路 華
(安徽工程大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
懸垂話(huà)題句的結(jié)構(gòu)與推導(dǎo)
路 華
(安徽工程大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
按照能否通過(guò)關(guān)系化測(cè)試,懸垂話(huà)題可以分為移位生成和基礎(chǔ)生成兩大類(lèi)型。移位的激發(fā)機(jī)制來(lái)源于移位成分不可解釋的[-Topic]特征;線性化理論決定拼讀時(shí)復(fù)制成分的刪除模式。漢語(yǔ)話(huà)題位置的名詞短語(yǔ)可以無(wú)格,體現(xiàn)出漢語(yǔ)話(huà)題這一話(huà)語(yǔ)概念的特殊性。
懸垂話(huà)題;移位;基礎(chǔ)生成;線性化;格位
漢語(yǔ)中有三種話(huà)題結(jié)構(gòu)類(lèi)型:話(huà)題化話(huà)題結(jié)構(gòu)、左偏置話(huà)題結(jié)構(gòu)和漢語(yǔ)式話(huà)題結(jié)構(gòu)。與話(huà)題化話(huà)題結(jié)構(gòu)和左偏置話(huà)題結(jié)構(gòu)不同,漢語(yǔ)式話(huà)題結(jié)構(gòu)無(wú)法在評(píng)述部分找到對(duì)應(yīng)的位置,如:
(1)那場(chǎng)火,幸虧消防員來(lái)得快
話(huà)題成分“那場(chǎng)火”無(wú)法找到一個(gè)可以在評(píng)述部分重構(gòu)的位置,因而也被稱(chēng)為懸垂話(huà)題,此類(lèi)話(huà)題結(jié)構(gòu)則被成為懸垂話(huà)題句。本文主要關(guān)注漢語(yǔ)懸垂話(huà)題句的結(jié)構(gòu)及其推導(dǎo)過(guò)程。
Xu & Langendoen[1]指出懸垂話(huà)題與評(píng)述靠相關(guān)性允準(zhǔn),問(wèn)題在于“相關(guān)”這一概念過(guò)于模糊,缺乏一個(gè)明確的定義。Shi[2]提出即使評(píng)述部分對(duì)懸垂話(huà)題做出一定程度的說(shuō)明,生成的懸垂話(huà)題結(jié)構(gòu)未必總是合法,如:
(2)*這件大事,我知道張校長(zhǎng)辭職了
Pan & Hu[3]認(rèn)為話(huà)題可以有兩種允準(zhǔn)機(jī)制:句法允準(zhǔn)和語(yǔ)義-語(yǔ)用允準(zhǔn)。按照他們的觀點(diǎn),可以發(fā)生重構(gòu)的話(huà)題句采用句法允準(zhǔn)而無(wú)法重構(gòu)的懸垂話(huà)題則是通過(guò)語(yǔ)義和語(yǔ)用條件加以允準(zhǔn)。話(huà)題的允準(zhǔn)條件為:評(píng)述部分中的某個(gè)變量x引發(fā)一個(gè)集合Z,且Z與由話(huà)題代表的T集合的交集不能為空。如:
(3)a. *幼兒園的小孩,張三教兒子畫(huà)畫(huà)
b. 幼兒園的小孩,張三只教兒子畫(huà)畫(huà)
前一句中,“張三”作為變量x,引發(fā)的集合為“小孩”的“父親”,這個(gè)結(jié)合與“幼兒園的小孩”這個(gè)集合相交時(shí)產(chǎn)生了空集,因而不合格。后一句中,“只”作為焦點(diǎn)標(biāo)記詞標(biāo)記“兒子”作為變量x,這個(gè)變量所產(chǎn)生的集合此時(shí)就可以與懸垂話(huà)題“幼兒園的小孩”這個(gè)集合產(chǎn)生共同成員,因而為合格的句子。
這種分析法也存在不足:首先,確立評(píng)述部分中哪個(gè)成分作為變量具有隨意性,缺乏一個(gè)明確的確立機(jī)制;同時(shí),有些可以接受的懸垂話(huà)題無(wú)法使用上述分析法,如:
(4)張三大魚(yú)吃小魚(yú)
此時(shí)的評(píng)述部分不論選取哪個(gè)成分作為變量引發(fā)集合都無(wú)法與懸垂話(huà)題“張三”產(chǎn)生有成員的交集。也就是說(shuō),變量交集分析法沒(méi)有涵蓋所有合格的懸垂話(huà)題句,因而也存在問(wèn)題。
