“靈幻寓言”說(shuō)(莊子《逍遙游》),畫(huà)論與戲論中的“離形得似”說(shuō)“傳神”說(shuō)(顧愷之)、“氣韻生動(dòng)”說(shuō)(謝赫)等等。
6) 對(duì)開(kāi)裂的框架梁與次梁的處理:先清洗裂縫表面,再濕潤(rùn),然后利用壓力將高強(qiáng)度環(huán)氧樹(shù)脂水泥灌入裂縫中;灌漿完成后,對(duì)梁進(jìn)行加固處理可采用粘貼碳纖維法.在加固之前,對(duì)損壞的混凝土梁進(jìn)行表面處理.采用界面劑涂刷混凝土表面以確保兩者順利結(jié)合,再填充水泥基灌漿料.為保證梁的正常使用,可在梁底部通長(zhǎng)粘貼3~4層碳纖維布,并在梁側(cè)間隔粘貼U型碳纖維箍.
由形神說(shuō)進(jìn)一步深化,又衍生出造象說(shuō)。中國(guó)遠(yuǎn)古的思維早就為藝術(shù)文化不以具體形象表達(dá)客體事物開(kāi)了路?!吨芤住分胺蟆薄ⅰ耙紫蟆备拍?,“觀(guān)物造象”理念,清楚表明“象”并非自然主義地直接選取客觀(guān)物象本身,而是通過(guò)對(duì)自然物象爛熟于心的觀(guān)察,感悟并總結(jié)其義理,再創(chuàng)造出可觀(guān)賞體察而又可喻思聯(lián)想的“象”來(lái)?!胺蟆?、“易象”者,即符號(hào)化之象、不停變易之象也。這種“象”已經(jīng)不是原生之“形”,而是形、理與心熔冶一爐之后“造”出之“象”,它非物非心非理,亦物亦心亦理,故曰為“意象”。
《周易》前后,這種非具象文化觀(guān)、藝術(shù)觀(guān)在老子、莊子的言說(shuō)中得到了進(jìn)一步的表達(dá)。老子首度將“象”與“道”、“氣”視為一體,認(rèn)為“象”是“道”與“氣”的表現(xiàn)與呈示,認(rèn)為“大象”可以“無(wú)形”,“大音”可以“稀聲”,可為“無(wú)物之狀”。莊子的“象網(wǎng)”說(shuō),即有形之象與無(wú)形之象(即“道”)的結(jié)合才是最高的“象”。這些思想都極大地豐富了中國(guó)古典文化和美學(xué)思維中的“造象”說(shuō),使之成為中國(guó)書(shū)法作為意象美學(xué)和抽象藝術(shù)實(shí)踐的美學(xué)基礎(chǔ),它既開(kāi)古代文人畫(huà)尚意、寫(xiě)意、品意的風(fēng)氣之先,也是近幾十年中國(guó)書(shū)法在東西方世界陸續(xù)出現(xiàn)“現(xiàn)代書(shū)象”傾向最早的淵藪。
遠(yuǎn)古時(shí)人善文字的初始階段都以線(xiàn)來(lái)表現(xiàn),這從東西方的許多文物,特別是壁畫(huà)和崖畫(huà)上可以看到。但許多民族在創(chuàng)立了拼音文字之后,線(xiàn)條的功能開(kāi)始單一化。拼音字母雖仍然用線(xiàn)條書(shū)寫(xiě),卻日益趨向表音功能,是與音符益相近而與畫(huà)符益相遠(yuǎn)的“母符”。表象功能只是保留了字母書(shū)寫(xiě)的裝飾性。在西畫(huà)中,用對(duì)面的光暗暈染替代了對(duì)物界的線(xiàn)的勾勒。中國(guó)不一樣,漢字作為“母符”,表音、表象、表意始終不離不棄,多重功能始終結(jié)合,也始終將畫(huà)趣溶于本體之中。
在發(fā)現(xiàn)并發(fā)展線(xiàn)條的美學(xué)表現(xiàn)功能方面,中國(guó)書(shū)法早于繪畫(huà)。由于書(shū)寫(xiě)全用線(xiàn)條表達(dá),在秦篆、漢隸甚至更早的甲骨文、金文時(shí)代,書(shū)法對(duì)線(xiàn)條審美功能已經(jīng)有所自覺(jué),對(duì)線(xiàn)條作為有意味的形式元素的表現(xiàn)能力,已經(jīng)著手發(fā)掘。