亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        漢語(yǔ)“更”與韓語(yǔ)“”的比較分析

        2011-12-27 04:57:38車政華
        大連大學(xué)學(xué)報(bào) 2011年6期
        關(guān)鍵詞:韓國(guó)語(yǔ)動(dòng)態(tài)性例文

        車政華

        (遼寧師范大學(xué) 國(guó)際教育學(xué)院,遼寧 大連 116029)

        車政華

        (遼寧師范大學(xué) 國(guó)際教育學(xué)院,遼寧 大連 116029)

        程度副詞一般跟表示性質(zhì)或狀態(tài)的詞語(yǔ)結(jié)合表示某種程度。每種語(yǔ)言的程度副詞大都具有這種句法、語(yǔ)義功能,不過(guò)每種語(yǔ)言也都有各自的特點(diǎn),因此,在語(yǔ)法功能和語(yǔ)義特點(diǎn)上也有一些差異。漢語(yǔ)中表示比較程度的“更”和與之對(duì)應(yīng)的韓國(guó)語(yǔ)中表示比較程度的“”也是如此,在句法功能上,有不少相同的地方,但也并非完全重合。

        程度副詞;更;;動(dòng)態(tài)性

        一、引 言

        漢語(yǔ)里的“更”經(jīng)常用在謂詞性詞語(yǔ)前做狀語(yǔ)[1],是比較有代表性的程度副詞,而與之相對(duì)應(yīng)的韓國(guó)語(yǔ)中的“”也是韓國(guó)語(yǔ)中比較有代表性的程度副詞。正因?yàn)樗鼈冊(cè)趦蓢?guó)語(yǔ)言中使用頻率較高且具有很多共同的句法特征[2],因此選擇漢語(yǔ)里的“更”和與之對(duì)應(yīng)的韓國(guó)語(yǔ)中的“”來(lái)進(jìn)行比較分析,并總結(jié)出它們?cè)谑褂蒙系南嗤c(diǎn)與不同點(diǎn),從而達(dá)到更深入地研究并給漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者和教育者提供有益參考的目的。本文主要從與被修飾成分的關(guān)系角度,對(duì)漢語(yǔ)的“更”和與之對(duì)應(yīng)的韓國(guó)語(yǔ)的“”進(jìn)行了一些粗淺的分析和探討。

        二、與被修飾成分的關(guān)系

        (一)[-動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)

        1.形容詞謂語(yǔ)

        1)[+性質(zhì)]形容詞

        (1)這棵樹比那棵樹葉子{更}大。

        (2)這個(gè)大廈比那個(gè)大廈{更}高。

        (3)教室里晩上比白天{更}安靜。

        從例文(1)-(3)中可看出,漢韓兩種語(yǔ)言里的[+性質(zhì)]形容詞都與比較程度副詞有共現(xiàn)可能。這一點(diǎn)符合程度副詞的特點(diǎn)。

        2)[+狀態(tài)]形容詞

        (4)*他喝酒臉更通紅。

        (5)*聽到兒子立功的消息,她心里比誰(shuí)都更喜滋滋的。

        (6)*操場(chǎng)晩上比白天更安安靜靜的。

        從例文(4)-(6)可看出,當(dāng)謂語(yǔ)為[+狀態(tài)]形容詞時(shí),漢語(yǔ)有共現(xiàn)制約,而韓國(guó)語(yǔ)則沒有。漢語(yǔ)之所以有這樣的制約,是因?yàn)楸恍揎棾煞謳в泻軓?qiáng)的描述性,已經(jīng)有了“量”的語(yǔ)義特征[3]。即[+狀態(tài)]形容詞對(duì)狀況、狀態(tài)具有較強(qiáng)的描寫性意義。如例文(4)中的“通紅”是“非?!奔t,(5)里的“喜滋滋”是指“非?!备吲d,(6)里的“安安靜靜”是指“非?!卑察o等,包含[+描述性]的意義特點(diǎn),沒有受程度副詞修飾的必要。

        2.心理活動(dòng)動(dòng)詞

        程度副詞可以修飾心理活動(dòng)的動(dòng)詞,這是漢韓兩種語(yǔ)言的共同特點(diǎn)。

        1)[+感情]動(dòng)詞

        (7)他比我更愛你。

        (8)你比我更喜歡她。

        (9)他比你更相信我。

        (10)他比我更恨你。

        (11)我比以前更后悔這樣做。

        在修飾比較對(duì)象的時(shí)候,漢韓兩種語(yǔ)言中表示比較程度的“更/”,都能與[+感情]動(dòng)詞搭配使用。

        2)[+認(rèn)知]動(dòng)詞

        (12)*我比你更認(rèn)識(shí)他。

        (13)他比你更了解這件事情。

        (14)他比你更明白這個(gè)道理。

        從例文(12)-(14)可看出,漢語(yǔ)里的“更”與[+認(rèn)知]動(dòng)詞“認(rèn)識(shí)”在搭配上有限制,但與“知道、了解、明白”等,卻沒有任何限制;韓國(guó)語(yǔ)里的“”在修飾[+認(rèn)知]動(dòng)詞時(shí),也沒有什么限制,如果加上“”等狀態(tài)副詞則顯得更加自然[4]。這時(shí)除了[+程度性]以外,還包含[+比較性][+數(shù)量性]等意義。但是,在漢語(yǔ)里如在“更”后面加上與韓國(guó)語(yǔ)“”相對(duì)應(yīng)的副詞“好/多”時(shí),將一律作為錯(cuò)句來(lái)處理。如:

        (12)*我比你更“好/多”認(rèn)識(shí)他。

        (13)*他比你更“好/多”了解這件事情。

        (14)*他比你更“好/多”明白這個(gè)道理。

        這就是漢韓兩種語(yǔ)言在使用比較程度副詞上存在的最大的差異。

        3)[+感覺]動(dòng)詞

        [+感覺]動(dòng)詞謂語(yǔ)表示說(shuō)話者的感受,所以,主觀性比較強(qiáng)。在中漢韓兩種語(yǔ)言里,這類動(dòng)詞都與[+比較性]程度副詞有共現(xiàn)可能。如:

        (15)他更覺得頭疼。

        (16)他更感覺不舒服。

        (17)他更感到了問(wèn)題的嚴(yán)重性。

        (18)他更覺得對(duì)不起她。

        (15)*他更“多”覺得頭疼。

        (16)*他更“多”感覺不舒服。

        (17)*他更“多”感到了問(wèn)題的嚴(yán)重性。

        (18)*他更“多”覺得對(duì)不起你。

        韓國(guó)語(yǔ)里將表示某種狀態(tài)的副詞,即[+數(shù)量性]或[+頻率性]的副詞“”放在“感受、感覺、認(rèn)為”等感覺性謂語(yǔ)的前面,并用“”這一比較程度副詞來(lái)進(jìn)行修飾,顯得比較自然、流暢,只是“更”修飾的對(duì)象不同,意義的指向也不一樣[5]。

        (二)[+動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)

        [+動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)是指[+心理性]動(dòng)詞和[+關(guān)系性]動(dòng)詞以外的所有動(dòng)詞。請(qǐng)看下面例子。

        (19)*他比我更說(shuō)英語(yǔ)。

        (20)*他比我更吃面條。

        (21)*他比我更去公園。

        從上述例句中可看出,修飾對(duì)象的比較程度副詞在漢韓兩種語(yǔ)言中都被看作是與[+動(dòng)態(tài)性]動(dòng)詞有共現(xiàn)制約。

        第一:漢語(yǔ)里在[+動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)前可以加部分帶有“能愿”意義的能愿動(dòng)詞“會(huì)”、“能”、“想”等[6]。

        (19)他比我更“會(huì)”說(shuō)英語(yǔ)。

        (20)他比我更“能”吃面條。

        (21)他比我更“想”去公園。

        則顯得更自然[7]。如:

        從例句(19)~(21)中可知,漢語(yǔ)里的能愿動(dòng)詞一般在[+動(dòng)態(tài)性]動(dòng)詞前也能起相當(dāng)于韓國(guó)語(yǔ)里的“狀態(tài)副詞”的作用。

        (24)他比我“多”吃一碗面條。

        (25)他比我“多”走5公里路。

        但是,在這種情況下若沒有充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ)的數(shù)量詞,就當(dāng)作病句來(lái)處理。

        (24)*他比我多吃面條。

        (25)*他比我多走路。

        在這一點(diǎn)上,“更”與“多”各有其用法。即“更”是在[-動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)前表示程度的加深或數(shù)量的增加[8],而“多”則在帶補(bǔ)語(yǔ)的[+動(dòng)態(tài)性]動(dòng)詞謂語(yǔ)前表示它的意義。

        在對(duì)兩種語(yǔ)言里的比較程度副詞與[+動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)關(guān)系進(jìn)行對(duì)照時(shí),應(yīng)注意如下幾點(diǎn):

        第一;[+心理性]離合動(dòng)詞問(wèn)題。例如:

        (26)他比你更吃了一驚。

        (27)他比你更生氣。

        (28)他比你更嚇了一跳。

        從上述內(nèi)容可知,漢韓兩種語(yǔ)言里的部分[+動(dòng)態(tài)性]謂語(yǔ)與比較程度副詞“更”有修飾關(guān)系。

        第二:韓國(guó)語(yǔ)里的“增/減/漲/等”等一部分[+動(dòng)態(tài)性]動(dòng)詞問(wèn)題。例如:

        *我比上次更“等”了。

        從上述例文可知,韓國(guó)語(yǔ)中部分表示數(shù)量的增減,如“增/減/漲/等”等一部分[+動(dòng)態(tài)性]動(dòng)詞可受比較程度副詞的修飾[9],“”則說(shuō)明狀態(tài)副詞“多”、“久”等意義;而在漢語(yǔ)里則并非如此。