Huang & Ting[4]提出了懸垂話(huà)題句的句法分析模式。他們認(rèn)為漢語(yǔ)中不存在懸垂話(huà)題,所有的懸垂話(huà)題可以再分析為主語(yǔ)、可重構(gòu)的話(huà)題、名詞性狀語(yǔ)修飾語(yǔ)以及介詞短語(yǔ)的刪節(jié)形式。他們提出了非懸垂式的分析模式,從而將懸垂話(huà)題句放置于句法領(lǐng)域內(nèi)加以討論。
石毓智[5]將話(huà)題定義為句中表示語(yǔ)境中已知的成分,因而總是有定且一般位于句首、同時(shí)話(huà)題是個(gè)篇章話(huà)語(yǔ)概念,只出現(xiàn)于獨(dú)立應(yīng)用的句子層面而無(wú)法進(jìn)入從句。熊仲儒[6]指出話(huà)題化由標(biāo)句詞C擴(kuò)展時(shí)態(tài)短語(yǔ)TP,而關(guān)系化則由輕名詞n擴(kuò)展時(shí)態(tài)短語(yǔ)TP,因而漢語(yǔ)的話(huà)題化與關(guān)系化呈不對(duì)稱(chēng)分布,如:
(5)a. 他寫(xiě)那封信的時(shí)候
b. *那個(gè)時(shí)候,他寫(xiě)那封信
要判定一個(gè)懸垂話(huà)題句是否由移位而來(lái)或是基礎(chǔ)生成,關(guān)鍵看它能否通過(guò)關(guān)系化測(cè)試。如果通過(guò),那么說(shuō)明此懸垂話(huà)題可以在句中找到重構(gòu)的位置,即由評(píng)述內(nèi)容中的某個(gè)位置經(jīng)移位推導(dǎo)而來(lái)。如果不能通過(guò),則說(shuō)明這個(gè)句子為典型的漢語(yǔ)式話(huà)題結(jié)構(gòu),無(wú)法發(fā)生重構(gòu),為基礎(chǔ)生成。漢語(yǔ)中某些懸垂話(huà)題句可以通過(guò)關(guān)系化測(cè)試,有些則不可以,如:
(6)a. 那種豆子一斤三十塊錢(qián) / 一斤三十塊錢(qián)的那種豆子
b. 他們誰(shuí)都不來(lái) / *誰(shuí)都不來(lái)的他們
如果以上論述是正確的,那么可以說(shuō)明單純將所有的懸垂話(huà)題分析為基礎(chǔ)生成或是將所有的懸垂話(huà)題分析為移位推導(dǎo)的方式都存在不足。具體生成的方式應(yīng)由關(guān)系化測(cè)試決定。
以“那件事情你要麻煩他”為例,關(guān)系化后為“你要麻煩他的那件事情”。這是合格的,說(shuō)明“那件事情”應(yīng)由移位推導(dǎo)生成?!奥闊币辉~可以選擇兩個(gè)論元,但是同樣存在選擇三個(gè)論文,構(gòu)成雙賓句的可能,如:
(7)我麻煩你一件事情
這樣的例子說(shuō)明“那件事情”完全發(fā)生重構(gòu):
(8)[TopP[TP你要[vP[v’麻煩他][DP那件事情]]]]
Chomsky[7]的特征核查理論提出X做為探頭與Y這一目標(biāo)發(fā)生匹配關(guān)系,X和Y本身各有一個(gè)不可解釋性特征,同時(shí)Y如果發(fā)生移位還必須要求X存在EPP的特征,從而驅(qū)使移位。當(dāng)話(huà)題成分移位至vP指定語(yǔ)位置時(shí)必須要保證它仍然具有一個(gè)不可解釋性的特征,從而滿(mǎn)足進(jìn)一步移位的要求。這就迫使Chomsky提出缺損中心語(yǔ)的概念,強(qiáng)制在此位置上不能核查移位成分的特征。至于何種中心語(yǔ)可以為不完全中心語(yǔ)則很難做出界定。同時(shí),如果移位發(fā)生了而沒(méi)有產(chǎn)生任何特征的核查,其激發(fā)機(jī)制就無(wú)法滿(mǎn)足。Bo?kovi?[8]提出移位的驅(qū)動(dòng)機(jī)制應(yīng)為移位成分的不可解釋性特征的核查,這樣就無(wú)需設(shè)置 EPP特征,同時(shí)滿(mǎn)足了啟動(dòng)條件,句法操作更為簡(jiǎn)潔。本文接受此觀點(diǎn),將移位成分不可解釋性的話(huà)題特征作為移位的激發(fā)機(jī)制。話(huà)題句的推導(dǎo)過(guò)程如下:
(9)[TopP[Spec那件事情3]Top[TP你要[vP[Spec那件事情2][v’麻煩他][DP那件事情1]]]]
