劉 彬 王春華
(瓊州學(xué)院外國語學(xué)院,海南 三亞 572022)
首先,人們習(xí)慣按照語言的使用功能把語言的學(xué)習(xí)分為聽,說,讀,寫和譯,更受到專家學(xué)者們單方面深入研究的影響,認(rèn)為這些方面可以獨(dú)立發(fā)展,其實(shí)這幾個方面是密不可分的。不管哪個方面的欠缺都會造成語言能力提高的障礙。其次,還存在很多影響英語聽力理解提高的困難:1.詞匯量不足;2.缺乏邏輯思維能力缺乏語言文化背景知識;3.斷章取義地理解聽音內(nèi)容;4.精力過分集中在聽個別詞,忽視了對整個句子的篇章的理解;5.聽不懂避諱的委婉語和反語的真正含義等。
語言因素包括對英語的基礎(chǔ)知識和綜合技能的掌握情況。其中包含:語音,詞匯,語法和和語言本身所包含的文化。
(一)語音。熟練,準(zhǔn)確地掌握語音是聽力正確理解的基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)一門語言,首先應(yīng)掌握好它的發(fā)音,只有發(fā)音正確,語調(diào)得體,才能與他人進(jìn)行順利的交流,錯誤的發(fā)音不僅會使交際對方無法第一時間對所聽內(nèi)容進(jìn)行正確接收,同時也不可能做到順利正確的接收對方所表達(dá)的含義,即使對方的發(fā)音是準(zhǔn)確無誤的。正如一個地區(qū)的不同方言,即使大家所表達(dá)的意思相同,用同樣的詞語與語序,但因其發(fā)音與語調(diào)的不同,就會造成難以順利交流。造成語音不準(zhǔn)確的原因因人而異,大體上可以分以下幾種情況:(1)學(xué)生對音素的發(fā)音部位和要點(diǎn)沒有領(lǐng)會;(2)受地方音的影響,單詞發(fā)音不準(zhǔn);(3)學(xué)生習(xí)慣獨(dú)立的讀單詞,對英語發(fā)音的有些規(guī)則如連讀,弱讀,失爆,省音等沒有重視:(4)朗讀少,語感差,發(fā)現(xiàn)錯誤沒能得到及時更正,造成系列音錯誤(5)英美音的差異也是影響學(xué)生聽力的重要障礙之一。很多同學(xué)都有這樣的親身經(jīng)歷:同樣一篇材料,聽起來覺得似曾相識,可又難解其意,但是一經(jīng)閱讀就茅塞頓開,恍然大悟。如果深究其原因,這就是由于自身錯誤發(fā)音對正確語音的不匹配造成的。
對于由于語音方面而造成聽力理解能力難以提高的學(xué)生,建議由以下幾方面進(jìn)行補(bǔ)救:一是對單個音進(jìn)行糾正。學(xué)生可以從音標(biāo)開始做起,畢竟音標(biāo)才是英語語音最為根本的東西。這對于已經(jīng)學(xué)過英語的學(xué)生來說并不是件難事,只要學(xué)生認(rèn)識到自己的錯誤,有糾正的決心就可以;二是減少地方音對英語發(fā)音的影響。很多學(xué)生來自于地方音很重的地區(qū),常常不自覺中就會吐出一口地方音式的英語。而且有些地方音會中音位的缺失也會直接影響到英語中相對的音位的正確發(fā)音;三是對于連讀,弱讀,失爆,省音的學(xué)習(xí),學(xué)生要加強(qiáng)平時跟讀的練習(xí),多聽多讀一些文章;四是對于朗讀少,語感差的學(xué)生,究其原因可分為兩點(diǎn):第一、懶;第二、膽量不足。兩者都要改;五是善于區(qū)分的學(xué)生可以明顯發(fā)現(xiàn)語音里會有很多不同,懂得標(biāo)準(zhǔn)的語音可以分英音和美音,并掌握這兩種音都有規(guī)定的發(fā)音規(guī)則。
(二)詞匯。詞匯是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。詞匯量的匱乏直接影響語言學(xué)習(xí)的各個方面,包括聽力理解的水平。詞匯量的多少和語言學(xué)習(xí)能力的水平成相對正比。詞匯量的積累是一個漫長且艱辛的過程,很多學(xué)生往往在其他方面發(fā)展較好,就因詞匯量不大而阻礙了自己向更高水平發(fā)展。關(guān)于詞匯的記憶有很多方法,除了傳統(tǒng)的背,寫,或通過大量閱讀增加詞匯量外,還可以通過聽來加速詞匯量的積累。就好比大聲朗讀單詞要比默讀單詞快一樣的道理,大聲朗讀單詞除了有視覺上的記憶,同時還增加了聽覺上記憶。只不過這個過程是聽自己發(fā)音,記憶自己發(fā)音單詞而已。而聽音像記單詞要比朗讀這個過程更精準(zhǔn),變化更多樣,同時還鍛煉了學(xué)生接收不同語音語調(diào)的能力。如果能把跟讀這個過程加進(jìn)去更好,這樣來建立起你的聽覺和視覺的聯(lián)系加深記憶,也就是說,你可以馬上把“聽到的”信息轉(zhuǎn)化“看到的”信息,以文字信息記入腦子里。久而久之這個速度會加快,從“聽到的”信息轉(zhuǎn)化為“看到的”信息的過程會變短,逐漸成為把聽到的信息直接轉(zhuǎn)化為文字信息輸入大腦。只不過大家在選用音像資料時要注意先選擇和自己水平能力相接近的資料,然后再慢慢過渡。
