樂承耀
(寧波市行政學(xué)院,浙江 寧波 315012)
沈光文在臺灣傳播中華文化的歷史地位,早已被海峽兩岸的學(xué)者所認同。紹興文理學(xué)院的潘承玉教授在2005年“海峽兩岸越文化研究”的學(xué)術(shù)研討會中,提交過《越地三哲與中華文化在臺灣的傳播》論文中提出“沈光文:中華文化在臺灣系統(tǒng)傳播的開創(chuàng)者”的觀點。時隔二三年,潘先生在《復(fù)旦學(xué)報》(社會科學(xué)版)和《紹興文理學(xué)院學(xué)報》相繼發(fā)表了《神話的消解:詩史互證澄清一樁文化史公案》、《真相、遮蔽與反思——關(guān)于一樁文化史公案的后續(xù)考察》,一反其原來的觀點,說沈光文是“卑卑無足道的人物”,在臺20年中除了罵鄭氏政權(quán)外,就是想“投誠清廷”,晚年“極為熱心和賣力地充當(dāng)滿清‘赤子’的角色”,是一個“半路投清的變節(jié)遺民”。他還認為,三百年來之所以把沈光文推到“臺灣文獻初祖”的地位,是由于全祖望的“回護”,另外的原因是“同鄉(xiāng)情節(jié)和政治關(guān)懷”,正是這些原因,出現(xiàn)了沈光文的“造神”運動。事實究竟是怎么一回事?對一些是非曲直應(yīng)該怎樣認識?本文談一些看法,以與潘承玉先生商榷。2012年是沈光文誕辰400周年紀(jì)念,筆者謹以此文紀(jì)念這位為中華文化在臺灣的傳播作出重大貢獻的先人。
沈光文到臺的時間,在臺灣文化史上是一個十分重要的問題,海峽兩岸學(xué)者對此做過研究。沈光文在臺二十余年還是三十余年,是早于還是晚于鄭成功到達臺灣?潘承玉先生將此作為“澄清一樁文化史公案”的重要內(nèi)容來看待。他認為沈光文到達臺灣的時間是康熙元年(1662年),按此推算沈光文在臺灣20余年,“沈光文絕沒有早于鄭成功收復(fù)臺灣前十年左右即到臺灣”。他在“康熙元年底因投誠清廷發(fā)生意外到臺灣,未曾早于鄭成功收復(fù)臺灣前十年左右到臺灣,已斷無半點可疑。”“沈光文到達的準(zhǔn)確時間在臺灣已為明鄭所有的康熙元年(底),而且是因為向清廷投誠生意外的結(jié)果。”浙東史學(xué)名家全祖望則“采信了‘鄭成功收復(fù)臺灣后與沈光文相見’為正確,而把‘康熙元年壬寅沈光文到臺灣’判定為錯誤”。并提出沈光文在辛卯(1651年)或壬辰(1652年)到達臺灣,其目的是“對沈光文回應(yīng)招降之舉的曲為回護”。
綜觀上述引文,可見潘先生有三層意思:一是沈光文在康熙元年(1662年)到臺灣,是鄭成功收復(fù)臺灣以后。二是沈光文因投誠清廷發(fā)生意外而到臺灣。三是全祖望的《沈太仆傳》是沈光文先于鄭成功十年左右到達臺灣的依據(jù)所在,其目的是為沈光文投誠清廷“回護”。
對于潘先生的上述觀點,筆者不敢茍同。在此,就有關(guān)史實談點看法。
研究歷史人物要實事求是,這就要從事實出發(fā),詳細占有材料,從事實中形成觀點。對于這點,潘先生在他的文中也有提到。他說:“從事古代文史研究必須一以客觀事實為依據(jù),而將感情和政治考慮擯棄在外,否則即使出于‘善意’考慮,也將在嚴(yán)重歪曲歷史的同時大違‘善意’之初衷?!笨磥恚讼壬M管提到從事古代文史研究必須以客觀事實為依據(jù),但他自己并沒有這樣做。只要考察有關(guān)文獻,我們能夠看出潘先生的說法是違背客觀事實的。
按潘先生的說法,沈光文到達臺灣的時間是“康熙元年”(1662年),是“在鄭成功攻占臺灣后第二年”,在臺二十年余。但有關(guān)史料否定了這種說法。這在沈光文的《題梁溪季蓉洲先生海外詩文序》,及其好友季麒光的《沈斯庵詩序》中有答案。這兩篇序刊在季麒光的《蓉洲詩文稿》之中。該書為康熙三十三年(1694年)刻本,卷首有沈光文等人所作序文。沈光文《序》作于康熙二十六年(1687),沈光文在《題梁溪季蓉洲先生海外詩文序》中說:“先生與余海外交也。憶余飄泊臺灣三十余載,苦趣交集,則托之于詩?!泵鞔_表明作者在臺灣30余年。季麒光,字圣昭,江蘇無錫人,康熙二十二年任臺灣府諸羅縣縣令,是沈光文的“海外知己”,他的《蓉洲詩文稿》中,詩與沈光文“倡和過半”。沈光文的這位“海外知己”在他的《〈沈斯庵詩〉敘》中也云:“余自甲子冬月渡海,僦居僧舍,即晤斯菴先生。見其修髯古貌,骨勁神越,雖野服僧冠,自非風(fēng)塵物色。叩之,知為四明舊冏卿,當(dāng)酉戍以后播遷鎖尾,卒乃遁跡海外,以寄其去國之孤蹤者也。與之言,則咳吐風(fēng)生,議論云發(fā),如霏玉屑,如瀉瓶水。當(dāng)是時也,焚撞燈熒,雨窗煙冷,坐對午夜,若遇素交,及各出所著詩文相指示,并縱談宗旨內(nèi)典、諸家外史,多所證可。在斯庵三十年來飄零番島,故人凋謝,地?zé)o同志,以余非聾非瞽,能伸紙濡毫,略知古今遺事,遂不我遐棄,忘年締好。”“冏卿”指太仆寺卿。因沈光文曾任太仆寺少卿,故稱之外“舊冏卿”。酉戍指乙酉、丙戌年(即順治二、三年,1645~1646年)。季麒光在“敘”中,除敘述兩人交往及詩文的切磨以外,也明確提到“斯庵三十年來飄零番島”?!八光帧睘樯蚬馕奶枺弧胺瑣u”即指臺灣島。季麒光與沈光文是同時代人,且有詩文交往,是為直接材料。沈光文本人及季麒光的《序》都明明白白地說沈光文在臺三十余年,應(yīng)該是可信的,也是最權(quán)威的說法。
