——以《燕行錄》為中心的考察*"/>
王元周
朝鮮開港前中朝宗藩體制的變化
——以《燕行錄》為中心的考察*
王元周
近代以來(lái)中國(guó)與周邊國(guó)家之間的宗藩體制的崩潰是西勢(shì)東漸和周邊國(guó)家近代民族主義發(fā)展的結(jié)果,但是也可以從宗藩體制自身的演變中尋找其軌跡。清韓宗藩關(guān)系雖然一直比較穩(wěn)定,但是受“尊周大義論”、“北伐論”的影響,朝鮮對(duì)清朝的態(tài)度始終在現(xiàn)實(shí)需要與理念追求中糾葛。從制度層面來(lái)說(shuō),朝貢制度的弊端日益明顯,甚至連下馬宴、上馬宴這樣的禮儀活動(dòng)已經(jīng)變得很不嚴(yán)肅。然而,也正是在這種變化中,朝鮮使行人員與中國(guó)文人和官員的交往日益擴(kuò)大,為近代中朝關(guān)系的新變化開辟了有限的途徑和可能。
朝鮮;宗藩體制;《燕行錄》;近代中朝關(guān)系
對(duì)于1876年朝鮮開港之后中朝宗藩體制的變化和崩潰過(guò)程,學(xué)界已多有研究。但是以往近代史學(xué)者的研究多只關(guān)注近代以后的變化,對(duì)于近代之前,尤其是19世紀(jì)前半期的變化則很少論及;而古代史學(xué)者又多只關(guān)注傳統(tǒng)朝貢制度,而很少對(duì)近代宗藩體制的崩潰過(guò)程作深入的分析。且中國(guó)學(xué)者多從中國(guó)史料入手來(lái)探討宗藩體制的性質(zhì)和變化,而缺乏對(duì)朝貢國(guó)史料的把握,從而容易把宗藩體制簡(jiǎn)單化。
雖然從整體上說(shuō)近代以來(lái)中國(guó)與周邊國(guó)家之間的宗藩體制的崩潰是西勢(shì)東漸和周邊國(guó)家近代民族主義發(fā)展的結(jié)果,但是在進(jìn)入近代之前宗藩體制已經(jīng)經(jīng)歷了很長(zhǎng)的歷史,從制度史的角度來(lái)說(shuō)也不能不發(fā)生種種變化。所以,我們有必要從長(zhǎng)的歷史階段,從不同的角度,例如朝貢國(guó)的角度來(lái)考察宗藩體制在現(xiàn)實(shí)層面的變化,以及各方的反應(yīng)。本文以朝鮮開港以前的部分《燕行錄》為主要資料,考察19世紀(jì)前半期朝鮮人對(duì)中國(guó)認(rèn)識(shí)的變化,朝貢制度中存在的種種弊端,以及朝鮮人與中國(guó)人交往日益擴(kuò)大所帶來(lái)的影響,從而揭示中朝關(guān)系演變的內(nèi)在動(dòng)因和趨勢(shì),希望這種研究能為近代中朝關(guān)系的演變提供一個(gè)新的理解角度。
康乾盛世打破了過(guò)去朝鮮人中流傳的胡無(wú)百年之運(yùn)的說(shuō)法,朝鮮朝野上下普遍開始用更加現(xiàn)實(shí)的眼光來(lái)看待清朝,甚至出現(xiàn)了主張向清朝統(tǒng)治下的中國(guó)學(xué)習(xí)的北學(xué)派。但是到19世紀(jì),清朝已逐漸開始從康乾盛世的鼎盛時(shí)期走向衰落。在這一過(guò)程中,北學(xué)派也在朝鮮迅速衰落,朝鮮人對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)也有一些微妙的變化。
對(duì)于當(dāng)時(shí)許多朝鮮讀書人來(lái)說(shuō),到中國(guó)一游是一生的夢(mèng)想。徐慶淳在他的《夢(mèng)經(jīng)堂日史》中說(shuō):“朝鮮人自年五六歲稍有知覺(jué)則求物產(chǎn)之奇巧者,必曰大國(guó)之物,語(yǔ)人物之杰特必曰大國(guó)之人,至于文章書法山川宮室皆稱大國(guó),以不得一見(jiàn)為生平恨。”①徐慶淳:《夢(mèng)經(jīng)堂日史》,林基中編:《燕行錄全集》94,東國(guó)大學(xué)校出版部,2001年,第450,450—451頁(yè)。但是真正地到中國(guó)之后,由于各人觀察的角度不同,感受也各不相同。樸思浩在北京國(guó)子監(jiān)見(jiàn)到石經(jīng),慨然有北學(xué)中國(guó)之志,但是中國(guó)友人丁泰卻告訴他,中國(guó)人皆埋沒(méi)于科舉八股之中,大儒名師亦難尋,二人不由得感嘆“科舉之累人,天下之大患”②樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第79,80—81頁(yè)。。樸思浩看到北京城內(nèi)外多豪華的廟宇,也為“皇都表正萬(wàn)邦之地”不崇儒重道而崇尚佛道感到可惜,好在丁泰告訴他當(dāng)時(shí)中國(guó)士大夫之有識(shí)者并不好佛③樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第79,80—81頁(yè)。。
徐慶淳是咸豐五年(1855)隨進(jìn)香陳慰使到中國(guó)的。對(duì)于此次中國(guó)之行,徐慶淳認(rèn)為從他的所見(jiàn)所聞來(lái)看,朝鮮人不到中國(guó)也不是什么值得遺憾的事情,他以諷刺的口吻描述了他的見(jiàn)聞:
徐慶淳的觀點(diǎn)與之前的北學(xué)派有明顯的不同,與一般嚴(yán)于華夷之辨的朝鮮正統(tǒng)儒學(xué)者也稍有區(qū)別。他不僅從思想上,也從事實(shí)上否定了中國(guó)文化的先進(jìn)性。
雖然胡無(wú)百年之運(yùn)的說(shuō)法已經(jīng)不足以預(yù)言清王朝存續(xù)時(shí)間的長(zhǎng)短,但是朝鮮人還是相信清朝的統(tǒng)治不會(huì)永久穩(wěn)固。乾隆年間開始,鴉片之患漸顯,“銀錢外泄,成中國(guó)之大漏卮”⑤孟森:《清史講義》,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005年,第313頁(yè)。。而到嘉慶年間,內(nèi)亂不斷,先后有白蓮教、天理教起事等,雖然很快被剿平,但也反映出清朝在走向衰落。朝鮮使行人員對(duì)清朝的這種變化也有所感知,并認(rèn)為主要是吏治腐敗的結(jié)果。清朝的由盛轉(zhuǎn)衰又重新激起了朝鮮儒學(xué)者對(duì)清朝衰亡可能的探討。道光八年(1828)到中國(guó)的樸思浩就相信,一旦中原有真人起來(lái)反清,自然能一呼百應(yīng),重建真正的華夏王朝⑥樸思浩:《燕紀(jì)程·天》,林基中編:《燕行錄全集》98,第418,419頁(yè)。。