(三)語法。英語是一種表音文字,其語音,構(gòu)詞或者造句都不同與漢語。學(xué)習(xí)英語必須將感性認(rèn)識提高到理性認(rèn)識,并利用語言的規(guī)律性來指導(dǎo)語言的實(shí)踐。語法是語言的組織規(guī)律。很多學(xué)生會有這樣的體會,在聽力考試中,雖然自己的語法知識不及他人,但往往也可以得到與他人相當(dāng)?shù)幕蚴歉叩姆謹(jǐn)?shù),而這一現(xiàn)象就導(dǎo)致很多學(xué)生忽視了在聽力理解過程當(dāng)中對語法知識的學(xué)習(xí)。如果深入探究這種現(xiàn)象的原因,聽力理解材料的難易程度,以及材料中句子的長度和語法運(yùn)用辨析的難度其決定作用。大部分學(xué)生的聽力材料限于英語四六級的水平,并且生活場景氣息較重,句子一般是短句并且沒有偏難語法句型存在,而且往往學(xué)生在聽懂一半句意以后伴隨著場景就能十之八九的猜出句意。只要能做對題,題目當(dāng)中的語法知識自然不會有太多人關(guān)注。但如果聽力的資料難度大,句子長且伴隨大量的語法辨析,那那些語法功底不扎實(shí)的學(xué)生就要栽跟頭了!掌握一定的語法知識,對于正確理解語意,提高英語聽力水平大有好處。語法知識還是要扎扎實(shí)實(shí)的學(xué)習(xí)積累。
(四)英語文化背景知識。文化是人類在社會歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造的精神財富和物質(zhì)財富的總和。目前的英語教學(xué)側(cè)重語言現(xiàn)象的講解,對于英語國家的歷史,地理,文化和風(fēng)俗很少介紹。我們在教學(xué)中不難發(fā)現(xiàn),對于學(xué)生不熟悉的事物,即使聽力材料中沒有什么生詞,學(xué)生理解起來也很困難。學(xué)生由于知識面有限或者跨文化歷史背景知識的缺乏,常會感覺到聽得懂單詞卻聽不懂意思。例如:“You are indeed a lucky dog.”這句話,如果按字面翻譯成漢語就是:“你真是一條幸運(yùn)的狗?!边@在漢語中完全是一句罵人的話?!肮贰币辉~,在中國人看來是貶義的,如我們常說“走狗”,“癩皮狗”,“狗頭軍師”等等,用來描繪所厭惡的人??墒?,在英語中這句話是說,“你真是個幸運(yùn)兒。”“狗”在這兒用來指人不但沒有罵人的意思,而且還表示一種親昵的關(guān)系。這是因?yàn)樵诿绹肮贰笔羌彝コ蓡T,人們認(rèn)為它往往含有褒情善意。因此,同一個詞在不同的文化背景中意義不同。我們要想掌握和運(yùn)用一種語言,就必須了解產(chǎn)生這種語言的社會,學(xué)習(xí)這個社會的文化,否則,就無法正確理解和運(yùn)用這種語言。
聽力理解能力的提高還離不開良好的心理素質(zhì),無論是聽力的學(xué)習(xí)還是其他方面的學(xué)習(xí),過程中都會遇到或多或少的障礙,挫折,引起的情緒波動也是避免不了的,此時如果不能建立良好的心理素質(zhì),將消極的情緒及時擺脫,勢必會影響學(xué)習(xí)的決心和耐心,最終以失敗告終。即使在聽力過程當(dāng)中保持良好的心理素質(zhì)也是必不可少的,不要因一道題目或一句話的不理解而影響其他題目或言語的正常接收。
[1]程京艷.英語聽力教學(xué)的現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢.外語界,2009(1).
[2]易艷萍、馬寅初編著.西方文化背景知識選講.湖南師范大學(xué)出版社,1999.
[3]賈靜.大學(xué)英語學(xué)習(xí)策略的研究.山東師范大學(xué)學(xué)報,2005.