潘先生之所以提出沈光文在臺二十年余的說法,可能是沒有看過季麒光的《蓉洲詩文稿》。據(jù)《蓉洲詩文稿選輯》出版說明記述,季麒光的著述流傳并不廣,隨著時間的推移,有關(guān)著作逐漸佚失。乾隆十七年,王必昌重修《臺灣縣志》時,包括季麒光的《臺灣雜記》、《蓉洲文稿》、《山川考略》、《海外集》等在內(nèi)的38種著作已被列為“邑?zé)o藏版,亦少懸簽,年代未遙,散失過半”的圖書之列。20世紀(jì)六十年代,臺灣著名學(xué)者、編輯出版家吳幅員先生,在《臺灣輿地匯鈔》一書的《弁言》中也指出,除季麒光的《臺灣雜記》外,其他的《臺灣郡志稿》6卷、《山川考略》1卷、《海外集》1卷、《蓉洲文稿》1卷,“惜均已佚”。至今,季麒光的相關(guān)著作,諸如《蓉洲詩文稿》僅在上海圖書館可以看到,另外廈門市圖書館有《蓉洲文稿》的手抄本,2005年廈門大學(xué)臺灣研究院的李祖基研究員作了編輯整理,并由香港人民出版社于2006年1月出版。潘先生在沒有見到季麒光的《蓉洲詩文稿》的情況下,就匆忙提出沈光文在臺二十年的觀點,這只能得出錯誤的結(jié)論。如果潘先生讀過沈光文《題梁溪蓉洲先生海外詩文序》后,體會一下沈光文本人“憶余飄泊臺灣三十余載”說法,我想他是不會輕易提出沈光文在臺二十余年說法。
如果筆者上述論點成立,余下的兩個問題,應(yīng)能迎刃而解。既然沈光文在臺30多年,那么康熙元年(1662年)到臺灣的說法是不可能的。沈光文作《題梁溪季蓉洲先生海外詩文序》的時間為“康熙丁卯”?!翱滴醵∶?,為康熙二十六年,即西歷1687年,按此計算,減去30多年的話,應(yīng)該是1657年(順治十四年)以前,一般認為是辛卯(順治八年)或壬辰(順治九年),即西歷1651年或1652年。這里已經(jīng)十分明確說明,沈光文是先于鄭成功十年左右到臺灣,在荷人統(tǒng)治下艱辛地傳播中華文化,其他的不少資料都有記載,沈氏確在鄭氏到臺之前已在臺灣。
潘先生在文中也多次引所謂沈光文的《東吟社序》:“余自壬寅,將應(yīng)李部臺之召,舟至圍頭洋遇颶,飄蘋至斯”,因此認為“沈光文乃在康熙元年底因投誠清廷發(fā)生意外到臺灣,未曾早于鄭成功收復(fù)臺灣前十年左右到臺灣,已斷無半點可疑”。《東吟社序》刊在范咸《重修臺灣府志》卷二十二《藝文三》之中。范咸《重修臺灣府志》纂于乾隆十一年(1746年),離沈光文《題梁溪季蓉洲先生海外詩文序》的“康熙丁卯”(1687年)近60年時間。沈光文與季麒光的《序》為直接材料,有極高的史料價值,且康熙間的《蓉洲文稿》等文獻并沒有《東吟社序》的記載;而近60年后的《東吟社序》,盡管序沈光文之名,其史料價值就低了,因為范咸的《重修臺灣府志》畢竟是乾隆時的史料。對于《東吟社序》,臺灣的不少學(xué)者,諸如臺灣大學(xué)教授盛成就有疑問,盛成認為《東吟社序》“極其澆亂”、“酌改過甚”,“略潤太多”,“似乎值不得作為研究沈光文之直接材料”。當(dāng)然,一些學(xué)者還認為“壬寅“為”壬辰“之誤。高一萍就說:“今所見‘壬寅’,乃‘壬辰’之誤。因辛卯后當(dāng)為壬辰也(即永歷六年)”。
至于全祖望《沈太仆傳》中提到的“公居三十余年,及見延平三世盛衰”和“辛丑,成功克臺灣,知公在,大喜,以客禮見”的說法,隨著沈光文在臺30余年的命題成立,可以肯定沒有錯。其實,全祖望曾托人去臺取過沈光文詩文,他在《沈太仆傳》中說:“會鄞人有游臺者,予令訪公集,竟得之以歸,凡十卷,遂錄入《甬上耆舊詩》?!彼凇睹鞴侍退光稚蚬娂颉分幸嗾f:“吾友張侍御柳漁持節(jié)東寧,其歸也,為予言太仆之后人頗盛,其集完好無恙。予乃有意求之,適里中李生昌潮客于東寧,乃以太仆詩集為屬,則果抄以來,予大喜,為南向酹于太仆之靈。”這表明全祖望見過沈光文的詩,可能也見過沈光文的《題梁溪季蓉洲先生海外詩序》,因此有“公居臺三十余年,及見延平三世盛衰”說法。他在《明故太仆斯庵沈公詩集序》中亦有“太仆居海外者四十余年,竟卒于島”的說法,這里的四十余年是包括在金門等地的10余年及在臺的30余年。全祖望的沈光文在臺30余年說法,與沈光文的本人及其友人季麒光說法一致,應(yīng)該是可信的,而潘先生對全氏的指責(zé),極不可取。