直到唐代大畫(huà)家吳道子晚年,繪畫(huà)才用“如莼菜條”般的線(xiàn)條,以粗細(xì)、寬窄、枯潤(rùn)和自如的轉(zhuǎn)折來(lái)表現(xiàn)物象的動(dòng)態(tài)、光暗,才對(duì)線(xiàn)條豐富的造型能力和表現(xiàn)趣味有了較深的審美認(rèn)識(shí)和藝術(shù)實(shí)踐上的飛躍?!皩W(xué)畫(huà)先學(xué)書(shū)”的說(shuō)法也許就是這樣來(lái)的。因此,中國(guó)書(shū)法素來(lái)被稱(chēng)為線(xiàn)條的藝術(shù)。那真是點(diǎn)如朝露,鉤如頑石,豎如修竹,橫如水波,撇捺若雙漿擊浪,推拉扭折匯提按更似老藤飛揚(yáng),無(wú)一不是情感的枝條?;蚝〞?,或飄逸,或枯澀蒼勁,或典雅古拙,又無(wú)一不是人生際遇的再現(xiàn)和人格的外化。而以純形式感的線(xiàn)條來(lái)表達(dá)書(shū)者的生命情懷和藝術(shù)意趣,更臻于中國(guó)文化寫(xiě)意精神和中國(guó)文人寫(xiě)意情趣的極致。書(shū)法對(duì)線(xiàn)條的探索,給國(guó)畫(huà)提供了持久而豐沃的藝術(shù)營(yíng)養(yǎng)。
將線(xiàn)的意趣普泛化、固態(tài)化、規(guī)律化、形式化,積以時(shí)日,則升華為一種程式,像真、草、隸、篆、行。每一形態(tài)中,如草書(shū)又凝固為章草、狂草、行草。各形態(tài)之間還嫁接出新的品種,如行隸、隸篆等等。書(shū)法程式和中國(guó)藝術(shù)、中國(guó)文化的程式化美學(xué)融通一體,在全球文化中顯出自己的奇詭和獨(dú)特。創(chuàng)作本來(lái)最忌重復(fù)和相類(lèi),程式化卻偏偏強(qiáng)調(diào)“不易”(不變)和反復(fù)。中國(guó)書(shū)法一貫強(qiáng)調(diào)認(rèn)真切實(shí)地習(xí)帖學(xué)碑,講究字的師從背景和文化淵源。戲曲有相對(duì)固定的行當(dāng)、臉譜、唱腔和程式表演動(dòng)作。古典詩(shī)詞歌賦有嚴(yán)格的平仄、格律、對(duì)仗、韻腳。詞曲的詞牌曲牌,如《念奴嬌》、《蝶戀花》、《憶秦娥》,以當(dāng)時(shí)流傳最廣的作品命名,并傳承下來(lái),成為永久品牌。古典小說(shuō)采用章回體,回目的開(kāi)篇和結(jié)尾要有詩(shī)為證??婆e考試的命題文章必須符合“八股”程式。
要學(xué)習(xí)中國(guó)古典文藝,必須經(jīng)過(guò)帶有強(qiáng)制性的反復(fù)訓(xùn)練,使前人優(yōu)秀的創(chuàng)造成果層層積淀、凝固為當(dāng)下的文化傳統(tǒng)和藝術(shù)行為。在這一過(guò)程中,一方面對(duì)原有的積淀不斷精致化,以廣受歡迎的文化精品持續(xù)而全面的傳播,培養(yǎng)和提升民族獨(dú)有的審美評(píng)價(jià)體系和文化接受渠道;另一方面,汲取新的鮮活的創(chuàng)造因子、新的個(gè)體生命體驗(yàn)和藝術(shù)感悟,不斷錘煉為新的精華甚至經(jīng)典。我們就是以這種流動(dòng)的、開(kāi)放的而又是相對(duì)穩(wěn)定的結(jié)構(gòu),維系著程式美學(xué)的生命力。
中國(guó)書(shū)法以上這些特征不是孤立的文化現(xiàn)象,它具有中國(guó)文化思維共有的“三易”質(zhì)地,也就是說(shuō),它在總的方面全息、豐富了“簡(jiǎn)易、變易、不易”的中國(guó)思維。這是東漢鄭玄在《易論》中總結(jié)出來(lái)的?!昂?jiǎn)易”不是簡(jiǎn)單化,而是總體地、宏觀(guān)地、渾一地、在各種關(guān)系的把握中看問(wèn)題,是統(tǒng)攝與提升具體而又龐雜的現(xiàn)象,簡(jiǎn)化、轉(zhuǎn)化為總體感覺(jué)的能力。字是對(duì)畫(huà)的簡(jiǎn)易,線(xiàn)是對(duì)面與體的簡(jiǎn)易,程式是對(duì)自然主義的簡(jiǎn)易。書(shū)家對(duì)自己創(chuàng)作的定位,對(duì)作品結(jié)體關(guān)系、氣韻脈勢(shì)的把握,常常考驗(yàn)著他在這方面的水平和能力。