        這時(shí),漢語(yǔ)里如果加入表示量或狀態(tài)的補(bǔ)語(yǔ)“多”、“久”,就可接比較性程度副詞“更”。但是,其位置與韓國(guó)語(yǔ)不同,不是在謂語(yǔ)前,而是在其后[10],即在補(bǔ)語(yǔ)“多”、“久”等的前面。這一點(diǎn)上也有差異。

        (29)他的技術(shù)水平比以前提高得更“多”。

        (30)河水的流量比昨天增加得更“多”。

        (31)我比上次等得更“久”。

        可見,在韓國(guó)語(yǔ)里即使是[+動(dòng)態(tài)性]的謂語(yǔ),但如果是表示數(shù)量“增加”的“增/減/漲/等”等詞語(yǔ)充當(dāng),那么謂語(yǔ)就可受比較程度副詞“”的修飾。

        三、結(jié) 論

        [1]于奉知.“更”字句語(yǔ)義、語(yǔ)用分析[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1998(1).

        [2]金琮鎬.韓·中比較程度副詞與[+關(guān)系]述語(yǔ)共現(xiàn)對(duì)比[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2001(1).

        [3]周筱娟.試說(shuō)“更+形”的組合和入句[J].武漢教育學(xué)院學(xué)報(bào),2001(1).

        [6]張智慧,李冬鴿.相對(duì)程度副詞“還”與“更”辨析[J].語(yǔ)言應(yīng)用研究,2010(3).

        [8]王素梅.外國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)疑難例解[M].沈陽(yáng):春風(fēng)文藝出版社,1996:388

        [10]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞增訂本[M].北京:商務(wù)印書館,2000:231.

        The Comparison between Chinese Word“geng”and Korean Word“”

        CHE Zheng-hua

        (International College of Chinese Studies,Liaoning Normal University,Dalian,116029,China)

        Degree adverbs are usually combined with words showing quality or state to indicate some kind of degree,which is the syntactic and semantic function in most of languages.But every language has its own characteristics,therefore,there are di ff erences in grammatical functions and semantic features.The word“geng”in Chinese indicates a comparative degree and so does the word“”in Korean.These two words have some similar but not completely overlapping syntactic functions.

        degree adverb;geng,;dynamic

        H042 < class="emphasis_bold">文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        A

        1008-2395(2011)06-0137-04

        2011-10-23

        車政華(1962-),女,遼寧師范大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院副教授,主要從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和韓漢語(yǔ)言對(duì)比研究。

        猜你喜歡
        韓國(guó)語(yǔ)動(dòng)態(tài)性例文
        離群動(dòng)態(tài)性數(shù)據(jù)情報(bào)偵查方法研究
        以例文引路,促妙筆生花
        韓國(guó)語(yǔ)不完全詞特征探析
        例文引路,讀寫相隨
        “假如我是……”寫作指導(dǎo)及例文展評(píng)
        “未來(lái)的橋”寫作指導(dǎo)及例文展評(píng)
        交際中模糊語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)性闡釋
        國(guó)土資源績(jī)效管理指標(biāo)體系的動(dòng)態(tài)性探討
        基于CDM系統(tǒng)的航班動(dòng)態(tài)性調(diào)度研究
        韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中“-??”的話語(yǔ)功能分析
        亚洲春色在线视频| 手机在线国产福利av| 一区二区三区在线视频观看| 人妻尝试又大又粗久久| 中文字幕人妻丝袜美腿乱| 美女爽好多水快进来视频 | 久久精品国产亚洲av日韩一| 内射人妻无套中出无码| 999国内精品永久免费视频| 精品亚洲少妇一区二区三区| 国产成人av区一区二区三| 一本加勒比hezyo无码专区| 开心婷婷五月激情综合社区| 国产成人精品无码一区二区老年人| 久久久精品国产三级精品| 国自产拍偷拍精品啪啪一区二区 | 久久精品女人天堂AV一个| 亚洲中文字幕人成乱码在线| 欧美成妇人吹潮在线播放| 日韩一级特黄毛片在线看| 91在线视频视频在线| 91久久精品色伊人6882| 中国内射xxxx6981少妇| 国产高清在线精品一区αpp| 狠狠综合久久av一区二区三区| 亚洲av日韩av永久无码下载| 六月丁香婷婷色狠狠久久| 国产小车还是日产的好| av免费在线播放视频| 久久综合国产乱子伦精品免费| 欧美日韩亚洲一区二区精品| 国产一区二区三区小向美奈子| 乱中年女人伦| 偷窥村妇洗澡毛毛多| 亚洲高清在线视频网站| 成年女人免费v片| 在线永久免费观看黄网站| av大片在线无码永久免费网址| 视频一区二区三区黄色| 老熟妇仑乱视频一区二区| 亚洲一区二区在线视频播放|