道光、咸豐年間,清朝在內(nèi)憂外患的打擊下陷入深刻的危機(jī)之中,朝鮮人更是急切地討論清朝滅亡可能給朝鮮帶來(lái)的影響。早在18世紀(jì),實(shí)學(xué)者李瀷就擔(dān)心滿洲人一旦退回原來(lái)的發(fā)祥地,不僅會(huì)對(duì)朝鮮有所誅求,甚至?xí)终汲r西北諸郡,而更令人擔(dān)憂的是,“若使中國(guó)綱紀(jì)解紐,島夷逞欲,劫奪我兩湖之漕,我將坐而待亡而已”⑦《星湖賽說(shuō)類選》卷8下,預(yù)備外敵,第237頁(yè)。。這種心理在朝鮮一直存在,與北伐論形成鮮明的對(duì)照,加劇了朝鮮人對(duì)清朝態(tài)度的分化。樸思浩在他的《燕紀(jì)程》中也討論過(guò)這一問(wèn)題,提到當(dāng)時(shí)朝鮮國(guó)內(nèi)有人擔(dān)心滿洲人一旦退回發(fā)祥地寧古塔,則有可能借道朝鮮,清朝一直厚待朝鮮,朝鮮將難以拒絕,而接受這種要求,則朝鮮難免會(huì)遭受蹂躪⑧樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第418頁(yè)。。樸思浩本人并不認(rèn)為會(huì)有清人借道朝鮮的可能,但是他也強(qiáng)調(diào)朝鮮人應(yīng)該關(guān)注天下大事,因?yàn)槌r“自檀箕以來(lái),只知有以小事大之義,中國(guó)之治亂,亦不可謂全然無(wú)關(guān)”⑨樸思浩:《燕紀(jì)程·天》,林基中編:《燕行錄全集》98,第418,419頁(yè)。。到太平天國(guó)起義爆發(fā),尤其是當(dāng)英法聯(lián)軍侵入北京,咸豐皇帝避難熱河的消息傳到朝鮮國(guó)內(nèi)以后,這一問(wèn)題好像變得更加現(xiàn)實(shí)化。
當(dāng)時(shí)朝鮮國(guó)內(nèi)一片恐慌,各種流言盛行,京城貴族紛紛落鄉(xiāng),逃往山中避難,甚至朝中大臣也有私自離職外逃者,有的百姓因害怕洋夷來(lái)攻而假扮天主教徒,或去討好天主教徒①李萬(wàn)烈:《韓末危機(jī)意識(shí)民族主義思想》,《韓國(guó)近代歷史學(xué)理解》,文學(xué)知性社,1985年,第11—12頁(yè);《日省錄》,哲宗十二年一月十八日;《承政院日記》,咸豐十一年一月二十九日。。東學(xué)也是在這時(shí)期創(chuàng)立的,創(chuàng)立者崔濟(jì)愚也正是聽說(shuō)洋夷在占領(lǐng)中國(guó)之后要來(lái)攻打朝鮮,才為輔國(guó)安民而創(chuàng)立東學(xué)。朝鮮朝廷要向中國(guó)派出問(wèn)安使,很多人認(rèn)為此行涉險(xiǎn)冒危,不愿意出使。樸珪壽作為樸趾源的孫子,“半世方冊(cè)里,夢(mèng)想帝王州”②樸珪壽:《辛酉暮春二十有八日,與沈仲?gòu)?fù)秉成、董研秋文煥兩翰林,王定甫拯農(nóng)部,黃翔云云鵠、王霞舉軒兩庫(kù)部,同謁亭林先生祠,會(huì)飲慈仁寺。時(shí)馮魯川志沂將赴廬州知府之行,自熱河未還。后數(shù)日追至,又飲仲?gòu)?fù)書樓,聊以一詩(shī)呈諸君求和,篇中有數(shù)三字疊韻,敢據(jù)亭林先生語(yǔ),不以為拘云》,《瓛齋集》卷3,詩(shī)。,非常愿意到中國(guó)游觀,所以才“大笑勇往”③樸珪壽:《與董研秋文煥之六》,《瓛齋集》卷10,書牘。。
其實(shí)朝鮮使節(jié)到了中國(guó)發(fā)現(xiàn)清朝的局勢(shì)并沒(méi)有到岌岌可危的地步。咸豐五年(1855)到中國(guó)的申佐模對(duì)咸豐皇帝的評(píng)價(jià)還甚高,認(rèn)為“皇帝憂勤圖理,一念愛(ài)民”,相信“雖邊憂孔棘,儲(chǔ)胥罄竭,而民必賴以維持”④申佐模:《燕槎紀(jì)行》,林基中編:《燕行錄全集》75,第492—493頁(yè)。。咸豐十年(1860)冬天到北京的申錫愚一行也向國(guó)內(nèi)報(bào)告說(shuō),中國(guó)局勢(shì)尚稱安定,皇帝到熱河也是舊例,不值得大驚小怪,更看不出洋夷有侵略朝鮮的意圖和動(dòng)向⑤《稗林》9,哲宗紀(jì)事,哲宗十二年二月,留燕正使申錫愚抵入書;《承政院日記》,哲宗十二年三月二十七日;申錫愚:《海藏集》卷12,狀奏,復(fù)命筵奏。。
此后朝鮮局勢(shì)雖然逐漸安定下來(lái),但是關(guān)于清朝滅亡對(duì)朝鮮的影響以及朝鮮應(yīng)取的政策的討論并沒(méi)有停止。一種觀點(diǎn)從現(xiàn)實(shí)出發(fā),強(qiáng)調(diào)清朝與朝鮮是一個(gè)命運(yùn)共同體,如金允植在《奉送瓛齋樸先生珪壽赴熱河序》中主張,“我之于清,大小雖殊,實(shí)唇齒之國(guó)也。清之不幸,非國(guó)之福。今海內(nèi)鼎沸,山川幅裂,藩鎮(zhèn)之雄,擁眾觀變,其細(xì)作往來(lái)旁午,以報(bào)朝夕之奇,獨(dú)我東限以鴨水一帶,閑若無(wú)事,不聞門外之事可乎?”⑥金允植:《奉送瓛齋樸先生珪壽赴熱河序(哲宗辛酉)》,《云養(yǎng)續(xù)集》卷2,序。他后來(lái)成為事大黨(親清派)的主要人物自有其道理。他這時(shí)已經(jīng)完全不受尊周大義論和北伐論的影響,更重視二百年來(lái)朝鮮對(duì)清的事大關(guān)系,以為朝鮮“今臣事清亦二百有年矣,其盛也,與之深好,其衰也,豈可無(wú)咫尺之書,以示共患難而全終始乎?”⑦金允植:《奉送瓛齋樸先生珪壽赴熱河序(哲宗辛酉)》,《云養(yǎng)續(xù)集》卷2,序。不重義理而重現(xiàn)實(shí),將事大關(guān)系完全置于功利之上,即后來(lái)轉(zhuǎn)而成為親日派,亦非偶然。
