尚喜梅
(長(zhǎng)治學(xué)院,山西 長(zhǎng)治 046011)
新聞是我們了解國(guó)內(nèi)外重大事件的主渠道,不僅是現(xiàn)實(shí)的社會(huì)構(gòu)建的產(chǎn)物,還影響著公眾的社會(huì)認(rèn)知,塑造著他們的認(rèn)知結(jié)構(gòu)和意識(shí)形態(tài)。為此,我國(guó)高等學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱中一再?gòu)?qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生新聞?dòng)⒄Z(yǔ)綜合能力的培養(yǎng)。同時(shí),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四八級(jí)考試大綱也對(duì)學(xué)生的新聞?dòng)⒄Z(yǔ)綜合能力做了相應(yīng)的要求。然而,在我國(guó)雖然大部分高等學(xué)校開(kāi)設(shè)了報(bào)刊閱讀課,卻沒(méi)有給予其應(yīng)有的重視,致使該課程成了傳統(tǒng)的詞匯語(yǔ)法課,完全忽視了新聞?wù)Z言本身的功能和意義,學(xué)習(xí)效果不能盡如人意。
功能語(yǔ)言學(xué)家韓禮德 (Halliday)認(rèn)為情態(tài)表示了說(shuō)話人的視角及其對(duì)斷言有效性以及對(duì)建議對(duì)錯(cuò)的態(tài)度,是介于是否兩極之間的程度,其功能是“識(shí)解是否之間的不確定區(qū)域”,是說(shuō)話者融入語(yǔ)篇的方式,也是人際功能的主要實(shí)現(xiàn)手段。功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為意義靠形式來(lái)實(shí)現(xiàn)。情態(tài)可以由詞匯語(yǔ)法層的多種方式體現(xiàn)出來(lái),如情態(tài)動(dòng)詞、情態(tài)附加語(yǔ)、評(píng)價(jià)性詞匯及情態(tài)隱喻等,其中情態(tài)動(dòng)詞是最為基本和原始的情態(tài)表現(xiàn)手法,也是本研究的重點(diǎn)。韓禮德在劃分情態(tài)動(dòng)詞類(lèi)型時(shí)還給每種情態(tài)動(dòng)詞賦予了情態(tài)量值。
情態(tài)量值被看作是社會(huì)人際關(guān)系的鏡子。在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)里,情態(tài)動(dòng)詞被看作主觀隱性的情態(tài)手段,具有高、中、低三個(gè)值。對(duì)不同量值情態(tài)動(dòng)詞的選擇往往表示了說(shuō)話人對(duì)命題或建議不同程度的觀點(diǎn)和態(tài)度。情態(tài)值越高,發(fā)話人對(duì)于命題所持的態(tài)度就越肯定,相反情態(tài)值越低,說(shuō)話的語(yǔ)氣就越不肯定。(見(jiàn)表1)
表1 情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)量值和取向
近些年隨著語(yǔ)料庫(kù)的出現(xiàn),人們更多關(guān)注借助語(yǔ)料庫(kù)研究情態(tài)手段,將情態(tài)手段與不同的語(yǔ)域結(jié)合,大大推動(dòng)了情態(tài)研究的發(fā)展。在國(guó)內(nèi),李戰(zhàn)子、楊信彰等人將情態(tài)與學(xué)術(shù)、法律等語(yǔ)篇結(jié)合,并進(jìn)行了細(xì)致分析。還有許多學(xué)者對(duì)新聞?wù)Z篇中的情態(tài)表達(dá)和情態(tài)取向進(jìn)行了分析,而利用語(yǔ)料庫(kù)對(duì)情態(tài)量值進(jìn)行的研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。
為盡量保證所選語(yǔ)料的客觀性、有效性和代表性,本研究分別從在國(guó)內(nèi)外極具權(quán)威并有廣泛讀者群的《紐約時(shí)報(bào)》和《中國(guó)日?qǐng)?bào)》 (英文版)中選取了10個(gè)語(yǔ)篇作為參照對(duì)象。同時(shí),在選取語(yǔ)料時(shí)本文還遵循以下標(biāo)準(zhǔn):都是對(duì)同一事件的同期報(bào)道;都是頭版硬新聞;為了保證語(yǔ)料的均衡性,每個(gè)新聞?wù)Z篇的單詞數(shù)都控制在500字左右,使二者的總單詞數(shù)相差不大。語(yǔ)料分析中主要運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)檢索軟件WordSmith和word文檔中的“查找、替換”工具對(duì)所選樣本中的情態(tài)動(dòng)詞進(jìn)行了分類(lèi)檢索,并對(duì)它們的分布情況及使用特點(diǎn)和人際意義建構(gòu)進(jìn)行了詳細(xì)分析。