潘先生認為沈光文是“向清廷投誠”者,“極為熱心和賣力充當(dāng)起了滿清新朝‘赤子’的角色”。是“一個半路投清的變節(jié)遺民”。筆者認為這個觀點也值得商榷。
沈光文的晚年,處于康熙的中期??滴趸实凼钦L(fēng)卓越的政治家,為形成中國封建社會最后一個高峰“康乾盛世”奠定了堅實基礎(chǔ)。清朝初期,中國的版圖之所以能得以最后奠定,康熙帝功不可沒。此外,康熙借鑒歷代王朝的興亡盛衰的經(jīng)驗和教訓(xùn),勵精圖治,廣納賢才,發(fā)展生產(chǎn),振興文化,崇尚儒學(xué),使得社會經(jīng)濟發(fā)展,民心安定,呈現(xiàn)出一派欣欣向榮的景象。特別是收復(fù)臺灣,振興中華文化更是名垂千古的佳話。
臺灣自古以來是中國領(lǐng)土一個部分。鄭成功驅(qū)逐荷蘭殖民者,收復(fù)臺灣,成為中華民族的民族英雄。他所實行的和大陸一致的典章制度和府縣制政治統(tǒng)治以及發(fā)展經(jīng)濟、文化的政策,對臺灣的經(jīng)濟發(fā)展和社會進步起了重要作用。但是,我們應(yīng)該看到,鄭成功據(jù)守臺灣所打的旗號是“反清復(fù)明”,而事實上則保持著一時的割據(jù)局面,鄭成功去世后,其子鄭經(jīng)、其孫鄭克塽保持其割據(jù)局面,海峽兩岸的對峙,阻礙了大陸與臺灣的聯(lián)系。當(dāng)時,在全國統(tǒng)一已經(jīng)是歷史發(fā)展的必然趨勢情況下,鄭氏集團想“復(fù)明”實際上已是不可能。在這一社會背景下,任何“反清復(fù)明”的名義所進行的活動是不實際的,這種分裂、對峙的局面已經(jīng)不適時宜,只能日益成為全國統(tǒng)一的障礙。統(tǒng)一臺灣,是正義、進步之舉措。一些有愛國之心的士人,都會順應(yīng)時代潮流,支持康熙帝統(tǒng)一臺灣決策。而康熙帝統(tǒng)一臺灣后,即于次年開海禁,這一政策措施,有利于兩岸政治、經(jīng)濟、文化的交往和發(fā)展,有利于臺灣的經(jīng)濟發(fā)展和文化建設(shè)。從康熙二十三年(1684年)起,臺灣商人開始向福建、廣東等地輸出糧食,向?qū)幉?、蘇州、上海、天津、盛京等地輸出蔗糖。
康熙中期前后,清廷的文化政策也有調(diào)整。康熙帝大力提倡漢族的傳統(tǒng)文化,崇儒重道,孜孜于圣賢之學(xué),朝野上下,乃至思想文化界紛紛仿效。為加強思想領(lǐng)域的控制,康熙帝于康熙十三年(1673年)起使用懷柔政策,以科舉考試辦法,網(wǎng)羅江南的知識分子,還以“特種”政策,如康熙十七年(1678年)開“博學(xué)鴻儒科”,以羅致江南漢族知識分子,其中“名儒”朱彝尊、湯斌、毛奇齡等,分別授以編修、檢討等官職??滴跏四晷廾魇?,開局于內(nèi)東華門外。在此背景下,明史監(jiān)修徐元文,邀萬斯同和萬言北上修史。
面對變化了的形勢,富有良知、愛國之心的知識分子必定會與時俱進,順乎歷史潮流,希望祖國繁榮富強,融入統(tǒng)一的多民族的大家庭之中,從傳承中華文化出發(fā),支持康熙帝文化活動。曾經(jīng)持節(jié)不仕的一些明遺民開始轉(zhuǎn)變其對清廷的原來看法,參加了清廷組織的一些文化活動,諸如朱彝尊、毛奇齡、黃宗羲、萬斯同。比如,浙東的著名學(xué)者黃宗羲、萬斯同對清廷的態(tài)度有所改變,萬斯同以“布衣”參與修明史。黃宗羲云:“詔修明史,總裁令其以白衣領(lǐng)事,見之者無不咨其博給。嘗補《二十一史表》五十四卷,朝士奇之,欲與刊行,誠不朽之盛事也?!秉S宗羲對清廷修明史是贊同的,他雖拒絕朝廷詔聘,不入史局,但也采取靈活方式,在行動上表現(xiàn)出對清廷修史舉措的理解與支持,把其父黃尊素所著的明朝《大事記》、《時略》和他自己所作的《三史鈔》、《續(xù)時略》以作修史之用。黃宗羲還肯定危素修《元史》。危素為元遺民,元亡后,原打算以身殉國,僧大梓勸阻危素要忍辱負重,編修《元史》。黃宗羲為此說:“元之亡也,危素趨赴報恩寺,將入井中,僧大梓云:‘國史非公莫知,公死,是死國之史也’,素是以不死,后修《元史》?!秉S宗羲肯定危素的做法以道出其內(nèi)心深處的想法。并以此支持萬斯同修明史?!凹懊魍?,朝之任史事者眾矣,顧獨藉一草野之萬季野以留之,不亦可慨也夫!”梁啟超十分理解黃氏的想法。他說:“前明遺獻,大率皆惓惓于國史,梨洲這條話,足見其感慨之深。他雖不應(yīng)史館之聘,然館員都是他的后學(xué),每有疑難問題,都是咨詢他取決。”黃炳垕在《黃梨洲先生年譜》中亦說:“公長于史學(xué),嘗欲重修《宋史》,而未就。有《叢目補遺》三卷,又輯《明史案》二百四十四卷,故雖不赴征書,而史局大案,總裁必咨于公?!鄙鲜鍪吕砻?,康熙開《明史》館是成功的。梁啟超說:“康熙十八年之開《明史》館。這一著卻有相當(dāng)?shù)某晒?。因為許多學(xué)者,對于故國文獻,十分愛戀。他們別的事不肯和滿洲人合作,這件事到底不是私眾之力所能辦到,只得勉強將就了?!?/p>