相反,一部分人更加重視義理,依然從尊周大義論出發(fā),主張北伐論,認(rèn)為清朝的衰亡正為朝鮮的北伐提供了機(jī)會(huì),朝鮮當(dāng)“據(jù)義絕虜,待時(shí)而發(fā),率十萬(wàn)之師,計(jì)復(fù)華夏,而梟偽酋之首,揭示天下,求大明之裔,更繼絕宗,更見(jiàn)天日之復(fù)明也”⑧申箕善:《匯言》,《申箕善全集》下,《陽(yáng)園遺集》卷17,北京:亞細(xì)亞文化社,1981年,第227頁(yè)。。持這種觀點(diǎn)的主要是在野儒學(xué)者,此時(shí)在韓國(guó)近代史上比較活躍的李恒老學(xué)派是這種主張的積極提倡者。針對(duì)一部分人認(rèn)為朝鮮對(duì)清臣事已久,而清對(duì)朝鮮亦有不可辜負(fù)之恩惠,朝鮮不可因推崇已經(jīng)滅亡的明而輕率地背叛清,而且如果朝鮮乘清朝衰弱之際而加以背叛,亦是負(fù)義忘恩之舉的認(rèn)識(shí),李恒老堅(jiān)決反對(duì),認(rèn)為“今日中國(guó)有義主出,則我國(guó)當(dāng)用圃隱之義,往從之可也”⑨《華西集》附錄卷5,語(yǔ)錄,柳重教錄。。他的弟子金平默更希望朝鮮能夠北伐,認(rèn)為朝鮮“倘功成治定,勢(shì)滿氣飽,足以有為,必以夷夏之辨號(hào)令天下,則名正言順,而事成矣”⑩金平默:《治道私議》,《重菴先生文集》卷35,雜著。。金平默甚至認(rèn)為,不僅孝宗當(dāng)年如果北伐成功,李氏當(dāng)稱帝,就是現(xiàn)在也是一樣,他希望朝鮮人有此覺(jué)悟,盡早朝著這個(gè)方向努力?金平默:《答柳圣一基洙》,乙亥(1875)十一月,《重庵先生文集》卷26,書;《三江問(wèn)答》,《重庵先生文集》卷37,雜著。。所以金平默更希望朝鮮能夠自強(qiáng),強(qiáng)調(diào)“上策莫如自治,自治則雖得志天下可也,況如拒敗亡之戎虜,歸新御之義主,何畏難之有”?金平默:《答柳誠(chéng)之益明》,丁丑十二月,《重庵先生文集》卷29,書。。如果不能自強(qiáng),雖代清而起的仍為夷狄,朝鮮照樣只能對(duì)其事大而已①金平默:《鷺江隨錄》,《重庵先生文集》卷39,雜著。。
但是應(yīng)該注意到,這些堅(jiān)持華夷之辨的朝鮮儒學(xué)者的反清意識(shí)也隨著形勢(shì)的變化而逐漸減弱,而從尊周大一統(tǒng)意識(shí)出發(fā),主張維持宗藩體制。即使在宗藩體制解體之后,華西學(xué)派的柳麟錫等人仍反對(duì)高宗稱帝,以為朝鮮“則只得謹(jǐn)守華法,以帝先王先祖所帝之皇明,為待天下真主之作而已”②柳麟錫:《答崔勉菴益鉉,戊戌十一月十七日》,《毅菴集》卷6,書。。在日本吞并朝鮮之后,他們將朝鮮復(fù)國(guó)的希望寄托在中國(guó)之復(fù)興。當(dāng)辛亥革命推翻清王朝,建立中華民國(guó),更讓其歡欣鼓舞。柳麟錫和寒洲學(xué)派的李承熙等人上書中國(guó)政府,希望能復(fù)興中華之禮樂(lè)文物,以為萬(wàn)邦之標(biāo)準(zhǔn)③參考拙著:《1910年代前半期韓溪李承熙的中華思想與民族認(rèn)識(shí)》,《歷史教育》第103輯,韓國(guó)歷史教育研究會(huì),2007年9月30日,第211—244頁(yè)。。柳麟錫更相信世界最終要“定于一”,即重建以中國(guó)為中心的大一統(tǒng)局面,“蓋中國(guó),世界之一大宗,天地之一中心也。中國(guó)立則世界定而天地成,中國(guó)跌則世界亂而天地毀”④柳麟錫:《宇宙問(wèn)答》,《毅菴集》卷51。。然而這時(shí)朝鮮近代民族主義已經(jīng)興起,極力批判事大主義,柳麟錫等的主張已經(jīng)顯得很不合時(shí)宜,即使是同為儒學(xué)者出身的柳寅植也認(rèn)為“李恒老之華西雅言,柳麟錫之崇華廟,吹噓莊竄,至不忍見(jiàn),使士氣萎靡,民風(fēng)懦弱,皆此事大之論為之祟也”⑤柳寅植:《太息錄》,《東山全集》下,東山先生紀(jì)念事業(yè)會(huì),1978年,第99頁(yè)。。
近代中朝關(guān)系正是在朝鮮人對(duì)清朝和中國(guó)的這種復(fù)雜態(tài)度和認(rèn)識(shí)背景下展開的。
貢物是朝貢的標(biāo)志,朝鮮朝廷向來(lái)對(duì)貢物的數(shù)量和質(zhì)量十分重視,但是也出現(xiàn)以次充好的問(wèn)題。道光八年(1828)到中國(guó)的冬至使團(tuán),所帶貢物中的棉布外面雖然看起來(lái)是好的,里面則參雜了顏色發(fā)黑的次品,大概是準(zhǔn)備貢物的朝鮮市廛商人做了手腳,而朝鮮有關(guān)機(jī)構(gòu)驗(yàn)貨不夠細(xì)心,導(dǎo)致這樣的問(wèn)題出現(xiàn)。朝鮮歷來(lái)對(duì)貢物十分認(rèn)真,現(xiàn)在貢物中出現(xiàn)這樣的問(wèn)題,樸思浩在他的《燕紀(jì)程》中也感嘆:“年貢事大之物疏忽如此,異日生梗,寧不憂嘆!”⑥樸思浩:《燕紀(jì)程·天》,林基中編:《燕行錄全集》98,第316頁(yè)。
使行往來(lái),譯官是溝通的關(guān)鍵。一般朝鮮士大夫是不學(xué)中國(guó)語(yǔ)的,甚至認(rèn)為中國(guó)人“言語(yǔ)侏離”而加以鄙視。乾隆四十五年(1780)跟隨進(jìn)賀使樸明源到中國(guó)的樸趾源就已經(jīng)發(fā)現(xiàn),朝鮮使臣由于言語(yǔ)不通,遇事只能督責(zé)朝鮮譯官,而朝鮮譯官又只能找中國(guó)通官,通官只能報(bào)告給四譯提督及大使,而四譯提督和大使與禮部堂官之間等威相差懸殊,非可造次干預(yù)請(qǐng)托,所以不但事情往往不能順利解決,而且導(dǎo)致通官索賄,成為慣例。平時(shí)譯官、通官所能操縱的不過(guò)是使團(tuán)回程日期早晚和文書是否違例等無(wú)關(guān)緊要的小事,但是萬(wàn)一有大事發(fā)生,則使臣只能徒坐館中,全賴譯官與中國(guó)通官交涉,隱患甚大。所以樸趾源強(qiáng)調(diào):“使臣之于任譯,太疑則非情,而過(guò)信亦不可,如有一朝之虞,則三使者其將默然相視,而徒仰任譯之口而已哉。為使者不可以不講?!雹邩阒涸?《燕巖集》卷13,熱河日記,行在雜錄,慶熙出版社,1966年,第240頁(yè)。相隔近五十年之后,道光八年(1828)到中國(guó)的樸思浩也同樣注意到這樣的問(wèn)題,也認(rèn)為將使行事務(wù)全部交給譯官去處理的做法極為不恰當(dāng),“計(jì)之疏漏,莫此為甚”⑧樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第538頁(yè)。。他對(duì)其中弊端的描述幾乎與樸趾源《熱河日記》中所說(shuō)的一樣,他說(shuō):“每有事焉,任譯圖囑通官,通官圖囑四夷提督,提督于禮部堂官,等威截嚴(yán),非可以干托也。