宼于藍(lán)
(瓊州學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,海南 三亞 572022)
英語(yǔ)中“數(shù)”的概念是讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)者感到既麻煩,又常常把握不好的語(yǔ)言現(xiàn)象,特別當(dāng)這些名詞在上下文中與相關(guān)修飾語(yǔ)之間具有一定關(guān)系時(shí),更容易令人感到茫然。例如,當(dāng)一個(gè)復(fù)數(shù)名詞需要另外一個(gè)名詞作修飾語(yǔ)時(shí),是用復(fù)數(shù)形式,還是用單數(shù)形式?名詞在上下文中與其它名詞在數(shù)上是如何呼應(yīng)的?本文將就諸如此類的問(wèn)題進(jìn)行探究和分析,并就名詞或代詞與上下文相關(guān)詞語(yǔ)的數(shù)的一致、復(fù)數(shù)名詞作定語(yǔ)以及名詞的屬格形式作定語(yǔ)時(shí)的單復(fù)數(shù)問(wèn)題作些嘗試性探討。
英語(yǔ)初學(xué)者就知道英語(yǔ)中詞與詞的搭配要保持“數(shù)”的一致。如:Kate is a friend of mine.“Kate”和“friend”都為單數(shù),很好地保持了數(shù)的一致性。但在某些習(xí)慣用法中卻需要違反這種一致性,如:Lily is no longer friends with me.句子中的“be friends with”為習(xí)慣用語(yǔ),不能為了保持與“Lily”一致,而將“friends”改為單數(shù);再如:You have the head of the persons.句子中的“head(智慧)”為抽象意義,不可數(shù),因此不能用復(fù)數(shù)。在本句中更不能為了保持與“head”一致。而將“persons”改成單數(shù)。
此外,還有一些類似的用法,句子中存在著明顯的“數(shù)”的沖突:
(1)當(dāng)?shù)攸c(diǎn)名詞作主語(yǔ)時(shí),相當(dāng)于一個(gè)地點(diǎn)狀語(yǔ),因此沒有數(shù)的概念,它的單復(fù)數(shù)形式與后面的名詞在數(shù)上沒有關(guān)系,所以不需要保持一致。如:His room is all tools and bottles.此句相當(dāng)于There are tools and bottles everywhere in his room.room相當(dāng)于地點(diǎn)名詞,在句子中作狀語(yǔ)。同樣,我們可以說(shuō):
The area is mainly marshes.
My family is mostly doctors.
(2)表示獨(dú)一無(wú)二、僅有的、只有一個(gè)意義或避免誤解時(shí),則不用強(qiáng)調(diào)詞與詞之間數(shù)的一致性。例如:Three of them hand in their paper immediately.此句的主語(yǔ)“(他們中的)三人”是數(shù)詞,表示復(fù)數(shù),但是paper卻要用單數(shù)形式,因?yàn)槊總€(gè)人只需要交一份試卷。如果用papers則會(huì)被誤解成每個(gè)人的試卷不止一份。再如:Husbands should care for their wife.如果為了保持與husband在數(shù)上的一致將此句中的wife改成復(fù)數(shù)形式的話,那就會(huì)造成很大的誤解。通常情況下,每個(gè)丈夫只能有一個(gè)妻子,因此,此句中的wife只能用單數(shù)形式,表示獨(dú)一無(wú)二或者只有一個(gè)的意思。同理,我們只能說(shuō):
Some people use their left hand.(人只有一只左手)
Many cast a vote for Roy.(每人投一票給羅伊)
(3)不可數(shù)名詞、抽象名詞或在某些習(xí)慣用語(yǔ)中,存在數(shù)的不一致問(wèn)題。例如:We all have a sweet tooth.句子中的we與名詞tooth雖然在數(shù)上的形式上不同,但在數(shù)的概念上卻是一致的。We all表面上是復(fù)數(shù)形式,然而它表示的是單數(shù)概念,表達(dá)的含義是“我們每個(gè)人都愛吃甜食”,相當(dāng)于We each have a sweet tooth.從另一方面講,a sweet tooth是一種比喻,是一種抽象概念,也是一種習(xí)慣用語(yǔ),因此不能為了保持與we all在數(shù)上的一致而將a sweet tooth改成sweet teeth。同樣,我們只能說(shuō):
They were all given a chance to show their skill.(all要表達(dá)的含義相當(dāng)于each,所以用a chance表示每人有一次機(jī)會(huì);skill是不可數(shù)名詞)
It affected the life of many farmers.(life在此句中的意思是“生活”,是不可數(shù)名詞,要表達(dá)的是“影響了每個(gè)農(nóng)民的生活”這層含義)
(4)當(dāng)泛指一類事物或表示類別時(shí),句子中的主要名詞如果用復(fù)數(shù),次要名詞可用單數(shù)。如:Camels(主要名詞)have a hump(次要名詞)on their back(次要名詞)。這里的camels泛指駱駝,因此,次要名詞hump(駝峰)與back(背部)都用單數(shù)。同樣,我們只能說(shuō):
These computers are a new product.這些計(jì)算機(jī)是新產(chǎn)品。
Many families keep a pet.很多家庭都養(yǎng)寵物。
上述的 “a new product”和“(keep)a pet”并沒有數(shù)的概念,它們表示泛指和類別,翻譯成漢語(yǔ)時(shí),不能譯成“一個(gè)新產(chǎn)品”和“(養(yǎng))一條寵物”。
但是,在指某種具體情況時(shí),也就是在確指的情況下,為了保持與前面的名詞在數(shù)上的一致,后出現(xiàn)的相關(guān)名詞需要用復(fù)數(shù);在指一般性情況,也就是泛指時(shí),后出現(xiàn)的名詞不需要與前面提到的復(fù)數(shù)名詞在數(shù)上保持一致,因此要用單數(shù)。如:
Allkept their breaths.(具體/確指)
Roosters have a comb.(一般性/泛指)
(5)在一些固定搭配中,名詞的單復(fù)數(shù)形式是固定的,因此不能做任何改動(dòng)。如:
Tom made faces at me.