作為江南士人,沈光文同樣經(jīng)歷這樣一個過程。他體驗了明亡的痛苦和悲哀,于是懷念故國故君,他的詩作中不少是思念故國的,帶有強烈的思明情懷。明末遺民常以月為明之半壁江山,以“思月”、“聽月”為思明的象征。比如,沈光文的《望月》、《中秋夜坐》等。還有一些是直接懷念祖國的,他的《葛衣吟》就表達這種情感:“歲月復(fù)相從,中原起戰(zhàn)烽,難違昔日志,未能一時蹤。故國山河在,他鄉(xiāng)幽恨重,葛衣寧最棄,有遜魯家傭。”沈光文服明衣冠,行明禮儀,都表明對故國的思念。在當(dāng)時的特定的歷史條件下,這些都具有所謂愛國和捍衛(wèi)傳統(tǒng)文明的氣節(jié)。
但從康熙中期起,隨著臺灣復(fù)歸,國家統(tǒng)一的進一步鞏固和康熙帝的懷柔政策實施及文化政策的調(diào)整,作為遺民故老的沈光文,他的愛國情感內(nèi)涵有所變化。面對現(xiàn)實,他的認識在不斷深化,毅然放棄傳統(tǒng)的對“一家一姓”的愚忠原則,對清廷的態(tài)度也有所變化,支持康熙的統(tǒng)一臺灣等政策。不僅不反對同道出仕為官,而且對一些清代官吏保持良好關(guān)系,和施瑯、姚啟圣等人有所交往,與諸羅縣令季麒光、臺灣鎮(zhèn)標(biāo)左營濟南韓有琦等詩人有所唱和。他曾給季麒光較高評價。說他奉調(diào)赴臺任諸羅縣令后“往來籌劃,日無停晷”,“凡民間利弊有所指劃,不為強力者少屈,以一宰而綜三邑之煩賾,條議詳明,為臺灣定億萬年之規(guī)劃”。為此,沈光文以季麒光為“海外知己”。并對康熙帝統(tǒng)一臺灣更有所認識,因此稱康熙帝為“圣天子聲靈赫濯”,使“島上效吳越之歸誠,使從前未通之疆域,悉入版圖,設(shè)立郡縣”。自臺歸入版圖后,沈光文除肯定了康熙統(tǒng)一臺灣的業(yè)績,所寫文章也用“康熙”年號,這與黃宗羲有相似之處。在《東吟社序》最后,沈光文題啟是“康熙二十四年,乙丑歲、梅月、甬上流寓臺灣野老沈光文斯庵氏題,時年七十有四”??滴醵哪?,即公歷1685年。他的《題梁溪季蓉洲先生海外詩文序》中,其題啟為“康熙丁卯孟夏望日,甬上年家教弟沈光文題,時年七十有六也?!笨滴醵∶疄榭滴醵?,即公歷1687年。用康熙的年號,表明沈光文承認清統(tǒng)治的合法性。這些都說明沈光文是順乎歷史潮流的。
對于沈光文晚年的所作所為,必須結(jié)合當(dāng)時的時代背景來考慮,不應(yīng)該把是否支持新朝作為裁決是非的依據(jù),應(yīng)該看其是否順乎歷史潮流,是否符合中華民族的整體利益,是否有利于多民族統(tǒng)一國家的鞏固。沈光文在早期對清廷持反抗態(tài)度,直到晚年,在不仕前提下對朝廷采取了靈活的姿態(tài),他對康熙帝統(tǒng)一臺灣加以肯定,參與創(chuàng)辦“東吟詩社”和臺灣的文化建設(shè),不但不能對他拋棄原有的立場加以指責(zé),而且應(yīng)該肯定其順應(yīng)歷史發(fā)展,融入祖國大家庭的行為。潘先生說沈光文“投誠清朝”,是“半路投清的變節(jié)遺民”,這種說法是不足取的,也違背歷史事實。如果因此而對沈光文加以否定,那么,當(dāng)時江南漢族知識分子都應(yīng)該被否定。黃宗羲、萬斯同支持清廷的《明史》編纂難道是“晚節(jié)有疵”?這似乎是一種苛求。既然黃宗羲、萬斯同對清廷的修《明史》的支持能得到理解,為什么對沈光文支持康熙統(tǒng)一臺灣,與諸羅縣令季麒光等清朝官吏創(chuàng)辦“東吟社”就要苛求?筆者認為,沈光文經(jīng)歷反清復(fù)明到康熙帝的政績和清政府執(zhí)政的合法性認定和支持,這絕不是“投誠清朝”,是“半路投清的變節(jié)遺民”,而恰恰是沈光文是面對變化了的實際所作出的明智與正確的選擇,是順乎歷史潮流,與時俱進的具體體現(xiàn)。