“那件事情”具有一個(gè)不可解釋的[-Topic]特征,從而驅(qū)使移位。受語(yǔ)段非滲透性條件的作用,“那件事情”必須首先移位到輕動(dòng)詞短語(yǔ)的指定語(yǔ)位置,但是無(wú)法核查它的[-Topic]特征,因而移位繼續(xù)進(jìn)行。當(dāng)移位到TopP的指定語(yǔ)位置時(shí),Top作為話(huà)題中心語(yǔ),具有[+Topic]的特征,從而可以核查并刪除“那件事情”的[-Topic]特征。此特征刪除后,推導(dǎo)也告結(jié)束。
按照復(fù)制式移位理論,此時(shí)“那件事情”就會(huì)出現(xiàn)三個(gè)復(fù)本。在拼讀時(shí)需刪除兩個(gè)?!澳羌虑?”和“那件事情2”具有[-Top]這一不可解釋性特征,而“那件事情3”的不可解釋性特征已經(jīng)由Top核查和刪除。因此刪除后兩個(gè)復(fù)本的線性化方式才是最優(yōu)的選擇。再如:
(10)錢(qián),我買(mǎi)了雞蛋 / 我買(mǎi)了雞蛋的錢(qián)
它也能通過(guò)關(guān)系化測(cè)試,因此“錢(qián)”也應(yīng)從評(píng)述部分中經(jīng)移位得來(lái)。如發(fā)生重構(gòu),則:
(11)我用錢(qián)買(mǎi)了雞蛋
一旦發(fā)生了重構(gòu),“錢(qián)”必須加上一個(gè)介詞“用”否則句子就不自然。Chomsky[9]提出格位過(guò)濾原則:缺乏格位的名詞短語(yǔ)不合格?!百I(mǎi)”為二元?jiǎng)釉~,可以指派兩個(gè)論元位置,并分配格位,但是“錢(qián)”作為非論元成分無(wú)法從“買(mǎi)”處獲得格位。按照生成語(yǔ)法的理論,動(dòng)詞和介詞都有指派賓格格位的能力。為了滿(mǎn)足格位過(guò)濾的要求,它只有通過(guò)添加介詞的方式來(lái)獲取格位,因而“用”字成為必須。但是一旦此成分移位至話(huà)題位置,“用”則可以刪除,生成的句子同樣合法。
胡建華[10]提出了格標(biāo)效應(yīng):漢語(yǔ)作為非格標(biāo)語(yǔ)言,NP可以無(wú)格,NP可以不通過(guò)占據(jù)題元位置獲得題元,不占據(jù)題元位置的NP可以不是論元。這樣的論述對(duì)于話(huà)題位置的NP具有約束力,如:
(12)今天1午飯2每人3食堂4五塊錢(qián)5吃一份快餐
句首的五個(gè)名詞短語(yǔ)都非動(dòng)詞“吃”所選擇的必有論元,也可以作為話(huà)題化的成分。他們都無(wú)法獲得格位的允準(zhǔn),但是生成的句子同樣合格。這說(shuō)明漢語(yǔ)話(huà)題位置的名詞短語(yǔ)可以無(wú)格,格標(biāo)效應(yīng)具有一定的運(yùn)用性。但是再看(11)中的例子就可以發(fā)現(xiàn)非話(huà)題位置上的NP不能無(wú)格,否則生成的句子就有問(wèn)題。這說(shuō)明格標(biāo)效應(yīng)不具有普遍應(yīng)用性,而只能對(duì)話(huà)題成分具有約束力。
漢語(yǔ)中也存在無(wú)法關(guān)系化的懸垂話(huà)題句,如:
(13)他們誰(shuí)都不來(lái)/*誰(shuí)都不來(lái)的他們
也就說(shuō)此句中“他們”無(wú)法發(fā)生重構(gòu),只能為基礎(chǔ)生成,其過(guò)程為:
(14)[TopP[Spec他們]Top[TP誰(shuí)都不來(lái)]]
在算式庫(kù)(Numeration)中的“他們”具有[-Top]的特征,要完成推導(dǎo),“他們”必須從算式庫(kù)中提取,并核查刪除它的不可解釋性特征。而此時(shí)已生成的話(huà)題短語(yǔ)的指定語(yǔ)位置為空,“他們”直接合并到此位置,并由top核查并刪除掉“他們”的[-Top]特征以完成推導(dǎo)。在線性化理論下,“他們”的位置也是先于“誰(shuí)都不來(lái)”的,這也是漢語(yǔ)話(huà)題句所要求的位置排列。