事不諧,則使臣疑怒于任譯,任譯怨其難明,于是乎上下情志不相孚,而督責(zé)益急,則通官之操縱益肆,不虞之銀兩開焉。銀一開而事愈阻,若有微細(xì)之葛藤,則任譯、通官遑遑奔走,推胸叩心,隱若有天下大機(jī)關(guān)者,然使臣深坐館中,默默相視,憂悸萬(wàn)端。茲曷故焉?士大夫妄尊自便,言語(yǔ)不通之過(guò)也?!雹贅闼己?《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第539,539,538頁(yè)。樸思浩也像樸趾源一樣擔(dān)心“若有干戈創(chuàng)攘,冠蓋絡(luò)繹,則僨事之責(zé),誰(shuí)任其咎?”②樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第539,539,538頁(yè)。所以,樸思浩也同樸趾源一樣認(rèn)為朝鮮士大夫應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)中國(guó)語(yǔ),他批評(píng)那種鄙視漢語(yǔ)的態(tài)度說(shuō):“我東士大夫,夷中國(guó)而恥之,與漢語(yǔ)而恥之。夫漢語(yǔ)者,漢唐宋明以來(lái)中國(guó)之正音也,異于清語(yǔ),何恥之有?”③樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第539,539,538頁(yè)。
到了近代,真正有很多緊急事情發(fā)生時(shí)并沒(méi)有出現(xiàn)樸趾源、樸思浩所擔(dān)心的與中國(guó)溝通的障礙,卻也往往直接派譯官李容肅、卞元圭等人出使中國(guó),譯官的地位因此進(jìn)一步提高。但譯官畢竟屬于中人,地位和影響難以與兩班貴族官僚相匹敵。而且朝鮮譯官的漢語(yǔ)水平似乎也不很高,譯官卞元圭光緒六年(1880)九月二十二日到天津與李鴻章會(huì)談,二人不能直接交談,而是通過(guò)筆談形式進(jìn)行的④《李鴻章全集》,奏稿卷38,朝鮮通商西國(guó)片,海口:海南出版社,1997年影印本,第1200—1203頁(yè)。。
朝鮮使行團(tuán)也帶來(lái)許多貨物,中國(guó)商人在開市之日可以進(jìn)入玉河館與朝鮮使行人員進(jìn)行交易。玉河館左右商號(hào)林立,同治元年(1862)到中國(guó)的李恒億記載說(shuō)有裕誠(chéng)局、聚盛局等多家局號(hào)⑤李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第84,170,170—171,173,187,184頁(yè)。。朝鮮使行人員與這些局號(hào)的主人也多有交往,這種情況在18世紀(jì)已經(jīng)習(xí)以為常。1720年李宜顯以冬至正使出使中國(guó)時(shí),當(dāng)時(shí)與朝鮮人做生意的最大的是鄭、黃兩家,是時(shí)朝鮮人所買錦緞皆出于鄭家,譯官們凡有大小買賣,奔走其家,晝夜如市⑥李宜顯:《庚子燕行雜識(shí)下》,《陶谷集》卷30,雜識(shí)。。
朝鮮人與中國(guó)人做買賣,有時(shí)難免發(fā)生債務(wù)糾紛。同治元年(1862)到中國(guó)的冬至使行團(tuán)成員中七從事卞恒淵和寫字官金仁祘就欠了中國(guó)人的債務(wù)。當(dāng)同治二年(1863)二月初八日使行團(tuán)即將離開北京時(shí),二月初七日夜里有三十多名中國(guó)人到使館吵鬧,要卞恒淵和金仁祘歸還欠銀⑦李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第84,170,170—171,173,187,184頁(yè)。。此事發(fā)生后,第二天中國(guó)通官德祿也呈文朝鮮上使,最后朝鮮使臣將二人捉來(lái),準(zhǔn)備打棍子,結(jié)果首譯李埜、掌務(wù)官李容肅、上通事金仁植為卞、金二人求情,才把他們放了,朝鮮使行團(tuán)才得以離開玉河館上路,而首譯李埜仍為中國(guó)商人所拘⑧李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第84,170,170—171,173,187,184頁(yè)。。二月十一日首譯李埜才得以離開北京,十二日晚在玉田縣趕上使行團(tuán)⑨李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第84,170,170—171,173,187,184頁(yè)。。發(fā)生這樣的事情,對(duì)于使行團(tuán)來(lái)說(shuō)也是大事,所以三月初一日到達(dá)柵門后立即報(bào)告朝鮮朝廷。到達(dá)義州后,還因朝鮮回文沒(méi)有到,三使還暫留義州,三月二十一日才從義州出發(fā),四月初四日才到漢陽(yáng)⑩李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第84,170,170—171,173,187,184頁(yè)。。
之所以會(huì)發(fā)生這樣的事情,李恒億認(rèn)為一個(gè)重要原因就是朝鮮譯官過(guò)于貪婪。這種弊端也是由來(lái)已久,李恒福《白沙集》就說(shuō)朝鮮譯官一過(guò)鴨綠江便化為狼蝎,處處爭(zhēng)利,李恒億認(rèn)為此言不謬,而且到這時(shí)變得更嚴(yán)重了。他說(shuō):“譯輩之此習(xí)自古已然,而況又世降,彼輩之行事豈可滋筆乎?大抵吾東名分截嚴(yán),有上中下之別,而中等雖殊于上等,想必有奇?zhèn)ザ苏L(fēng)。今行見(jiàn)之,則絕無(wú)稱道者。蔽一言,為中人者一號(hào)為譯,來(lái)去于彼地者,即不過(guò)化外之徒也。竊為中人戒焉?!?李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第84,170,170—171,173,187,184頁(yè)。