這一點,可與潘先生對待紹興籍的姚啟圣的平臺及其事奉“新朝”的認識相比較。同樣是事奉“新朝”,但潘先生認為,姚啟圣結(jié)束兩岸對峙,有利于造福民生,實現(xiàn)國家在文化教育上的大統(tǒng)一,應(yīng)該“大書特書”。潘先生還認為,鄭成功及其后裔在臺灣的統(tǒng)治,只是個“割據(jù)的分裂的地方政權(quán)”。其理由是:其時,已經(jīng)完成了明清易代的轉(zhuǎn)變,完成了明代萬歷以后,女真貴族的漢化過程,從關(guān)外“野蠻”的“異族”轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€相當(dāng)“正?!钡闹性笠唤y(tǒng)政權(quán)。潘先生還從地理正統(tǒng)觀和道德正統(tǒng)觀的視角出發(fā),認為“三藩之亂”前后,清王朝“已成為中國正統(tǒng)所在,成為中華文化的合法繼承者和當(dāng)代象征”。那些曾經(jīng)持節(jié)不仕的明代遺民,諸如朱彝尊、陳維崧、屈大均、顧炎武等,紛紛放棄當(dāng)初的立場。這些都“反映了清廷正統(tǒng)的地位的被接受與社會歷史的變動和人們所向”。正因為如此,潘承玉先生說:“在民族矛盾已經(jīng)不再成為最迫切的社會問題的時代,明鄭勢力以反抗民族壓迫為借口繼續(xù)存在,使兩岸人民繼續(xù)‘不遑寧處’,這種分裂對峙的局面已經(jīng)完全不合時宜。姚啟圣順歷史適時地結(jié)束了這一局面,也幫助臺灣和中華文化母體實現(xiàn)了歷史上的第一次大團聚?!惫P者認為,潘先生這一立論原則,應(yīng)該同樣適用于沈光文,而不能徇私偏曲而隨意割裂。
既然清朝在當(dāng)時是“中國正統(tǒng)所在,成為中華文化的合法繼承者和當(dāng)代象征”,姚啟圣事奉“新朝”是合符情理的事,他為清廷平定臺灣,結(jié)束兩岸對峙局面是“順應(yīng)歷史”,是“中國文化史上值得大書特書”,那么沈光文在晚年對清廷的支持,歌頌康熙帝平定臺灣是“圣主”,用清代的年號,結(jié)交施瑯、姚啟圣、季麒光等清廷官吏,為何卻“不適合時宜”?如果說沈光文是“變質(zhì)遺民”,那么,與他處在同一社會背景,且其行為取向極為相似的姚啟圣又算什么呢?潘先生用雙重的標(biāo)準(zhǔn)來看待同一時代的歷史人物,這決不是評價歷史人物的做法。以歷史的態(tài)度考察人物,應(yīng)將歷史的人物放在一定的歷史背景之下,以客觀事實作為其依據(jù),客觀地、具體地、實事求是地進行分析,給予功過評述,切不能主觀臆斷,進行無端的指責(zé)和貶低。
沈光文在臺30余年,傳播中華文化富有業(yè)績。他播下愛國精神種子,推行大陸教育制度,進行漢語教育,給臺灣留下了一批漢文文獻,被推崇為“海東文獻初祖”,并以杰出才藝、參與首創(chuàng)詩社,成為臺灣文學(xué)始祖。對于他在臺灣系統(tǒng)傳播中華文化和對臺灣文化建設(shè)開拓性的貢獻,自康熙以來,一直得到肯定。潘承玉教授也曾在其論文中,也認為沈光文“給臺灣留下了第一批漢文文獻”,“數(shù)十年實際從事文化教育工作,是第一個比較系統(tǒng)、比較全面地將中華文化播到底層原住民者”,由于他的“雄于詞賦”的杰出才藝,而“成為臺灣文學(xué)的始祖”,為“蠻荒的臺灣帶來中國文學(xué)的曙光和芬香”,是“傳播中華文化事業(yè)取得了臺島第一人的成就”。當(dāng)時,潘先生曾給沈光文戴上一頂頂桂冠。但時隔二年卻把沈光文說成“變節(jié)遺民”、“卑卑無足道的人物”。并認為把沈光文推許為“中華文化在臺灣的第一個播種者”、“臺灣孔子”,這是“一個天大的謬誤”,而且認為出現(xiàn)這種現(xiàn)象的是由于“造神運動”,除“學(xué)風(fēng)不夠嚴(yán)謹”外,其另外原因是“同鄉(xiāng)情節(jié)與政治關(guān)懷”。筆者對此不甘茍同。
對于沈光文在臺灣文化建設(shè)的業(yè)績,許多文章都有闡述,潘先生在他的《越地三哲與中華文化在臺灣的傳播》中也有記述。其主要論點,上面已有引用。這些都是客觀事實。由于沈光文在臺灣文化建設(shè)中的貢獻,獲得了人們的贊揚和謳歌。事實表明,這一舉動是符合實際的,并不是什么“造神”。其實,說沈光文與鄭成功“同垂千古”,是“將中華民族的文化種子散播在臺灣島上第一人”、“臺灣文化的啟明導(dǎo)師”、“臺灣孔子”,見仁見智,是學(xué)術(shù)上的問題,或者是民間的說法。正像潘先生說沈光文是“卑卑無足道的人物”、“變節(jié)遺民”一樣,這也是他的自由。奇怪的是潘先生在二年左右時間內(nèi),在同樣材料的基礎(chǔ)上又沒有新的材料占有,更無令人信服的分析,竟得出截然相反的結(jié)論,提出南轅北轍的觀點,使人感到納悶:這究竟是為什么?