“變易”不是亂變,是根據(jù)自己具體情況去實(shí)現(xiàn)符合規(guī)律的變化與發(fā)展。變是恒常的,變才能生生不息。但又要有“不易”,執(zhí)守本質(zhì)、執(zhí)守原則、執(zhí)守規(guī)律。字體和書(shū)風(fēng)就是“不易”,經(jīng)典和傳統(tǒng)就是“不易”,碑帖和程式就是“不易”。顯然,“不易”不是絕對(duì)不變,字體和書(shū)風(fēng)可變,傳統(tǒng)一直在與時(shí)代的匯流中變化,程式也在不斷融進(jìn)每個(gè)創(chuàng)作者生命的過(guò)程中變化。用“簡(jiǎn)易”思維和寫(xiě)意表神精神統(tǒng)攝,辯證處理好“不易”和“變易”的關(guān)系,是書(shū)法創(chuàng)作之精要,也是中國(guó)文化發(fā)展之精要。
中國(guó)書(shū)法作為一種不同于拼音文字的象形文字的表現(xiàn)形式,看似孤立于世界文字之林,其實(shí)在很多方面有著與世界文化、現(xiàn)代文化接軌的基礎(chǔ)。
第一,中國(guó)文字和書(shū)法體系的孤獨(dú)性,反而激發(fā)出它交流世界、溶入世界的熱切要求。方塊字是一種更傾向于視覺(jué)藝術(shù)的直接符號(hào),它以直觀(guān)視象為基礎(chǔ),表形、表音、表意同步傳輸。中國(guó)文言書(shū)寫(xiě)將語(yǔ)言文學(xué)化,而產(chǎn)生有別于口語(yǔ)的書(shū)面美文和文言文。由口語(yǔ)到書(shū)面語(yǔ)言,是中國(guó)人梳理、深化自己思考的重要途徑。在這個(gè)意義上,書(shū)寫(xiě)就是思考,在書(shū)寫(xiě)中思考。這使中國(guó)書(shū)寫(xiě)深深植入民族的思維和人文歷史之中,成為民族思想的重要表征。中國(guó)書(shū)法藝術(shù)更是將文字的書(shū)寫(xiě)由書(shū)寫(xiě)表達(dá)符號(hào)提升為藝術(shù)化創(chuàng)作,在文詞美的基礎(chǔ)上,兼具結(jié)構(gòu)、線(xiàn)條、水墨等造型美,并以文詞美、造型美同步傾訴書(shū)者的內(nèi)心世界。這使整個(gè)中華民族的思維傾向于“文”(人文,包括論道、玄思、文學(xué)、紋飾即美術(shù)),傾向于直觀(guān)的感悟。在世界文字之林中,中國(guó)文字和書(shū)法的特色是孤獨(dú)的,卻有一種孤獨(dú)之美,它導(dǎo)致中國(guó)人形象、悟象、靈象思維的發(fā)達(dá),并構(gòu)成了整個(gè)思維的東方色彩。
拼音文字更傾向于聽(tīng)覺(jué),這使得西方社會(huì)更看重聽(tīng)覺(jué)藝術(shù),如音樂(lè)。文字和口語(yǔ)的同音,使兩者難于分離,難于像中國(guó)那樣產(chǎn)生與生活口語(yǔ)相分離的只用于書(shū)寫(xiě)的書(shū)面語(yǔ)言和文言文。由于它不表形只表音,由表音到表意便需要經(jīng)過(guò)翻譯、分析,是一種間接的轉(zhuǎn)譯符號(hào)。這使得使用拼音文字的民族分析的、邏輯的、實(shí)證的思維更為發(fā)達(dá)。