單純從語(yǔ)義的角度,以“相關(guān)性”或者其它相關(guān)技術(shù)手段都很難解釋?xiě)掖乖?huà)題。通過(guò)關(guān)系化法測(cè)試可以發(fā)現(xiàn)懸垂話(huà)題句并非統(tǒng)一的構(gòu)式。一些懸垂話(huà)題成分可以通過(guò)關(guān)系化測(cè)試,因而為移位生成。而另外的懸垂話(huà)題則無(wú)法通過(guò)這一測(cè)試,因而為基礎(chǔ)生成。如果認(rèn)識(shí)到了這些具體不同的懸垂話(huà)題類(lèi)型,就有可能解決句法分析法和語(yǔ)義分析法的分歧,對(duì)于懸垂話(huà)題句的了解也會(huì)更為全面和深入。
[1] Xu,Lie-Jiong & Langendoen,D. Topic structures in Chinese [J]. Language,1985,1.
[2] Shi,Dingxu. Topic and topic-comment constructions in Mandarin Chinese [J]. Language,2000,2.
[3] Pan,Haihua & Hu,Jianhua. A semantic-pragmatic interface account of (dangling) topics in Mandarin Chinese [J]. Journal of Pragmatics,2008,40.
[4] Huang,R. & Ting,J. Are there dangling topics in Mandarin Chinese? [J] Concentric: Studies in Linguistics,2006,1.
[5] 石毓智. 語(yǔ)法的形式和理?yè)?jù)[M]. 江西教育出版社,2001.
[6] 熊仲儒. 以“的”為核心的DP結(jié)構(gòu) [J]. 當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2005,2.
[7] Chomsky,N. Derivation by phase [A]. In M. Kenstowicz (ed.). Ken Hale: a Life in Language[C]. Cambridge,Mass.: MIT Press,2001.
[8] Bo?kovi?,?. On the locality and motivation of Move and Agree: an even more minimal theory [J]. Linguistic Inquiry,2007,38.
[9] Chomsky,N. Lectures on Government and Binding [M]. Dordrecht: Foris,1981.
[10] 胡建華. 題元、論元和語(yǔ)法功能項(xiàng)——格標(biāo)效應(yīng)與語(yǔ)言差異[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究,2007,3.
The Structure and Derivation of Dangling Topic Construction
LU Hua
Dangling topics can be divided into movement derivation type and base generation type according to the relativization test. Motivation for movement comes from the uninterpretable feature [-Topic] on the moved element. Linearization theory determines the deletion pattern of copies in spell-out. Chinese topics can do without case, which represents the peculiarity of this discourse concept.
dangling topic; movement; base generation; linearization; case
H1-0
A
1008-7427(2011)02-0089-02
2010-11-22
安徽省教育廳項(xiàng)目,項(xiàng)目編號(hào):2008sk124。