提出沈光文是“現(xiàn)代孔子”的是臺南善化鎮(zhèn)(古為加溜灣社)民。他們的目的是肯定沈光文在善化教育業(yè)績,是為了紀(jì)念,因為沈光文長期在善化從事教育,造福于善化民眾。臺灣《中國時報》記者陳炎生就提到:“你聽過‘臺灣孔子’的故事嗎?明末遺臣沈光文在荷蘭據(jù)臺時期飄海來臺,歷經(jīng)荷蘭、明鄭及滿清三個時期,也曾因作詩寫賦得罪鄭經(jīng)而不得不隱性埋名在善化鎮(zhèn)教導(dǎo)生蕃漢文,這位在連橫所著《臺灣通史》書中有臺灣文獻鼻祖的文人的文人個性,也將他升格為神。”“在善化百年老廟慶安宮的后殿,沈光文也被善化鎮(zhèn)民尊奉為‘臺灣孔子’及文神,每年進入考試季節(jié),總有大批善化子弟將準(zhǔn)考證影本擺放在其神像前膜拜,祈望庇佑金榜題名”。為紀(jì)念這位偉人,因此,每逢中秋節(jié),善化鎮(zhèn)民總以具有鄉(xiāng)土風(fēng)味的“牛車之旅”、沈公詩詞朗誦及征文比賽等形式紀(jì)念這位“臺灣孔子”,就是因為沈光文“后半生與善化結(jié)緣,因此善化鎮(zhèn)為紀(jì)念他,將他去世地點附近的一條道路為光文路,也設(shè)有光文里及光文橋”。明確指出善化民眾對沈光文神格化的認識應(yīng)該“見仁見智”。他認為“沈光文升格為神是否適當(dāng)也見仁見智,尤其臺南市延平郡王祠也供奉太仆寺卿沈光文的牌位,因此,沈公神格化僅是供后人追思崇拜而已。”這些事實表明,提出“臺灣孔子”觀點的是臺南善化民眾的民間行為,潘先生無須吹毛求疵,嚴(yán)苛推究。
潘先生還認為,對沈光文的“無限神化”,其主要原因是“同鄉(xiāng)情節(jié)”與“政治關(guān)系”。他說:“考察沈光文神話建構(gòu)的不同歷史階段,我們會發(fā)現(xiàn),同鄉(xiāng)情節(jié)和政治關(guān)懷確是其中貫穿始終的兩大因素;正是在自覺不自覺地虛美鄉(xiāng)賢和滿足政治需要的雙重作用中,或雙管齊下,或合二而一,沈光文‘臺灣孔子’的神話才被建構(gòu)而成?!迸讼壬恼f法不完全對。我們試作分析。
最早推崇沈光文的不是寧波同鄉(xiāng),而是他的好友季麒光。季麒光,字圣昭,江蘇無錫人,康熙十五年進士??滴醵?,臺灣設(shè)立1府3縣,隸福建省,季麒光任諸羅縣令,與沈光文為“海外知己”,他的著作《蓉洲詩文稿》中詩,與沈光文“倡和過半”。作為沈光文好友季麒光十分了解沈光文在臺灣文化建設(shè)中的貢獻,他在《跋沈斯庵雜記詩》中,把沈光文寓臺灣,比作杜甫去巴蜀,柳宗元謫嶺南,并且說:“從來臺灣無人也,斯庵來而始有人矣;臺灣無文也,斯庵來而又始有文矣。”其中可能有些過譽之詞,但從中可以看出沈光文在當(dāng)時臺灣文壇、詩壇的地位以及沈光文在臺灣文化建設(shè)中的貢獻。
對于沈光文業(yè)績加以推崇的還有鄧傳安、連橫等人,他們也不是寧波鄉(xiāng)賢。鄧傳宗為江西浮梁人,曾任鹿仔港(今屬彰化)同知,道光八年升任臺灣知府,動員民眾歷經(jīng)四年建成書院,以“文開”為名。他在《新建鹿港文開書院記》中云:“傳安前以沈太仆表德名書院,已為從祀朱子權(quán)輿;況宜卒葬俱在臺,子孫又家于臺,今雖未見《詩庵詩集》,而讀府志所載諸詩文,概然慕焉”。連橫在他《臺灣通史》中亦云:“光文居臺三十余年,自荷蘭以至鄭氏盛衰,皆目擊其事。前此寓公著述,多佚于兵火,惟光文獨保天年,以傳斯世,海東文獻,推為初祖?!编噦靼病⑦B橫都不是寧波同鄉(xiāng),他們同樣給沈光文文化建設(shè)成就、地位給予較高評價,怎么能說是同鄉(xiāng)“造神”呢?