今天,世界文化已經(jīng)由早期的隔離發(fā)展階段、中期的競(jìng)爭(zhēng)發(fā)展階段,進(jìn)入當(dāng)代的綜合發(fā)展階段。世界和中國(guó)都有強(qiáng)烈的雙向交流的需求,都希望在交流中互適、互補(bǔ)、互惠。這種希望不僅表現(xiàn)在世界市場(chǎng)和社會(huì)一體化進(jìn)程所激發(fā)的人才、知識(shí)、經(jīng)濟(jì)和資本在交流中的共進(jìn),更表現(xiàn)在文化和思維對(duì)交流共進(jìn)的迫切性。外語(yǔ)學(xué)習(xí)的普及已經(jīng)怎樣深刻地改變了中國(guó)一代年輕人的思維方式和行為方式,不是有目共睹嗎?同樣,隨著世界正在出現(xiàn)的學(xué)習(xí)中文和中國(guó)書(shū)法初熱期的持續(xù),中國(guó)文字思維又將會(huì)怎樣地營(yíng)奍和影響人類(lèi),也完全可以預(yù)期。也許這才是“孔子學(xué)院”最深刻的意義。
第二,中國(guó)文字和書(shū)法體系的變異性,在世界上擴(kuò)散出2個(gè)泛漢語(yǔ)、泛漢文圈,這是中國(guó)文字和書(shū)法走向世界的橋梁。由上億人構(gòu)成的世界華人和華裔的漢語(yǔ)地域和社區(qū),是中國(guó)文字和書(shū)法向世界播揚(yáng)的橋頭堡,是早就存在了幾百年、而且早就溶入了當(dāng)?shù)厣鐣?huì)和文化場(chǎng)的“孔子學(xué)院”。華人華裔圈的漢語(yǔ)、漢文和漢字書(shū)法,為了適應(yīng)各自的交流環(huán)境,都有不同程度的變異,這種變異了的漢語(yǔ)、漢文和漢字書(shū)法,形成中國(guó)文字和書(shū)法體系走向世界的第一個(gè)泛漢語(yǔ)、泛書(shū)法圈層。
另外,在長(zhǎng)達(dá)千年的歷史時(shí)期內(nèi),漢字曾經(jīng)是東亞地區(qū)的國(guó)際通用文字。在東亞漢文化圈內(nèi),漢字和記錄日本語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、越南語(yǔ)、苗、壯、瑤、侗語(yǔ)的準(zhǔn)漢字和非漢字,以及契丹文、女真文、西夏文、方塊苗字、方塊布依字、越南喃字、日本假名、朝鮮諺文20多個(gè)族借用、借源漢字創(chuàng)造的本民族文字,形成了“一母多文”、“一文多語(yǔ)”的文字傳播圈。在這個(gè)傳播圈內(nèi),中國(guó)書(shū)法藝術(shù)以程度不同的變異形態(tài)發(fā)展著,比如功能變異、形符變異、體式變異。有的照搬,有的假借,有的轉(zhuǎn)注仿制,有的變異改創(chuàng)。其中日本、韓國(guó)、新加坡保存得較好,中國(guó)書(shū)法在那里至今仍極有活力。這種以漢語(yǔ)、漢文為基礎(chǔ)、為核心的“一文多語(yǔ)”文化圈,是漢文、漢語(yǔ)和漢字書(shū)法走向世界的第二個(gè)泛漢語(yǔ)、泛書(shū)法圈層。中國(guó)文字和書(shū)法這2個(gè)泛漢字、泛漢文圈在幾百上千年中為漢字和書(shū)法文化走向世界積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。
第三,中國(guó)文字和書(shū)法原生的非具象表達(dá)精神、“以形寫(xiě)意”和“觀(guān)物造象”傳統(tǒng),構(gòu)成中國(guó)書(shū)法與現(xiàn)代文化接軌內(nèi)在的通道。近代白話(huà)文的出現(xiàn)改變了“文”、“言”分離狀態(tài),書(shū)法出現(xiàn)非生活化趨勢(shì)。書(shū)法的書(shū)寫(xiě)內(nèi)容和表達(dá)方式與書(shū)法家所處當(dāng)下生活的表述方式嚴(yán)重脫節(jié),出現(xiàn)了書(shū)法很難用白話(huà)文表達(dá)當(dāng)下世人情懷,只好沿用文言詩(shī)文來(lái)茍延傳統(tǒng)的雙重價(jià)值。不變不行,變又困難重重。中國(guó)書(shū)法從誕生那天起,千百年來(lái)被古典詩(shī)文涵養(yǎng)的那份“胎里帶”的高雅質(zhì)地在轉(zhuǎn)型過(guò)程中將遭受?chē)?yán)重沖擊。沒(méi)有了這份古典的高雅,書(shū)法情何以堪,又如何自處?
