亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從語符關(guān)系的臨摹性探析其認(rèn)知?jiǎng)右?/h1>
        2011-12-19 06:31:52周小濤
        關(guān)鍵詞:語義概念結(jié)構(gòu)

        周小濤

        (山西大學(xué)外語學(xué)院,山西太原030006)

        從語符關(guān)系的臨摹性探析其認(rèn)知?jiǎng)右?/p>

        周小濤

        (山西大學(xué)外語學(xué)院,山西太原030006)

        認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,語言作為認(rèn)知的產(chǎn)物其組織結(jié)構(gòu)具有明顯的認(rèn)知?jiǎng)右?。本語符關(guān)系的象似性臨摹組合為依據(jù),從量的臨摹;序的臨摹;質(zhì)的臨摹3個(gè)方面結(jié)合英漢語句,分析了英漢語在其句法及語篇構(gòu)造上體現(xiàn)的與人類認(rèn)知世界的象似性,在此基礎(chǔ)上,證明了語言結(jié)構(gòu)在很大程度上具有投射人類世界經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)的認(rèn)知理據(jù)。

        語符關(guān)系;量臨摹;質(zhì)臨摹;序臨摹

        0 引 言

        索緒爾認(rèn)為“所指”(Signified)是概念內(nèi)容,“能指”(Signifier)是表達(dá)形式,“所指”和“能指”的符號(hào)關(guān)系是任意的(除了個(gè)別擬聲詞外)[1]67-69。例如對(duì)于實(shí)體現(xiàn)象“桌子”(Signified),漢語的詞語對(duì)應(yīng)為什么叫“桌子”(Signifier),而不是“椅子”?或者英語里卻又稱作“table”(Signifier),為什么不是其它形式?在這一意義上說,詞語的概念與其對(duì)應(yīng)的語言符號(hào)形式是任意的。

        然而,正如功能主義者認(rèn)為的那樣,語言形式和內(nèi)容之間存在著多方面的聯(lián)系,語言符號(hào)和結(jié)構(gòu)與其代表的內(nèi)容也能找到很多的理據(jù),這種關(guān)系稱為語言的臨摹性(Iconicity)[2]。臨摹性是語言形式的外部解釋之一,它指的是語言結(jié)構(gòu)從某種程度上反映了人們所經(jīng)驗(yàn)的世界結(jié)構(gòu)。本文擬從認(rèn)知的角度,探析作為詞語組合方式的語句也具有語符組合關(guān)系中的臨摹性,其目的不僅是在語句層面找到語言組合規(guī)律的理據(jù)性,更主要的是通過分析其臨摹性來印證語言作為認(rèn)知的產(chǎn)物,很大程度上嵌入了明顯的認(rèn)知結(jié)構(gòu)和規(guī)律。

        1 語詞的臨摹

        盡管從語言的詞語層面能最明顯地印證索緒爾的“能指”與“所指”在表達(dá)形式與概念內(nèi)容之間的任意性特征,但從詞匯的語音和詞調(diào)上還是可以反映很多作為人類認(rèn)知活動(dòng)規(guī)律的相似性臨摹,最明顯的例子當(dāng)屬每種語言的象聲詞,它們的概念和聲音之間都有一定的聯(lián)系。象聲詞可以有兩種:①直接象聲詞;②間接象聲詞[3]98。直接象聲詞有“喵”、“汪”等模仿貓狗叫的聲音,或者還有漢語表示關(guān)門的聲音“砰”,英語中對(duì)應(yīng)的詞語有“bang”等等,這些詞語的語音形式都具有臨摹實(shí)體發(fā)出的聲音的特點(diǎn)。間接象聲詞有“布谷鳥”,“乒乓球”等,它們的符號(hào)關(guān)系特點(diǎn)是符號(hào)語音表達(dá)形式和實(shí)體發(fā)出的聲音相似,例如,語音表達(dá)bu-gu和布谷鳥的叫聲相似,語音表達(dá)ping-pang和乒乓球的彈跳聲相似。這些象聲和擬聲詞雖然在語言系統(tǒng)中只占有很少的一部分,但它們明顯地反映了某些語言詞匯對(duì)聲音的臨摹性。這種臨摹性有其來自語言外部的深厚的世界經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ),為了證明這種語言外部的世界經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)對(duì)語言構(gòu)造的認(rèn)知影響,本文將在更寬泛的句子層面解釋語言對(duì)人類經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)的臨摹性。