使行團(tuán)人員雜濫也是重要原因之一。使行團(tuán)所需人夫是從黃海道、平安道一帶招雇而來(lái),他們隨使行來(lái)回一趟,放料所和干糧廳會(huì)發(fā)給銀兩,所居邑也照例撥給資裝米數(shù)石,是一件有利可圖的事情。所以大家爭(zhēng)相前往,有的甚至來(lái)往中國(guó)三四十趟,精通中國(guó)語(yǔ)言,熟悉沿途情況,“以至山川道里,閭巷風(fēng)謠無(wú)不備悉”?樸齊仁:《燕槎錄》附錄,林基中編:《燕行錄全集》76,第332,333—334頁(yè)。。雖然每次使行團(tuán)只雇傭這種下人四五十人,但是還有很多人混雜其間。為了杜絕潛冒,朝鮮使行團(tuán)出發(fā)時(shí)發(fā)給每個(gè)人一個(gè)小木牌,標(biāo)明姓名和長(zhǎng)相特征等,渡江后在連山關(guān)和山海關(guān)等處多次查驗(yàn)。但是這些人往往采取早出發(fā)、晚投站的辦法逃避查驗(yàn),同行者也往往互相包庇,查驗(yàn)效果不大,所以后來(lái)中途也就不再查驗(yàn)了,于是潛冒之人更多?樸齊仁:《燕槎錄》附錄,林基中編:《燕行錄全集》76,第332,333—334頁(yè)。。
這些下人們利用使行之便沿途販賣清心丸、扇子等,但是他們所販賣的多是假貨,在朝鮮國(guó)內(nèi)價(jià)值不過(guò)一文半,渡江后價(jià)值三吊小錢,到北京只一吊多,到回程降到一吊以下,而回到柵門則用一角玉黍就能換一丸。中國(guó)人也知道他們所販賣的清心丸多是假貨,只有三使臣包里的清心丸能夠保證是真的,所以中國(guó)人常向朝鮮人索要清心丸,更希望從三使臣那里得到清心丸①樸齊仁:《燕槎錄》附錄,林基中編:《燕行錄全集》76,第336—337,337—340頁(yè)。。
樸齊仁(本名樸齊寅)還提到,朝鮮使行團(tuán)中的下人們?cè)诼飞线€會(huì)結(jié)伙欺負(fù)中國(guó)商販,搶劫貨物。到站后又愛(ài)與店保們爭(zhēng)斗,他們?cè)谄圬?fù)中國(guó)店保后還威脅要將其送官,受欺負(fù)的中國(guó)人怕官府治罪,只能苦苦哀求,因?yàn)橹袊?guó)迎送官和地方官為表示懷柔遠(yuǎn)人之美意,往往不問(wèn)是非曲直,只懲治中國(guó)人。朝鮮人甚至沿途隨意侵辱中國(guó)人,以此打發(fā)長(zhǎng)途跋涉的無(wú)聊②樸齊仁:《燕槎錄》附錄,林基中編:《燕行錄全集》76,第336—337,337—340頁(yè)。。
朝鮮使節(jié)到了北京之后,一般于第二天到禮部呈遞表咨文,因?yàn)檫€要參加正月初一的正朝賀班,所以要先到鴻臚寺演習(xí)三跪九叩頭之禮??滴跞四?1699)到中國(guó)的冬至使一行于這年十二月二十九日到鴻臚寺演習(xí)禮儀,演習(xí)兩遍之后鴻臚寺官員仍不滿意,要到玉河館中繼續(xù)練習(xí),經(jīng)中國(guó)通官們說(shuō)情,才讓三使臣不再參加演禮,而其余人員繼續(xù)跪拜于庭中。鴻臚寺的這種做法讓參加演禮的朝鮮人很不滿,以為朝鮮“曾謂禮義之邦,反被彼虜失禮之責(zé)乎?良可哂也”③未詳:《燕行錄》,林基中編:《燕行錄全集》99,第310,310,313頁(yè)。。清朝鴻臚寺官員之所以會(huì)如此嚴(yán)格,據(jù)說(shuō)是因?yàn)榇饲芭R陽(yáng)君李桓有失禮之事發(fā)生,禮部郎官因此被罷職,鴻臚寺官員因此要求更加嚴(yán)格④未詳:《燕行錄》,林基中編:《燕行錄全集》99,第310,310,313頁(yè)。。而且這種嚴(yán)格要求的作風(fēng)似乎延續(xù)了很長(zhǎng)時(shí)間??滴跷迨荒?1712)到中國(guó)的金昌業(yè)也在《老稼齋燕行日記》中記載說(shuō),鴻臚寺演禮參加人數(shù)為三十人,如果鴻臚寺官員覺(jué)得朝鮮使行人員行三跪九叩頭之禮時(shí)不整齊,會(huì)讓朝鮮使行人員演習(xí)三四回⑤金昌業(yè):《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》31,第282頁(yè)。。但是從咸豐八年(1858)十二月二十六日參加鴻臚寺演禮的書狀官金直淵的經(jīng)歷來(lái)看,到這時(shí)已經(jīng)變得不很嚴(yán)格,“鴻臚唱跪拜與叩頭,而不知作何聲,只隨通官指導(dǎo)為拜叩之儀”,臨出門,鴻臚寺少卿還追到門口“恭揖勞問(wèn)而去”⑥金直淵:《燕槎日錄》中,林基中、夫馬進(jìn)編:《燕行錄全集日本所藏編3》,東國(guó)大學(xué)校韓國(guó)文學(xué)研究所,2001年,第57頁(yè)。。
而對(duì)于沒(méi)有皇帝參加的禮儀活動(dòng),則更是變得越來(lái)越松懈,最后竟不成體統(tǒng),最明顯的例子是下馬宴和上馬宴。下馬宴為迎接朝鮮使臣的宴席,而上馬宴為歡送朝鮮使臣的宴席。但是因?yàn)槌r冬至使到北京一般都趕上中國(guó)朝廷封印期間,下馬宴和上馬宴大多在使臣離京前舉行。咸豐十年(1860)為咸豐皇帝三十歲壽慶,朝鮮派遣任百經(jīng)為進(jìn)賀兼謝恩正使,樸齊仁為副使,李后善為書狀官出使中國(guó)。樸齊仁在他的《燕行錄》中提到,下馬宴和上馬宴都在離開北京的前一天七月初一日舉行。下馬宴在禮部舉行,雖然一桌有五六十個(gè)菜肴,算得上豐盛,但是朝鮮使行人員尚未下筷就被一幫突然闖入的黑漢搶食一空,朝鮮使臣只好與禮部官員行禮作別。接著上馬宴在玉河館舉行,也發(fā)生同樣的情況。他感嘆:“上國(guó)宴賓之節(jié)若是駭惡,甚可嘆也!”⑦樸齊仁:《燕行錄·地》,林基中編:《燕行錄全集》92,第296頁(yè)。同治元年(1862)到北京的朝鮮冬至使,同治二年(1863)二月初八日離京,二月初七日禮部派人到玉河館準(zhǔn)備上馬宴,但是剛準(zhǔn)備好,也同樣就被一幫人闖進(jìn)來(lái)?yè)屖沉恕I鲜估钜艘淼碾S從李恒億僅得到五六個(gè)雪梨而已,讓他也不得不感嘆上國(guó)法令之廢弛⑧李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第169,87,95頁(yè)。。
