奧蒂斯的往事
第二天早上,我和溫迪克去寵物店打工,帶了一顆“里德莫斯·洛丹”給奧蒂斯。
“萬圣節(jié)到了嗎?”我給他糖的時候他問。
“不是呀!干嗎這樣問?”
“你給我糖呀!”
“這是一個小禮物?!蔽艺f,“只有今天才有。”
“哦,是嗎?”他打開“里德莫斯·洛丹”,放進嘴里。過了一會兒,淚珠從他的臉頰上滑落下來。
“謝謝你。”他說。
“你喜歡嗎?”我問他。
他點點頭:“很好吃,可是讓我想起在監(jiān)獄的感覺?!?/p>
在勇氣消失前,我趕緊問:“奧蒂斯,你為什么去坐牢?你殺了人嗎?”
“才沒有。”
“那你搶劫嗎?”
“也不是?!彼?,低頭看著鞋尖。
“如果你認為我是個危險人物,那可就錯了,我一點兒也不危險。”
“我知道?!蔽易叩胶竺嫒ツ脪咧?。我出來時,奧蒂斯還站在那里低頭看著自己的鞋尖。
“全是為了音樂?!彼f。
“你說什么?”
“我會去坐牢,全是為了音樂。”
“到底怎么回事?”我問他。
“因為我不肯停止彈吉他。以前我在街上彈,有時候有人會投錢給我。不過我不是為了錢,而是有聽眾彈起來感覺更棒。后來警察就來了。他們不準我彈,他們說我這樣違法。他們很生氣在跟我講話的時候我還彈個不停,就要用手銬把我的手銬起來。”他嘆了口氣,“我不喜歡他們把我的手銬起來,這樣我就不能彈吉他了?!?/p>
“然后呢?”我問他。
“我就打了他們?!彼÷暬卮?。
“你打警察?”
“嗯,打了其中一個,我把他打昏了。然后我就被送去坐牢。他們把我關起來,也不還我吉他。后來他們放我出來,可是規(guī)定我以后再也不準在街上彈吉他。”他抬頭瞅了我一眼,又馬上低頭看著自己的靴子,“所以,我只有在這里彈給動物和老板娘聽。她在報上看過我的新聞,她說我可以在這里彈給動物聽?!?/p>
“你也彈給我、溫迪克和‘小不點兒’聽?!蔽艺f。
“對?!彼?,“可是你們不在街上?!?/p>
“謝謝你告訴我這些,奧蒂斯?!?/p>
“沒關系?!彼f,“我不介意?!?/p>
“小不點兒”進來找我,我給了她一顆“里德莫斯·洛丹”。她一下就吐了出來,她說不好吃,她嘗到一種不能養(yǎng)狗的傷心感覺。
那天我掃地掃得很慢,我想多陪陪奧蒂斯,免得他一個人孤單。有時候好像全世界的人都很孤單。我想到我媽媽,她就像牙齒掉了之后的那個洞,你會一直去舔它,日復一日,我的心總是飛向那個屬于她的洞。
小小的一顆糖,卻讓奧蒂斯對歐寶傾訴衷腸。當你想結(jié)交新朋友的時候,不妨學學歐寶,首先拿出你包裹著善意和愛心的一顆糖吧。