        2 句子的臨摹

        近20,30年來,隨著語言與認(rèn)知的發(fā)展,人們發(fā)現(xiàn),如果說語言的任意性主要體現(xiàn)在詞匯層面,那么在不同詞語的相互組合構(gòu)成的句法層面上,理據(jù)性和對(duì)客觀世界的臨摹性則是主要的。因?yàn)檎Z言結(jié)構(gòu)是人們?cè)趯?duì)客觀世界的知覺和認(rèn)知的基礎(chǔ)上形成的概念結(jié)構(gòu),具有與外部經(jīng)驗(yàn)世界的直接照應(yīng)關(guān)系,如漢英語句就體現(xiàn)了對(duì)客觀世界的“臨摹性”。

        2.1 量的臨摹

        由于M.Reddy的“管道隱喻”的語言容器比喻,形式與意義的關(guān)系象似于容器和容物的關(guān)系,可表述為,正如容器的大小與容物的大小成正比,形式的數(shù)量與意義的多寡亦為正比關(guān)系。在用語言描述客觀世界時(shí),我們常用詞語量的堆積來表達(dá)實(shí)體的量,即用表達(dá)的量臨摹實(shí)體的量。例如:

        1)李老漢在山坡上種了許許多多山楂樹,一排一排,整整齊齊,從山腳一直排到山頂。

        2)Fall in New England is a time for magnificent color as the leaves on the trees turn brilliant shades of orange ,yellow ,brown and red.(新英格蘭地區(qū)的秋天正是色彩最壯美的時(shí)刻,成片叢林的葉子變幻出層層疊疊的橘色,黃色,褐色和紅色。)

        1)句中通過“許多”,“一排”和“整齊”的重疊使用,都是用詞語量的增大象似于山楂樹的多。2)句則是使用了諸如“l(fā)eaves on the trees”,“shades”等名詞和數(shù)量詞的復(fù)數(shù)形式及同類顏色詞“orange,yellow,brown,red”的列舉臨摹了秋天層林盡染的壯美景色。

        量的臨摹除了體現(xiàn)所述事物的數(shù)量概念以外,還與表達(dá)概念的重要性程度呈現(xiàn)一致關(guān)系。Givon認(rèn)為,在表達(dá)說話人意欲突出的或者認(rèn)為重要的信息時(shí),句法成分會(huì)隨之增多,語言符號(hào)形式也相對(duì)復(fù)雜,可預(yù)測(cè)程度隨之降低[4]106。例如:

        1)On the Brighton train from Victoria I met her.

        2)On the Brighton train from Victoria I met the girl from next door.

        3)On the Brighton train from Victoria I met this fair-haired,fragile,just unbelievably beautiful creature.

        上述3個(gè)例句中1)句中代詞“her”顯然為雙方共知的,可預(yù)測(cè)度最高;2)句中“the girl from next door”顯示了較高的概念重要性,可預(yù)測(cè)度降低;3)句中“this fair-haired,fragile,just unbelievably beautiful creature”則通過復(fù)雜的、多重的修飾極大地增強(qiáng)了所指對(duì)象的不可預(yù)測(cè)性。

        2.2 序的臨摹

        語言形式除了在量上對(duì)應(yīng)事物的概念數(shù)量或者重要性以外,它還對(duì)發(fā)生的事態(tài)在時(shí)間、空間及邏輯關(guān)系上予以臨摹。舉例如下:

        1)He opened the bottle and poured himself a glass of wine.

        (他打開酒瓶給自己倒了一杯。)

        2)He poured himself a glass of wine and opened the bottle.

        (他給自己倒了一杯打開酒瓶?)

