撰文/馬曉惠
到不了的“蓬萊”
——從白居易的《長恨歌》談中國古代傳說中的“海上仙山”
撰文/馬曉惠
凡人注定到不了仙山“蓬萊”,因?yàn)橹挥械讲涣说摹芭钊R”才會是那座仙山。這也注定了長島只能是最接近“蓬萊”的非蓬萊,因?yàn)樗皇乔厥蓟实摹芭钊R”,不是漢武帝的“蓬萊”,也不是中國文化中的“蓬萊”。
唐代詩人白居易感懷唐玄宗與楊貴妃的愛情故事,寫下了千古傳頌的長詩《長恨歌》。詩中有云:“忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。中有一人字太真,雪膚花貌參差是。 … …含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長?!睏钯F妃進(jìn)宮前曾做過女道士,道號“太真”,因此有人猜測《長恨歌》暗指楊貴妃不但沒有死還逃亡“蓬萊”了。近年來日本又出現(xiàn)了眾多的貴妃墓,以及聲稱有楊氏家譜的貴妃后裔,于是有研究者提出《長恨歌》里的“蓬萊”指的是日本,這是真的嗎?
元和元年(806年)冬,白居易任 縣尉,與好友陳鴻、王質(zhì)夫游覽仙游寺。朋友在一起免不了說些閑話,一來二去就說到唐玄宗與楊貴妃身上了。王質(zhì)夫提議白居易寫《長恨歌》詩、陳鴻寫《長恨歌傳》來記錄這段纏綿悱惻的愛情故事?!堕L恨歌傳》講述了楊貴妃從開元時入宮到天寶末縊死于馬嵬坡的始末,它和《長恨歌》一樣也有道士尋覓貴妃的魂魄,終在蓬壺(即“蓬萊”)尋得的情景,但故事中明確寫出了“死生,大別者也”“生感其志,死溺其情,又如之何”。這位陳鴻是一位史學(xué)家,既然都這么寫了,那么楊貴妃之死應(yīng)是確鑿無疑的。
關(guān)于楊貴妃被賜死馬嵬坡這段,作為官方記載的《舊唐書》是這樣寫的:“(誅國忠父子)既而四軍不散,玄宗遣力士宣問,對曰‘賊本尚在’,蓋指貴妃也。力士復(fù)奏,帝不獲已,與妃詔,遂縊死于佛室。時年三十八,瘞于驛西道側(cè)?!庇纱丝梢姡瑹o論當(dāng)時的正史還是野史都認(rèn)可了楊貴妃是死于馬嵬坡的。
如果覺得單從國內(nèi)考證還不夠全面,我們就再看看日本著名作家井上靖的考證。井上靖的歷史小說有一個很顯著的特點(diǎn),即總是由史籍記載過的歷史事件作為小說的線索,以歷史人物的行動為主導(dǎo),加以想象和發(fā)揮,即便是虛構(gòu)部分,也力求做到歷史的真實(shí)和藝術(shù)的真實(shí)的統(tǒng)一。他在《楊貴妃傳》中寫到:“(楊國忠被處死后)左右之意未決。上問之。當(dāng)時敢言者,請以貴妃塞天下怨。上知不免,而不忍見其死,反袂掩面,使?fàn)恐?。倉皇展轉(zhuǎn),竟就死于尺俎之下?!庇纱丝梢姡^“楊貴妃去了日本”不過是后人的浪漫想象而已。既然貴妃已死,也就不存在什么“日本是蓬萊”之說了。
蓬萊市的歷史最早可追溯到公元前133年,當(dāng)時漢武帝追隨秦始皇尋仙的腳步,東巡來到此地。無奈望神山而不遇,失落的漢武帝下令筑一座小城名為蓬萊,用以紀(jì)念這次旅程。這便是蓬萊市的出典了。所以,這座名為蓬萊的小城是漢武帝尋訪仙山“蓬萊”卻不至的怨念之作,聊以慰藉帝王那顆受傷的心。當(dāng)然啦,這位千古一帝對于尋仙是非常執(zhí)著的,修筑了蓬萊城還覺得不夠,回長安后又修建了煙波浩渺的太液池。太液池是一個非常廣闊的人工湖,湖中還修建了傳說中的三座神山。漢武帝對于海上仙山的向往之情,由此可見一斑。雖然太液池并沒能幫漢武帝招來真神仙,不過這種“一池三山”的格局卻成為了后世宮苑中創(chuàng)作池山的一種典范。
《史記封禪書》和《漢書郊祀志》都提到“其傳在渤海中,去人不遠(yuǎn)”,《山海經(jīng)海內(nèi)北經(jīng)》也有“蓬萊山在海中”之句,由此可知仙山“蓬萊”在海中是無可置疑的。從《史記封禪書》的記錄看,“蓬萊”這座仙山好像是有靈性似的,總喜歡跟凡人捉迷藏,瞅著總是挺近的卻怎么也到不了。在平流霧中若隱若現(xiàn)的長島雖然看起來頗有些仙氣,卻仍是一座真實(shí)存在的島嶼。即使海霧再濃再重,總有散去的時候;航海的船只再簡陋,只要認(rèn)準(zhǔn)了一個方向總會到達(dá)。從這點(diǎn)看,很像仙山“蓬萊”的長島又不像“蓬萊”了。
那么,什么樣的仙山是永遠(yuǎn)都無法到達(dá)的呢?最貼近的答案恐怕就是海市蜃樓了。由于地理原因,渤海海域確實(shí)會出現(xiàn)海市蜃樓的奇特景象。即便現(xiàn)代人知道這不過是光線玩弄的魔法罷了,但在親眼目睹海市蜃樓時,仍會驚訝于自己眼睛所看到的。古人不了解海市蜃樓的原因,當(dāng)看到本該空無一物的海面上忽然憑空出現(xiàn)仙山飄渺的情景,自然會認(rèn)為那是神仙居住之所了。
當(dāng)然了,由于平流霧的緣故,有些目擊事件中的仙山“蓬萊”也許正是長島。但對于古人來說這是不能說的秘密。因?yàn)樵缭谛旄5臅r候,就已經(jīng)畫出了一張有關(guān)仙山“蓬萊”的誘人大餅:“蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉。其物禽獸盡白,而黃金白銀為宮闕?!彪S著時間的推移,“蓬萊”、“神仙”、“不死藥”這三者已經(jīng)融為一體,密不可分了,即便長島長得跟“蓬萊”一模一樣,但是,沒有神仙、沒有不死藥就不是那座叫“蓬萊”的仙山。