在英文中,to make faces是詞組,因此,不能因?yàn)榫渥拥闹髡Z(yǔ)Tom是單數(shù),而將復(fù)數(shù)faces改成單數(shù)face。同樣,我們只能說(shuō):
She made friends with me.
Women have an eye for fashion.
英語(yǔ)的前置修飾語(yǔ)往往是形容詞,有時(shí)也有單數(shù)名詞修飾名詞的情況[1]。那么,名詞短語(yǔ)中作為修飾語(yǔ)和被修飾語(yǔ)的兩個(gè)名詞之間的數(shù)的關(guān)系又是怎樣的呢?一般來(lái)說(shuō),我們將被修飾的名詞稱為中心詞。當(dāng)名詞短語(yǔ)表示的是復(fù)數(shù)概念時(shí),只需要將中心詞變?yōu)閺?fù)數(shù)即可,作定語(yǔ)用的名詞與中心詞沒有數(shù)的一致問(wèn)題。例如,我們可以說(shuō)two book stores,也可以說(shuō)a book store,這里作定語(yǔ)用的中心詞book與被修飾的名詞store在數(shù)方面沒有任何關(guān)系。
但是,在英語(yǔ)中確實(shí)有一些修飾語(yǔ)與中心詞都變成復(fù)數(shù)形式的情況,比如 women doctors,men smokers,clergymen-poets,但卻不能說(shuō)boys waiters,出現(xiàn)這種情況的原因是woman和man變?yōu)閺?fù)數(shù)時(shí)不用加s,因此在口語(yǔ)中不會(huì)被誤解為所有格’s,而像boy waiters,如果將定語(yǔ)boy改成復(fù)數(shù)形式,這個(gè)短語(yǔ)就成了boys waiters,人們很容易把它誤解為boy’s waiters或boys’waiters而引起誤解。
除了woman和man可以變成復(fù)數(shù)形式作定語(yǔ)外,有些名詞本身就是復(fù)數(shù)形式,它們無(wú)論是修飾單數(shù)名詞,還是復(fù)數(shù)名詞,形式都不變,均是以-s結(jié)尾。如electronics industry,a goods train/goods trains,the works manager,arms race,a customs officer,a savings account等。
隨著語(yǔ)言的發(fā)展,出現(xiàn)了復(fù)數(shù)名詞作定語(yǔ)的趨勢(shì),產(chǎn)生了一些新的復(fù)數(shù)名詞作定語(yǔ)的名詞短語(yǔ)。比如sports page,shoes,day,coverage,center,equipment,a games period,parcels post,students(也可用單數(shù)形式)groups,
communications satellites,suggestions box等。這些搭配中的修飾語(yǔ)都用的是復(fù)述名詞,在意義上也都是復(fù)數(shù),例如:sports page,這一短語(yǔ)中的page指的是報(bào)紙的整個(gè)版面,在這個(gè)版面上刊登的都是有關(guān)體育方面的消息,而這些消息一般不會(huì)是關(guān)于某一種體育運(yùn)動(dòng)的消息,它有可能涉及到幾種體育運(yùn)動(dòng),因此要用sport的復(fù)數(shù)形式(即sports)。
一般來(lái)說(shuō),用作定語(yǔ)的名詞屬格,如果是復(fù)數(shù)概念,不論句子中的中心詞是單數(shù)形式還是復(fù)數(shù)形式,其名詞屬格都要用復(fù)數(shù)形式。例如:a children’s book/children’s books,盡管中心詞“book”是單數(shù),但為了強(qiáng)調(diào)“book”是為孩子們而寫,因此要用復(fù)數(shù)“children”的屬格形式來(lái)表示;當(dāng)“book”是復(fù)數(shù)形式時(shí),它前面的修飾語(yǔ)當(dāng)然要用復(fù)數(shù)形式了。類似的例子還有:Children’s Day,children’s pictorial和 children’s education 等。
但是,有些情況卻比較特殊,尤其是teacher的屬格的單復(fù)數(shù)形式:當(dāng)它修飾單數(shù)名詞時(shí),既可用單形teacher’s,也可用復(fù)形teachers’。例如:the teacher’s book(教師(參考)用書),用屬格的單數(shù)表示教師這一類人用的書,這里更強(qiáng)調(diào)職業(yè);the teachers’book(供教師們使用的書),用屬格的復(fù)數(shù)形式指具體教師們,強(qiáng)調(diào)個(gè)體,不指教師參考用書。因此,在表示“教師閱覽室”這個(gè)意思時(shí),應(yīng)該用the teachers’reading-room。
總之,任何一個(gè)新的詞語(yǔ)的產(chǎn)生或一種新的語(yǔ)言現(xiàn)象的出現(xiàn),都具有一定的前提和背景,并且經(jīng)歷了公眾接納、認(rèn)可的過(guò)程[2]。因此,在英語(yǔ)的“數(shù)”方面的一些習(xí)慣用法不能隨意編造,只能遵從其既定的、固有的形態(tài)。
[1]薄冰.英語(yǔ)名詞的數(shù)[M].北京:北京出版社,1990:326-334.
[2]張道真,溫志達(dá).英語(yǔ)語(yǔ)法大全(上)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1998:25-26.