覘國(guó)為使者的基本任務(wù)之一,每次朝鮮國(guó)王給使臣的教書中也往往有這樣的要求,使臣回國(guó)之后則要向國(guó)王報(bào)告在中國(guó)的所見(jiàn)所聞。朝鮮使臣了解中國(guó)情況的一個(gè)途徑是記載朝廷和各省大事的京報(bào)。使臣到玉河館后,在留館的四十余天里,每天都會(huì)收到一卷京報(bào),這是慣例。如1862年到中國(guó)的使行團(tuán),就由掌務(wù)官李容肅負(fù)責(zé)此事⑨李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第169,87,95頁(yè)。。李容肅還找來(lái)《縉紳全書》六卷一函,詳細(xì)記載了中國(guó)朝中大臣和各省封疆大吏的姓名、爵秩、俸祿、住所,以及各省疆界、賦稅多少等⑩李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第169,87,95頁(yè)。。這也是朝鮮使行團(tuán)例行的做法,一般由上判事馬頭負(fù)責(zé),三使臣各一部。上判事馬頭挑選自義州府通事中懂中國(guó)話的二人,沿途協(xié)助譯官與中國(guó)人打交道,留館期間他們也常被派出打聽情報(bào)。當(dāng)時(shí)也有中國(guó)人會(huì)向朝鮮人出賣情報(bào)。雖然不能確定這次燕行的具體年份,有燕行錄記載,庚辰正月初三日中國(guó)大通官吳尚采將上一年寧古塔副都統(tǒng)報(bào)告六鎮(zhèn)情況的奏文給朝鮮使臣看,但是不允許他們謄抄,非要三十兩銀子才能允許謄抄?未詳:《燕行錄》,林基中編:《燕行錄全集》99,第310,310,313頁(yè)。。
當(dāng)然,與中國(guó)人交往也是朝鮮使團(tuán)了解中國(guó)情況的重要途徑,只是朝鮮人與中國(guó)人之間“言語(yǔ)相殊,情意未孚,欲問(wèn)將相賢否,明清沿革,滿漢用事,則語(yǔ)觸忌諱。欲問(wèn)錢谷甲兵,山川形勝,關(guān)隘險(xiǎn)夷,則跡涉窺偵,顧何能采探于毫厘立談之間乎?”①樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第433,433—434,497,551,425頁(yè)。雖然如此,朝鮮使行人員可以與中國(guó)人筆談,他們討論的問(wèn)題包括從詩(shī)詞、經(jīng)學(xué)到中國(guó)國(guó)情等各方面的問(wèn)題。道光八年(1828)到中國(guó)的樸思浩就提到與中國(guó)友人相交對(duì)了解中國(guó)國(guó)情的好處。他說(shuō),除耳目所及之外,“而又有一事之覘得于不語(yǔ)不默,不問(wèn)不答,非歌非笑,非文非畫者,察之于眉睫之間,而照之于肝膽之際。文人韻士,酒徒筑客,相遇于金臺(tái)碣石之間,醉氣淋漓,一觴一詠,一談一笑,忽慷慨欲涕,搤腕而嘆,斂衽而坐,囁嚅不發(fā),脈脈相看而已,手指東人曰好衣冠好衣冠,此非燕趙之習(xí)也,即華夷之嘆也。一隅三反,天下皆然,有以覘夫三百年中國(guó)人心之赍憤”②樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第433,433—434,497,551,425頁(yè)。。
不僅可以結(jié)交中國(guó)人,朝鮮使行人員還可以在中國(guó)結(jié)交其他國(guó)人。在北京的天主堂自明末以來(lái)就是朝鮮使臣必去游覽的地方之一。到1801年以后由于朝鮮國(guó)內(nèi)禁教,朝鮮使行人員才很少去天主堂參觀了。在北京的俄羅斯館,朝鮮人也同樣常去游覽。樸思浩不僅參觀了俄羅斯館,與俄羅斯人交談,還了解到俄羅斯是一個(gè)比中國(guó)更大的大國(guó),國(guó)土面積大概是中國(guó)的三倍,俄羅斯對(duì)中國(guó)是不朝不貢③樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第433,433—434,497,551,425頁(yè)。。
同治元年(1862)到北京的李恒億不僅參觀了北京的西洋店鋪,還為即將出嫁的女兒買了西洋綢緞④李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第118—119、138—139,165,107—108頁(yè)。。同治二年(1863)正月二十八日李恒億還與樸命鴻、吳相準(zhǔn)到俄羅斯館參觀,受到俄羅斯人的熱情接待,他們第一次見(jiàn)到了照相設(shè)備,第二天李恒億和譯官十多人依約去俄羅斯館拍了照片,這成為朝鮮歷史上最早的照片。李恒億以為“此異國(guó)之術(shù),不可學(xué)得,而既寫之像燒為不可,得置諸箱中”。干糧庫(kù)直李景煥見(jiàn)后也想去照,但是去了幾次都沒(méi)有照成⑤李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第118—119、138—139,165,107—108頁(yè)。。
不過(guò),要形成成熟的世界認(rèn)識(shí)還需要時(shí)日,樸思浩關(guān)于西方人的描述還有不少采自道聽途說(shuō)的異聞,如認(rèn)為海外浮提國(guó)人皆為飛仙,好游行天下,到一個(gè)地方就能了解那個(gè)地方的語(yǔ)言,想回國(guó)則一呼吸之間就到了⑥樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第433,433—434,497,551,425頁(yè)。。李恒億在游覽花神廟時(shí)見(jiàn)到西洋女子,在道旁觀看良久,覺(jué)得西洋女子的打扮有如朝鮮穿男裝的商女,毫無(wú)姿色可言。他還以為西洋風(fēng)俗女子有五六個(gè)丈夫也不以為怪,而男子只能有一個(gè)妻子,不能與其他女子相通,否則被絞死⑦李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第118—119、138—139,165,107—108頁(yè)。。
雖然朝鮮人對(duì)西洋的了解還非常有限,但是畢竟已經(jīng)認(rèn)識(shí)到在中國(guó)之外還有俄羅斯這樣更大的國(guó)家,其他國(guó)家也并不都是中國(guó)的朝貢國(guó),這樣,作為天下宗主的中國(guó)和作為世界秩序的宗藩體制都被賦予了相對(duì)性。