        從以上兩個(gè)例句來看,1)句更符合我們對(duì)事物發(fā)生的自然時(shí)間認(rèn)知,盡管2)句在句法結(jié)構(gòu)上完全正確,但它不符合我們的認(rèn)知序列。再看下面一個(gè)對(duì)空間序列的臨摹例句:

        3)A bike stands nearby the church.(教堂旁邊的自行車。)

        4)A church stands nearby the bike。(自行車旁邊的教堂。)

        通常3)句能被我們自然接受,而4)句令人質(zhì)疑的原因也是在空間序列的安排上,3)句更符合我們的認(rèn)知規(guī)律,可以用認(rèn)知語言中重要的“射體”(圖形)和“界標(biāo)”(背景)關(guān)系來解釋:①固定的物體為參照體(界標(biāo)),不固定的為目標(biāo)體(射體);②較大的物體為參照體,較小的為目標(biāo)體[5]73-76。一般來講,目標(biāo)體在前,參照體在后。自行車和教堂相鄰,一般以“教堂”為“參照體”(界標(biāo)),以“自行車”為“目標(biāo)體”(射體),不能反過來。

        句法成分的出現(xiàn)序列除了在時(shí)間、空間上臨摹自然事物的發(fā)生或狀態(tài)以外,在事物的邏輯關(guān)系上也能得到印證,尤其表現(xiàn)在英漢語中原因、條件復(fù)句。再舉例如下:

        5)你不給錢(條件)‖我就不給你發(fā)貨(后果)。

        (If you don’t pay me the money,I won’t deliver the goods.)

        6)since burgers are fattening,(原因)‖he would rather change them for something else.(現(xiàn)象)

        (由于漢堡易胖,他換了其他食物替代。)

        因?yàn)樵?、條件從句總是在結(jié)果之前,所以復(fù)句關(guān)系中原因或條件從句也常置于表結(jié)果的主句之前。事實(shí)上,這也正說明了人們?cè)谡J(rèn)知上會(huì)認(rèn)為原因、條件從句的預(yù)測(cè)度低,或者相對(duì)于表結(jié)果的主句而言,原因或條件從句傳達(dá)的是舊信息,是交際雙方隱含共享的,所以通常置于傳達(dá)新信息的主句之前。當(dāng)然,我們也會(huì)發(fā)現(xiàn),例句5)、6)雖然都是英漢語中常見的句型,尤其是在漢語句中更為普遍,但英語句子里也會(huì)有主句在前、從句在后的現(xiàn)象,如 6)句也可以說成“he would rather change them for something else since burgers are fattening.”這一點(diǎn)正好說明了漢語句要比英語句更具臨摹的特征。

        2.3 質(zhì)的臨摹

        與前述的兩大象似原則并列的還有一個(gè)原則,叫擬象相似原則(Iconicity of proximity),即語言成分之間的距離與對(duì)應(yīng)的概念結(jié)構(gòu)之間的距離一致。這一原則常用來解釋英漢語中多重定語修飾一個(gè)中心語的定語排序問題,以及英語中限定性定語從句與非限定性定語從句與先行詞的距離。如:

        1)“The old man has a son who is in the army”(那個(gè)老人有個(gè)在部隊(duì)工作的兒子。)

        2)“The old man has a son,who is in the army.”(那個(gè)老人有個(gè)兒子,在部隊(duì)工作。)

        1)句中的定語從句緊跟先行詞“son”,說明從句與先行詞關(guān)系密切,句法結(jié)構(gòu)安排也暗示了語義關(guān)系緊湊,而2)句中的非限定性定語從句與主句用逗號(hào)隔開,句式松散,預(yù)示了語義上該從句只對(duì)前面的主句作進(jìn)一步的補(bǔ)充說明,主要信息還是“the old man has a son”中的信息。這就說明,在語篇中有些概念語義要比其它一些概念語義突出、重要,語言可以通過語法主次程度來臨摹概念語義突出程度,這就是質(zhì)的臨摹。印歐語言中語法單位的等級(jí)有顯性表達(dá),英語就是1個(gè)例子。我們通過以下5組句子來說明:

        1)The building has been generally repaired.It is still dangerous.

        (房屋已經(jīng)大體得到維修。它還是危房。)

        2)The building has been generally repaired and it is still dangerous.

        (房屋已經(jīng)大體得到維修,它還是危房。)

        3)The building,though it has been generally repaired,is still dangerous.

        (盡管房屋大體上得到維修,但還很危險(xiǎn)。)

        4)The building,though generally repaired,is still dangerous.