至于說到“同鄉(xiāng)情節(jié)”,推崇沈光文的成就和業(yè)績,并無不可。悠久深厚、意韻豐富的浙江文化傳統(tǒng),是歷來賜予浙江的寶貴財物,也是開拓未來的豐富資源和不竭動力。近年來,浙江及全省各地,都在搞文化研究工程,弘揚浙江的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,其中一個重大項目是“名人研究”,比如,“浙江名商研究”。難道研究、推崇浙江的歷史人物也是在“造神”?
寧波、紹興同樣如此。這兩個城市是我國首批被命名為歷史名城,在中國歷史上涌現(xiàn)出一大批名人。正因為如此,寧波文化工程中就有“歷史名人研究”項目,沈光文也在其中。寧波鄉(xiāng)賢歷來重視對沈光文的研究和資料搜集。清乾隆年間,全祖望就托人到臺搜集沈光文的詩27首,編入《續(xù)甬上耆舊詩》卷十五《從亡諸公》之二中。并寫《沈太仆傳》和《明故太仆斯庵沈公詩集序》。在《沈太仆傳》中贊揚沈光文“海東文獻,推為初祖”。上世紀(jì)50年代后,寧波旅臺同鄉(xiāng)會十分重視對沈光文的研究。臺北寧波同鄉(xiāng)會理事王善卿于1953年發(fā)表《同鄉(xiāng)旅臺之鼻祖——斯庵先生傳略》。臺北寧波同鄉(xiāng)會在廣泛搜集沈光文事跡和遺著的基礎(chǔ)上,編寫了《臺灣文獻初祖沈光文斯庵先生專集》,于1977年由臺北寧波同鄉(xiāng)月刊社出版。在寧波同鄉(xiāng)會關(guān)心下,經(jīng)過地方人士熱心奔波,于1979年建立了沈光文紀(jì)念碑。自90年代起,臺北寧波同鄉(xiāng)會及沈光文后裔到故鄉(xiāng)寧波尋根。寧波當(dāng)?shù)匾蚕破鹧芯可蚬馕臒岢保?992年還召開了沈光文誕辰380周年的學(xué)術(shù)研討會,發(fā)表了《臺灣文化初祖沈光文》、《開發(fā)臺灣、名垂青史——紀(jì)念沈光文誕辰380周年》、《臺灣文學(xué)拓荒者沈光文》等文章。寧波鄉(xiāng)賢研究沈光文,不但是肯定其臺灣文化建設(shè)中貢獻,更重要的是弘揚浙東的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,提升寧波城市品質(zhì)。這怎么能說是把沈光文“無限神格化”,是“造神運動”呢?對此,作為學(xué)人應(yīng)該有寬闊的胸懷和視野,要以寬松、寬容的態(tài)度,來理解和對待歷史人物。
紹興是具有2500年歷史的歷史名城。自古以來,名人輩出,名流薈萃。為提高紹興的城市品位,紹興多次召開越文化學(xué)術(shù)研討會,對紹興城市和紹興名人進行研究,諸如陸游、章學(xué)誠、蔡元培研究等,這不能當(dāng)作“造神”吧?也因此,潘承玉先生身處紹興,開展紹興名人研究,高推紹興籍人士如姚啟圣,這也無足為怪。姚啟圣,字熙止,號憂庵,明清間紹興會稽馬山姚家棣人,生于明天啟四年(1624年),十三歲中秀才,后歸清,于康熙十年,晉福建總督。康熙二十年,鄭克塽繼位,姚上疏以為收復(fù)臺灣時不可失,薦施瑯為水師提督平臺。潘先生認為,“文武雙全”的姚啟圣在清朝收復(fù)臺灣過程中“發(fā)揮了關(guān)鍵作用”。更認為:“康熙皇帝和施瑯,前者是決策者,后者是這一軍事行動的直接指揮者?!钡恰耙⑹サ淖饔每赡芨鼮橹匾?。他是亙立他們二人之后、之間的一個人物,是清朝收復(fù)臺灣的提倡者、策劃準(zhǔn)備者和兩位主要軍事統(tǒng)帥之一,是臺灣與中華文化母體首次正式團聚的設(shè)計師?!币⑹ァ按俪膳_灣歸于中原大一統(tǒng)政權(quán)是中國文化史上值得大書特書的大事,某種程度上比鄭成功收復(fù)臺灣還重要?!迸讼壬詾椋⑹サ淖饔眠h遠超過鄭成功和康熙帝,這就把姚啟圣推到“至高無上”的地位,如果用他自己的原則來衡量,這豈非也成了“造神”?