與朝鮮使行團(tuán)成員在北京可以自由活動(dòng),結(jié)交中國(guó)人士,甚至結(jié)交西洋人相比,中國(guó)敕使到了朝鮮則受到諸多限制。樸思浩《燕紀(jì)程》中提到,軍機(jī)大臣英和曾出使朝鮮,求見(jiàn)朝鮮文士,朝鮮沒(méi)有答應(yīng),其從此疏遠(yuǎn)朝鮮人,認(rèn)為朝鮮人薄情⑧樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第433,433—434,497,551,425頁(yè)。。本來(lái)清朝為了減除朝鮮迎送之費(fèi),盡量減少遣使頒敕的次數(shù),中國(guó)人能去朝鮮的原已不多,所以中國(guó)人對(duì)朝鮮相當(dāng)隔膜。到19世紀(jì)80年代中國(guó)要主持朝鮮外交時(shí),仍對(duì)朝鮮國(guó)內(nèi)情況幾乎毫無(wú)所知,如1880年駐日公使何如璋致函北洋大臣李鴻章,建議清政府主持朝鮮外交,卻分不清大院君李昰應(yīng)和原任領(lǐng)議政李裕元是否為同一人⑨《清季中日韓關(guān)系史料》第2卷,臺(tái)北:中央研究院近代史研究所,1972年,第445頁(yè)。。
中國(guó)安于宗主國(guó)的虛名,而對(duì)作為朝貢國(guó)的朝鮮毫無(wú)所知,不能不說(shuō)這也是宗藩體制存在的弊端之一。
朝鮮冬至使行一般在每年農(nóng)歷臘月二十四五到北京,第二年二月二三日啟程回國(guó),在北京逗留四十天左右。朝鮮使行人員進(jìn)入會(huì)同館之后,出入并無(wú)限制,可以在北京城內(nèi)外自由地游覽,這可以說(shuō)是對(duì)朝鮮使團(tuán)的特別“恩惠”①劉為:《清代中朝宗藩關(guān)系下的通使往來(lái)》,《中國(guó)邊疆史地研究》2000年第3期。。在這四十來(lái)天的時(shí)間里,他們或在客館聊天,或四出游覽,尋訪古跡,購(gòu)閱書籍,或探訪中國(guó)朋友。
在清初,朝鮮使行人員仍難忘丙子胡亂中投降清人之恥,嚴(yán)于華夷之辨,所以不愿意與中國(guó)人交往。朝鮮使節(jié)盡量不與清朝官員接觸,乾隆四十五年(1780)跟隨進(jìn)賀兼謝恩使到中國(guó)的樸趾源就發(fā)現(xiàn)朝鮮使臣與沿途中國(guó)州縣官員和關(guān)隘守將從不會(huì)面,也不知其姓名②樸趾源:《燕巖集》卷13,別集,熱河日記,行在雜錄,慶熙出版社,1966年,第240,253頁(yè)。。到了北京,也因恥于公庭拜揖,盡量不見(jiàn)中國(guó)官員,與中國(guó)官員的交往是能省則省,遂成規(guī)例,“時(shí)有接遇,率以亢簡(jiǎn)為致,恭謙為辱”③樸趾源:《燕巖集》卷13,別集,熱河日記,行在雜錄,慶熙出版社,1966年,第240,253頁(yè)。。
到18世紀(jì),跟隨使團(tuán)到中國(guó)的洪大容、樸齊家、樸趾源、李德懋、柳得恭等文人開始結(jié)交中國(guó)友人,并主張學(xué)習(xí)中國(guó)文化,形成北學(xué)派。在此之前,值得一提的是金昌業(yè)和李器之二人。李德懋曾感嘆過(guò)去朝鮮人與中國(guó)人結(jié)為知己常傳為佳話,而“今則防禁至嚴(yán),不可以外交也。六十年來(lái),金稼齋、李一菴以后,無(wú)多聞焉。走何嘗與中國(guó)人有書牘相酬之事也?此欲為而不敢為者也,傳者之不審也”④《青莊館全書》卷19,雅亭遺稿(十一),書(五),趙敬庵衍龜,民族文化推進(jìn)會(huì),2000年,韓國(guó)文集叢刊257,第257頁(yè)。。
金昌業(yè)是康熙五十一年(1712)跟隨為冬至兼謝恩正使的長(zhǎng)兄金昌集到中國(guó)的。當(dāng)時(shí)金昌集大病初愈,家人理當(dāng)有一人跟隨伺候,兩個(gè)弟弟都愿意到中國(guó)一游,最后大弟金昌翕欲行又止,于是由二弟金昌業(yè)陪同出使,但是也因此“一時(shí)譏謗嘩然,親舊多勸止”,金昌業(yè)只能以孔子微服過(guò)宋之義來(lái)為自己辯護(hù)⑤金昌業(yè):《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》31,第298頁(yè)。。五十余年之后,乾隆三十年(1765)洪大容跟隨叔父洪檍到中國(guó),與三位從杭州到北京趕考的舉人嚴(yán)誠(chéng)、潘庭筠、陸飛結(jié)為知己,書信往來(lái),但受到金鍾厚的批評(píng)。在金鍾厚看來(lái),當(dāng)時(shí)清朝統(tǒng)治下的中國(guó)是“腥穢仇域”,到了這樣的地方,洪大容理當(dāng)“深存忍痛含冤之意,惟衛(wèi)父兄、廣見(jiàn)聞以外,凡有毫毛干丑虜事者,若無(wú)睹耳”⑥洪大容:《與金直齋鍾厚書》附《直齋答書》,《湛軒書》內(nèi)集卷3,書,民族文化推進(jìn)會(huì),2000年,韓國(guó)文集叢刊248,第65頁(yè)。。
即使到了19世紀(jì),像任憲晦這樣的山林儒賢依然認(rèn)為朝鮮士大夫不可以出使中國(guó)⑦申箕善:《明剛問(wèn)答》,《申箕善全集》下,亞細(xì)亞文化社,1981年,第95頁(yè)。,他的弟子申箕善也謹(jǐn)遵師命,表示他出仕后將拒絕出使中國(guó)⑧申箕善:《堂問(wèn)答》,《申箕善全集》下,第188—189頁(yè)。。洪直弼甚至認(rèn)為朝鮮士人“欲為大明遺民,當(dāng)不赴舉已矣”⑨洪直弼:《送樸季立榮歸序(癸亥)》,《梅山文集》卷27,序,國(guó)學(xué)資料院,1989年,第5冊(cè),第240頁(yè)。。雖然使行團(tuán)成員中不少人與中國(guó)人交往,但是朝鮮三使臣,即正使、副使和書狀官在19世紀(jì)前期大概還很少出玉河館與中國(guó)人相交游。道光八年(1828)到中國(guó)的樸思浩在《燕紀(jì)程》中提到,中國(guó)友人丁泰還問(wèn)樸思浩:“貴國(guó)貢使三人俱不出城訪友否?”樸思浩回答說(shuō):“國(guó)俗謹(jǐn)慎,有職名人,不妄交人,故未曾出城,此是人臣無(wú)外交之義?!?10)樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第81、69頁(yè)。