        (房屋盡管大體維修,仍很危險(xiǎn)。)

        5)The building,generally repaired,is still dangerous.

        (大體維修的房屋仍很危險(xiǎn)。)

        這5組句子的基本概念都是“房屋大體維修”和“仍是危房”兩個(gè)成分,但不同的組合方式可以體現(xiàn)不同的語義概念的凸顯性。1)是一種相互獨(dú)立的組合,兩個(gè)概念相互獨(dú)立;2)是并列組合,兩個(gè)概念同等重要;3)~5)是主次組合,其中“房屋得到維修”為次,“房屋仍是危房”為主,主次的不同對(duì)比是通過從屬成分語法等級(jí)的減弱體現(xiàn)的。如下表所示:

        示例(從屬成分) 語法等級(jí)3)→5) 主句語義凸顯度3)though it……repaired 完整的讓步從句4)though generally repaired 省略的讓步從句5)generally repaired 分詞短語遞↓減遞↓增

        可以看出,隨著例句 3)~5)從屬成分語法等級(jí)的逐漸減弱,語義的主要成份“The building is still dangerous”越來越凸顯。也就是說,從屬成分等級(jí)越低,語義越不突出,相對(duì)比之下主句的語義越突出。以語法成分的不同等級(jí)(質(zhì))來臨摹人物、對(duì)象的不同突出程度,即用表達(dá)的質(zhì)臨摹內(nèi)容的質(zhì),這種臨摹現(xiàn)象在描述語篇中也是常見的。例如:

        I found kinds of devices to get through my college classes without ever being called on-pretending to be scribbling notes furiously in my notebook,looking up something in my book,or pretending to be suffering from a nasty cold.

        (我發(fā)現(xiàn)了很多小伎倆能讓我安然度過大學(xué)課堂而不被老師叫到-裝作在筆記本上奮筆疾書,從書里查找什么,或者正在遭受嚴(yán)重感冒的折磨。)

        這個(gè)語篇中“I found kinds of devices to ……called on”始終是語義突出的中心,因而應(yīng)作為主句成分,而其它描述是對(duì)中心語義的進(jìn)一步解釋說明,所以應(yīng)被處理成為分詞短語的形式。

        3 結(jié) 語

        功能主義者認(rèn)為,對(duì)語言結(jié)構(gòu)的解釋并不能完全依賴形式主義所主張的從語言結(jié)構(gòu)內(nèi)部尋找原因,因?yàn)檎Z言結(jié)構(gòu)不是自主和獨(dú)立的。與之相反,對(duì)語言的解釋應(yīng)該從語言的外部尋找原因,因?yàn)檎Z言的結(jié)構(gòu),特別是語法結(jié)構(gòu),跟人對(duì)客觀世界(包括人自身)的認(rèn)識(shí)有著相當(dāng)程度的對(duì)應(yīng)或“象似”關(guān)系。也就是說,語法結(jié)構(gòu)在很大程度上是人的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)(人認(rèn)識(shí)客觀世界而在頭腦中形成的概念結(jié)構(gòu))的模型[6]10,這也正是為什么認(rèn)知語言學(xué)以體驗(yàn)哲學(xué)為基礎(chǔ)的原因。語言結(jié)構(gòu)臨摹或象似于人類的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)體現(xiàn)在很多方面,筆者只從質(zhì)、量和序3個(gè)方面結(jié)合英漢句子模式做了簡(jiǎn)單的探討。這些語言現(xiàn)象至少在一定程度上打破了語言任意性的片面之說,為語言研究拓寬了思路。當(dāng)然,語言臨摹世界經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)知?jiǎng)右蛞膊荒芡耆裾J(rèn)語言任意性的一面。王寅[7]認(rèn)為,把經(jīng)驗(yàn)和概念投射到語言結(jié)構(gòu)時(shí)會(huì)發(fā)生一些扭曲現(xiàn)象,一個(gè)語言形式不可能完整地反映表達(dá)對(duì)象的全部特征。某些方面具有臨摹性或象似性的語言符號(hào),就有可能與其他特征不符甚至產(chǎn)生矛盾,此時(shí)任意性不可避免。因此,語言有其認(rèn)知理據(jù),但也有其任意的一面。但終其原因,我們還是要認(rèn)識(shí)到,語言是人類與客觀世界互動(dòng)過程中的認(rèn)知產(chǎn)物。