潘先生還認為,對沈光文的“政治關(guān)懷”是導(dǎo)致沈光文“無限神格化”另一個原因。他說:“以二十世紀(jì)五十年代的臺灣而言,與遷臺國民黨政府高層多為浙江人,甚至最高領(lǐng)導(dǎo)人為沈光文寧波同鄉(xiāng)有關(guān)”。這一點,需要具體分析。
所謂“政治關(guān)懷”,應(yīng)從季麒光說起。清初的季麒光對沈光文的評述,是鑒于沈光文在臺灣文化建設(shè)中的作用和地位,或者是兩人間的友情;同樣,作為地方官吏,這也是清統(tǒng)治者的執(zhí)政需要。邀請沈光文參與清初發(fā)揚中華傳統(tǒng)文化活動,這是季麒光執(zhí)行康熙帝的文化政策,是符合當(dāng)時實際情況的。同樣,20世紀(jì)50年代后所出現(xiàn)的研究沈光文,也與當(dāng)時實際情況有關(guān)。
歷史記載,1894年的清廷甲午戰(zhàn)爭失敗和次年喪權(quán)辱國的《馬關(guān)條約》簽訂,祖國寶島臺灣割讓給日本,嚴(yán)重破壞了中國的獨立和主權(quán)。日本殖民者的統(tǒng)治,使臺灣人民受到剝削、壓迫和凌辱長達半個世紀(jì)。1945年,臺灣重歸于中國主權(quán)的管轄下,但光復(fù)的臺灣面臨著一系列問題。戰(zhàn)后的臺灣經(jīng)濟文化必須進行重建?!霸谖幕希环矫鎸χ趁裰髁x文化進行掃蕩、摒除,一方面則著手恢復(fù)和重建中華傳統(tǒng)文化。”1945年11月18日,臺灣省籍知識分子游彌堅、許乃昌、楊云萍等成立“臺灣文化協(xié)進會”,其目的是“鏟除殖民地統(tǒng)治所遺留下來的遺毒,創(chuàng)造民主的臺灣新文化”。開展促進國語運動,宣傳祖國文化,努力肅清日本殖民文化的殘余。1949年,國民黨政權(quán)退居臺灣。為進一步清除日本殖民者的奴化教育影響,揭穿少數(shù)搞臺灣獨立的民族敗類的陰謀,臺灣當(dāng)局于上世紀(jì)60年代至70年代,進行所謂推動“中華文化復(fù)興運動”。70年代初達到高潮,為保存?zhèn)鞑ズ桶l(fā)揚中華傳統(tǒng)文化做了一些工作,使臺灣出現(xiàn)了重視傳統(tǒng)、回歸傳統(tǒng)的趨勢。比如,請托一批愛國學(xué)者,以臺灣大學(xué)法學(xué)院院長周憲文教授為首,組織了臺灣研究學(xué)者、專家,自1957年至1972年歷經(jīng)15年時間,先后有1000余名專家參與了編輯《臺灣文獻史料叢刊》,深刻揭示臺灣歷史發(fā)展變遷,特別是海峽兩岸中華兒女的血緣關(guān)系和不可分割的文化淵源關(guān)系。叢刊編者楊亮功曾在“跋語”中說:“從本刊整個資料中,更可看出臺灣對于祖國在民族歷史上、文化上、政治上實有不可分割之關(guān)系?!绷硪晃恢饕幾胝邊欠鶈T也說:“臺灣之于大陸,不論從地緣以至血緣,都屬一體,雖先后遭受異族侵凌的影響,而這種‘血濃于水’的相互關(guān)系,永難磨?!蓖瞥缗_灣文獻的初祖沈光文就是在這樣的歷史背景下出現(xiàn)的。
沈光文作為開發(fā)臺灣的早期人物之一,且在臺灣留下了詩文,對保存和弘揚中華文化及對臺灣文化建設(shè)作出了貢獻。對于這樣一個歷史人物,在“中華文化復(fù)興運動之中”必定會有一定的地位。沈光文傳等5篇被收入《臺灣文獻叢刊》第8輯、第162種之中。這一時期,臺灣的一些學(xué)者也發(fā)表了不少研究文章,如臺大教授楊云萍1954年發(fā)表了《臺灣的寓賢沈光文》,另一位臺大教授盛成也在1960年至1961年先后發(fā)表《沈光文自薦詩文中自述》、《史乘與方志中的沈光文資料》、《沈光文之家學(xué)與師傳》和《沈光文公年表及明清時代有關(guān)史實》等。通過對沈光文在臺灣弘揚中華文化的記述,這正好證明海峽兩岸中華兒女的血緣關(guān)系和不可分割的文化淵源關(guān)系。這就表明,對沈光文的文化成就的宣傳,是符合當(dāng)時保存、傳播和發(fā)揚中華傳統(tǒng)文化的,并不是當(dāng)時臺灣當(dāng)局最高領(lǐng)導(dǎo)人的“政治關(guān)懷”,更不是“最高領(lǐng)導(dǎo)人為沈光文同鄉(xiāng)相關(guān)”。
潘承玉先生還說:“當(dāng)我們高唱沈光文是‘臺灣文化的啟明導(dǎo)師’,是‘臺灣孔子’,以證明臺灣與中華文化的緊密關(guān)系時,有沒有想到,這實際上極大地縮短了中華文化在臺灣的傳播史,從而實際上極大割裂了臺灣與中華文化的關(guān)系呢?”這可能是潘先生的善意推測。沈光文在臺灣文化建設(shè)中的貢獻對于社會發(fā)展起過某種進步作用,正好說明臺灣文化與中華文化的淵源關(guān)系,正是體現(xiàn)中華文化在臺灣的傳播史,其個人作用絕對不能否認。其實,我們在講沈光文的臺灣文化建設(shè)中作用時,也并沒有否定其他人在文化建設(shè)上貢獻。至于有學(xué)者提出沈光文是“臺灣文化啟明導(dǎo)師”和民間所說的“臺灣孔子”,這是個人的看法,也沒有必要過于較勁。
[注釋]
光文全集及其研究資料匯編》第642頁,臺南縣立文化中心出版,1998年。(民國)連橫:《臺灣通史》卷二十九《列傳·諸老》,商務(wù)印書館1983年版。