為便于分析,作者首先搜索和統(tǒng)計(jì)了所選語(yǔ)篇中情態(tài)動(dòng)詞的使用次數(shù)和頻率,然后按照情態(tài)動(dòng)詞出現(xiàn)頻率的高低進(jìn)行排列,并按照量值和情態(tài)動(dòng)詞出現(xiàn)的位置兩個(gè)參照項(xiàng)進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)。(見(jiàn)表2、表3、表4)
表2 情態(tài)動(dòng)詞在《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》中的分布表
表3 情態(tài)量值
表4 情態(tài)動(dòng)詞出現(xiàn)位置
表1顯示,情態(tài)動(dòng)詞在兩份報(bào)紙中出現(xiàn)的次數(shù)都很少,所選《中國(guó)日?qǐng)?bào)》語(yǔ)料中5 000個(gè)單詞中有88個(gè)情態(tài)動(dòng)詞,《紐約時(shí)報(bào)》中有74個(gè),分別只占總詞數(shù)的1.76%和1.48%。由于所選語(yǔ)料均為新聞報(bào)道,其語(yǔ)旨是媒體向公眾報(bào)導(dǎo)客觀事件、傳遞真實(shí)信息,為確保新聞報(bào)道的客觀性和報(bào)道信息的真實(shí)性,報(bào)道者會(huì)盡量避免使用表達(dá)觀點(diǎn)或態(tài)度的情態(tài)動(dòng)詞。因此,情態(tài)動(dòng)詞在兩份報(bào)紙中出現(xiàn)甚少這一事實(shí)符合新聞報(bào)導(dǎo)這一特殊語(yǔ)體的語(yǔ)旨要求,并不出乎意料。
表2顯示,在兩份報(bào)紙中,中值情態(tài)動(dòng)詞出現(xiàn)的頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于高值情態(tài)動(dòng)詞和低值情態(tài)動(dòng)詞。原因在于新聞報(bào)道雖然是對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的建構(gòu),但客觀事實(shí)本身不是新聞。被報(bào)道出來(lái)的新聞是在報(bào)道者對(duì)客觀事實(shí)進(jìn)行主觀反映之后形成的觀念性的信息,是報(bào)道者把自己對(duì)客觀事實(shí)的主觀傳達(dá)出來(lái)而產(chǎn)生的信息。新聞報(bào)道并非人們想象中的那樣客觀,報(bào)道者在對(duì)客觀事件進(jìn)行報(bào)道時(shí),為間接表達(dá)出自己及其所代表的權(quán)力機(jī)構(gòu)的態(tài)度或觀點(diǎn),往往會(huì)使用具有不確定性意義的中值情態(tài)動(dòng)詞 (would和will)來(lái)表達(dá)觀點(diǎn),既可以有效地傳達(dá)其所代表的權(quán)力機(jī)構(gòu)的觀點(diǎn),使讀者不知不覺(jué)地接受他們對(duì)事件的看法,又可以進(jìn)行自我保護(hù),削弱自己的責(zé)任。
表3顯示,在兩份報(bào)紙中,情態(tài)動(dòng)詞多出現(xiàn)在間接引語(yǔ)和直接引語(yǔ)中,分別占總次數(shù)的97.73%和90.54%。新聞報(bào)道的客觀性要求表達(dá)觀點(diǎn)或態(tài)度的情態(tài)動(dòng)詞不能經(jīng)常出現(xiàn)在語(yǔ)篇中,說(shuō)話者會(huì)將多數(shù)情態(tài)動(dòng)詞應(yīng)用在引語(yǔ)中。表面上看,說(shuō)話者通過(guò)引語(yǔ)表達(dá)的是當(dāng)事人的直接觀點(diǎn),但是引用誰(shuí)的話或引用哪句話都是由說(shuō)話者而定。說(shuō)話者在引用別人的話語(yǔ)時(shí),一方面增加了報(bào)道的立體感,另一方面也巧妙地轉(zhuǎn)嫁了消息的來(lái)源,既增強(qiáng)了報(bào)道的說(shuō)服力,也削弱了自己在報(bào)道中的責(zé)任,特別是間接引語(yǔ)的使用。正如費(fèi)爾克拉夫 (Fairclough)所指出的,大眾傳播媒體越來(lái)越傾向于使用間接引語(yǔ),從而模糊轉(zhuǎn)述者話語(yǔ)和被轉(zhuǎn)述者話語(yǔ)之間的界限,用轉(zhuǎn)述者的聲音淹沒(méi)被轉(zhuǎn)述者的聲音,目的是把官方的觀點(diǎn)轉(zhuǎn)化為大眾語(yǔ)言,以便這些觀點(diǎn)能被公眾廣泛而自然地理解和接受以滿(mǎn)足政治新聞交際功能中信息傳遞的有效性。