不過(guò),我們又分明看到,傳統(tǒng)書(shū)法與現(xiàn)代文化接軌不是沒(méi)有基礎(chǔ)。近幾十年來(lái)有識(shí)之士一直在發(fā)掘、加固這一基礎(chǔ),并在這一基礎(chǔ)上卓有成效地實(shí)踐著。這個(gè)內(nèi)在的基礎(chǔ)就是劉驍純命名的“書(shū)象”。按旅法現(xiàn)代書(shū)象藝術(shù)家吳華的概括,這種一脈相承于中國(guó)各個(gè)歷史時(shí)期的“書(shū)象”藝術(shù)鏈,由原始彩陶符號(hào)與紋飾、古代易象與書(shū)法、現(xiàn)代符象與書(shū)繪等共同構(gòu)成了連貫幾千年的中國(guó)“書(shū)象”藝術(shù)現(xiàn)象?!皶?shū)象”藝術(shù)將真切的圖形提煉為各種線(xiàn)條和幾何圖形的刻劃,形成了藝術(shù)長(zhǎng)河中的中華非具象藝術(shù)[1]。
這種“書(shū)象”藝術(shù)遠(yuǎn)非中國(guó)才有。在西亞,遠(yuǎn)古的美索不達(dá)米亞符象與楔形文字、埃及圖文并茂的圣書(shū)字、3世紀(jì)前后美洲的圖形亞瑪文字等,西方稱(chēng)之為“文字與圖象”,其實(shí)都類(lèi)乎中國(guó)“書(shū)象”。人類(lèi)文字史上這種世界性現(xiàn)象正是中國(guó)書(shū)法走向世界的通道。
漢字與書(shū)法的點(diǎn)、線(xiàn)、面表現(xiàn)的視角規(guī)律,已經(jīng)有許多解釋?zhuān)瑹o(wú)須贅述。從視角意義看,漢字和書(shū)法的空間布局、水墨趣味,與現(xiàn)當(dāng)代藝術(shù)的一些手法也非常接近。特別是行草書(shū),由于更加遠(yuǎn)離表述對(duì)象的原型,非具象藝術(shù)特色更為明顯。抽象的線(xiàn)條飛動(dòng)一定程度上拋棄了象之形,而轉(zhuǎn)換為心之緒。欣賞者可能不拘泥于書(shū)法表達(dá)的具體內(nèi)容,而更關(guān)注線(xiàn)條運(yùn)動(dòng)中流動(dòng)的情緒。
正是這些溝通的內(nèi)在可能性造就了吳冠中大師的創(chuàng)造性探索。他在回顧自己探索之路時(shí)這樣說(shuō):“今日看,書(shū)法的構(gòu)架、韻律、性情之透露,都體現(xiàn)了現(xiàn)代藝術(shù)所追求的歸納與升華?!薄拔伊⒆阌跐h字家園,力圖孕育東西方都感驚喜的怪腔-混血嬰兒。生活變,時(shí)代變,文字變……書(shū)藝覓新知、覓新的造型美”[2]。
[1]吳 華.略論書(shū)象[C]//杜大愷.清華美術(shù):第12卷.北京:清華大學(xué)出版社,2009:56-57.
[2]吳冠中.漢字春秋[C]//杜大愷.清華美術(shù):第12卷.北京:清華大學(xué)出版社,2009:1.
長(zhǎng)安大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2012年4期