        A Cognitive Perspective on the Iconicity of Semivtic Relationship

        ZHOU Xiaotao
        (School of Foreign Language,Shanxi University,Taiyuan 030006,China)

        In cognitive linguistics,language is thought as an embodiment of cognition and its structure manifests prominent cognitive principles.Based on the iconicity of linguistic construction relation within syntax as well as text,explores the cognitive motives of English and Chinese from 3 perspectives:iconicity of quantity;iconicity of sequence and iconicity of proximity.And on the basis of the analysis,it proves that language structure,particularly the syntax of language,is a prominent reflection of how human beings conceptualize the world.

        semivtic relationship;quantity iconicity;sequence iconicity;proximity iconicity

        H0-06

        A

        10.3969/j.issn.1673-1646.2011.05.021

        1673-1646(2011)05-0107-04

        2011-05-31

        周小濤(1978-),女,講師,碩士,從事專業(yè):認(rèn)知語言學(xué),功能語言學(xué)。

        [1][德]索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書館,2001.

        [2]嚴(yán)辰松.語言臨摹性概說[J].當(dāng)代語言學(xué),1997(3):21-25.

        [3]程琪龍.認(rèn)知語言學(xué)概論——語言的神經(jīng)認(rèn)知基礎(chǔ)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

        [4]T.Givon.Iconicity,Isomorphism and Non-arbitrary Coding in Syntax[G]//Haiman,J.Iconicity in Syntax Armsterdam.Amsterdam:John BenJamins Publishing Conpany,1985.

        [5]R.W.Langacker Foundations of Cognitive Grammar,Vol.1 Theoretical Prerequisites[M].Standford California:Standford University Press,1987.

        [6]沈家煊.不對(duì)稱和標(biāo)記性[M].南昌:江西教育出版社,1999.

        [7]王寅.語言符號(hào)相似性研究簡(jiǎn)史[J].山東外語教學(xué),2000(3):1-6.

        猜你喜歡
        語義概念結(jié)構(gòu)
        Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
        《形而上學(xué)》△卷的結(jié)構(gòu)和位置
        語言與語義
        幾樣概念店
        論結(jié)構(gòu)
        中華詩詞(2019年7期)2019-11-25 01:43:04
        學(xué)習(xí)集合概念『四步走』
        聚焦集合的概念及應(yīng)用
        論《日出》的結(jié)構(gòu)
        “上”與“下”語義的不對(duì)稱性及其認(rèn)知闡釋
        創(chuàng)新治理結(jié)構(gòu)促進(jìn)中小企業(yè)持續(xù)成長(zhǎng)

        国产做无码视频在线观看浪潮| 国产亚洲一区二区在线观看| av色综合久久天堂av色综合在| 九月婷婷人人澡人人添人人爽| 国产在线视频国产永久视频| 日本黄色高清视频久久| 免费国产在线视频自拍白浆| 国产农村妇女毛片精品久久| 伊人网视频在线观看| 婷婷色在线视频中文字幕| 丰满人妻中文字幕一区三区| 影音先锋中文字幕无码资源站| 日本一区二区不卡视频| 亚洲伊人久久综合精品| 人妻少妇精品视频一区二区三| 99国产精品自在自在久久| 亚洲欧洲高潮| 亚洲日本视频一区二区三区| 亚洲va视频一区二区三区| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品| 含羞草亚洲AV无码久久精品| 黄色中文字幕视频网站| 国产精品激情自拍视频| 国产高颜值大学生情侣酒店| 调教在线播放黄| 精品人妻午夜中文字幕av四季| 国色天香中文字幕在线视频| 欧洲-级毛片内射| 久草视频在线这里只有精品| 熟女人妻在线中文字幕| 免费无码a片一区二三区| 在线视频你懂的国产福利| 亚洲影院在线观看av| 九九综合va免费看| 欧美人与动人物姣配xxxx| 国产传媒在线视频| 国产丝袜美腿在线播放| 人妻无码中文字幕| 国产自精品| 青青草视频在线免费视频| 少妇高潮惨叫久久久久电影69|