以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《紐約時(shí)報(bào)》2006年10月4日的頭版頭條新聞為例。兩則新聞分別是中國(guó)政府和美國(guó)政府對(duì)朝鮮宣布將進(jìn)行核試驗(yàn)之后的第一官方反應(yīng)。兩則新聞報(bào)道在情態(tài)動(dòng)詞的使用數(shù)量和出現(xiàn)位置上都基本相同。《中國(guó)日?qǐng)?bào)》使用了5個(gè)情態(tài)動(dòng)詞,其中有2個(gè)will,3個(gè)would。2個(gè)will都出現(xiàn)在直接引語(yǔ)中,3個(gè)would都出現(xiàn)在間接引語(yǔ)中?!都~約時(shí)報(bào)》也使用了5個(gè)情態(tài)動(dòng)詞,其中有2個(gè)could,3個(gè)would,5個(gè)情態(tài)動(dòng)詞都出現(xiàn)在間接引語(yǔ)中。然而,對(duì)單個(gè)情態(tài)動(dòng)詞使用情況的進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),兩者存在明顯差異。第一,情態(tài)動(dòng)詞指向的情態(tài)責(zé)任承擔(dān)者不同:《中國(guó)日?qǐng)?bào)》5個(gè)情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)責(zé)任承擔(dān)者都是“朝鮮民主主義人民共和國(guó)”;而《紐約時(shí)報(bào)》5個(gè)情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)責(zé)任承擔(dān)者都是“北朝鮮”。對(duì)同一國(guó)家的不同稱(chēng)呼,暗示了說(shuō)話者及其代表的官方對(duì)該主體的不同態(tài)度。第二,傳遞情態(tài)動(dòng)詞所表達(dá)的推測(cè)和意愿功能的聲音來(lái)源不同:《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的情態(tài)動(dòng)詞所表達(dá)的推測(cè)和意愿功能通過(guò)單一的情態(tài)主體傳遞出來(lái)的,加強(qiáng)了新聞消息來(lái)源的真實(shí)性和客觀性,也暗示報(bào)道者對(duì)還未發(fā)生的事件的不確定性?!都~約時(shí)報(bào)》的5個(gè)情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)責(zé)任承擔(dān)者雖都是單一主體北朝鮮,但情態(tài)動(dòng)詞所表達(dá)的推測(cè)和意愿功能卻是通過(guò)情態(tài)責(zé)任承擔(dān)者及其以外的美國(guó)和“南朝鮮”等多種聲音傳遞出來(lái)的。這就在某種程度上擴(kuò)大了對(duì)還未發(fā)生的朝鮮核試驗(yàn)的渲染,加強(qiáng)了對(duì)核試驗(yàn)有可能導(dǎo)致的破壞性的猜測(cè),無(wú)形中將說(shuō)話者所代表的官方的意識(shí)形態(tài)強(qiáng)加給了讀者。第三,情態(tài)動(dòng)詞出現(xiàn)的環(huán)境成分不同:《中國(guó)日?qǐng)?bào)》是為了反對(duì)美國(guó)的敵對(duì)政策和威脅、在絕對(duì)保證安全的條件下進(jìn)行實(shí)驗(yàn)、努力實(shí)現(xiàn)無(wú)核化;而《紐約時(shí)報(bào)》是核試驗(yàn)導(dǎo)致的破壞。
對(duì)英語(yǔ)政治新聞報(bào)道語(yǔ)篇中情態(tài)動(dòng)詞的使用情況的具體分析,闡明了情態(tài)動(dòng)詞在英語(yǔ)新聞?wù)Z篇中的情態(tài)配置特點(diǎn)及其在英語(yǔ)新聞?wù)Z篇人際意義建構(gòu)中的重要性。不僅驗(yàn)證了系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的情態(tài)觀,也為讀者更好地分析新聞報(bào)道語(yǔ)言提供了新的視角?!?/p>
[1]胡壯麟,朱永生.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[2]朱士昌.情態(tài)值——社會(huì)人際關(guān)系的鏡子[J].上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2002,(9):117 ~124.
[3]楊雪燕.社論英語(yǔ)的文體研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001,(5):367 ~373.
[4]張德祿.功能文體學(xué)[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1998.153.
[5]Halliday M A K.An Introduction to Functional Grammar:3rd[M].London:Arnold,2004.
[6]Farclough N.Discourse and Social Change[M].Cambridge:Blackwell Press,1995.
錦州醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2012年2期