但是我們通過(guò)《燕行錄》可以看出,事實(shí)上自18世紀(jì)后期開始,朝鮮人與中國(guó)人之間的交往漸多,也呈現(xiàn)出很普遍的繼承性。這種交往大概是從洪大容、樸齊家、樸趾源這樣的隨行人員及譯官開始的。洪大容、樸齊家、樸趾源等人與中國(guó)文人的交游在朝鮮有很大影響,他們留下的《燕行錄》也是后人燕行前的必讀書,樸思浩到中國(guó)之前也讀過(guò)樸趾源的《熱河日記》,在與同行諸人聊天或與中國(guó)友人交談時(shí),有時(shí)會(huì)援引《熱河日記》中的內(nèi)容。樸思浩在北京結(jié)交了不少中國(guó)人。中國(guó)友人蔣鉞見(jiàn)他姓樸,便問(wèn)他是否與樸齊家同宗,并向他打聽樸齊家后人的情況?樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第81、69頁(yè)。。
18世紀(jì)后期的著名文人如紀(jì)曉嵐、翁方綱等人都與朝鮮人交往頗多,他們與朝鮮人交往的逸聞趣事則會(huì)傳給此后到中國(guó)的朝鮮人,如趙秀三就曾向樸思浩講過(guò)他與紀(jì)曉嵐交往的趣事。趙秀三曾作為譯官,先后六次到中國(guó),與中國(guó)文人多有交往。道光八年(1828)冬至使團(tuán)的首譯樸在洙也是在乾隆時(shí)期就到過(guò)中國(guó)的老譯官,當(dāng)時(shí)已經(jīng)七十多歲了。到19世紀(jì),委巷文學(xué)在朝鮮興起,譯官中也出現(xiàn)了喜作詩(shī)者,開始與中國(guó)士大夫詩(shī)詞唱和,其中比較著名者就是李尚迪。他作為譯官先后十多次到過(guò)中國(guó),擅長(zhǎng)作詩(shī),與吳嵩梁(蘭雪)等中國(guó)詩(shī)人多有唱和,還在北京刊行了自己的詩(shī)集。當(dāng)時(shí)吳嵩梁交往的朝鮮人也是各種人都有。1828年樸思浩到北京見(jiàn)到吳嵩梁時(shí),吳嵩梁向他打聽近況的朝鮮人就有南金陵、沈斗室、申緯(紫霞)和申小霞父子、趙羲卿、金正喜(秋史)、金山泉、李尚迪(藕泉)、趙秀三(經(jīng)畹)等人。南金陵當(dāng)時(shí)官至領(lǐng)議政,趙羲卿為左議政。
不僅隨行文人和譯官,甚至下人也主動(dòng)結(jié)交中國(guó)大臣和文人。其實(shí)中國(guó)人并不太了解朝鮮國(guó)內(nèi)的身份制,所以在與朝鮮人交往時(shí)并不計(jì)較其身份。樸思浩《燕紀(jì)程》中提到,一次朝鮮使行團(tuán)中的馬頭崔云泰在路上遇到鐵保,請(qǐng)鐵保給他寫一幅字,鐵保也答應(yīng)了。雖然鐵保是滿洲正黃旗人,樸思浩聽說(shuō)此事后感嘆:“大抵中州士大夫多是唐之崔盧,晉之王謝,宋之程朱,文章衣缽,學(xué)問(wèn)淵源,而我東下隸,不分漢人滿人,統(tǒng)稱胡人,待之以犬養(yǎng),極可笑也。”①樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第430,425—426頁(yè)。
有些中國(guó)文人家族也世代與朝鮮人有交往。樸思浩結(jié)交的蔣鉞之所以知道樸齊家,大概是因?yàn)樗赣H蔣秋吟與朝鮮人多有交往的緣故。樸思浩到北京后聽說(shuō)蔣秋吟的兒子蔣鉞也有詩(shī)名,于是主動(dòng)往訪,結(jié)為知己。蔣鉞的弟弟蔣鈁當(dāng)時(shí)只有12歲,已能出口成章,與樸思浩也有交往,樸思浩回國(guó)后第二年還托別使行帶禮物給蔣鈁②樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第68—71,63,69,72頁(yè)。。葉名琛的父親葉志詵擅長(zhǎng)詩(shī)文,與朝鮮人多有酬唱。洪起燮在嘉慶十八年(1813)以書狀官到北京時(shí)即結(jié)識(shí)了葉志詵,道光八年以正使到中國(guó),再次見(jiàn)到葉志詵。葉名琛和葉名灃兄弟的詩(shī)名也同樣為朝鮮人所熟知。道光八年葉名琛已中進(jìn)士,而葉名灃還是只有18歲的算學(xué)生,樸思浩稱二人“以詩(shī)文名一時(shí)”③樸思浩:《燕紀(jì)程·地》,林基中編:《燕行錄全集》98,第430,425—426頁(yè)。。姜時(shí)永于咸豐三年(1853)到中國(guó)時(shí),葉名琛已是兩廣總督,葉名灃也已任內(nèi)閣中樞,姜時(shí)永之所以到玉田后得知葉名灃在這一帶購(gòu)買住宅轉(zhuǎn)移家眷和財(cái)產(chǎn),大概也與朝鮮人一直與葉家有來(lái)往有關(guān)。
大概從洪大容與中國(guó)杭州三舉人訂交以來(lái),不少朝鮮人非常愿意與中國(guó)人結(jié)為知己。樸思浩到北京后比較早結(jié)識(shí)的是丁泰(字禮安④樸思浩《燕紀(jì)程》中說(shuō)他字叔兩(《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第71頁(yè))。,號(hào)卯橋),兩人一見(jiàn)如舊。他在北京期間與丁泰交往最多,又通過(guò)丁泰的介紹結(jié)識(shí)了熊昂碧(字今裴,號(hào)云客)等多人。丁泰當(dāng)時(shí)是內(nèi)閣舍人,而熊昂碧是一個(gè)屢試不第的江南舉人,他變賣家產(chǎn),遍游國(guó)內(nèi)名山大川,善飲酒,好談?wù)?,器宇軒昂,樸思浩說(shuō)他慷慨有豪士風(fēng),許之以燕趙慷慨悲歌之士,熊昂碧引為知己⑤樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第68—71,63,69,72頁(yè)。。熊昂碧喜歡樸齊家、柳得恭的詩(shī),在一年前與朝鮮人李壽民(靈樵)也多有唱和,還結(jié)交了申緯、李奎鉉(鐘山)、白漢鎮(zhèn)(壺隱)、李葂在(芝山)、趙基謙(幸人)叔侄等,認(rèn)為朝鮮人文雅有信義,對(duì)他所結(jié)交的朝鮮友人眷眷不能忘。樸思浩聽熊昂碧稱贊蔣鉞才學(xué),也主動(dòng)往訪,令蔣鉞感嘆“百年之間得一知己足矣”⑥樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第68—71,63,69,72頁(yè)。。李璋煜(月汀)在朝鮮人心目中也是知名詩(shī)人,與朝鮮人多有酬唱,樸思浩到中國(guó)之前也知道李璋煜大名,來(lái)時(shí)李壽民(靈樵)還托他帶信給李璋煜,但是李璋煜當(dāng)時(shí)任職刑部,公務(wù)繁忙,樸思浩與樸載宏前往拜訪而未遇,但結(jié)識(shí)了李璋煜從弟李辰豫(中峰)。
其實(shí)在朝鮮人與中國(guó)人的交往中往往就是這樣,一旦結(jié)交了一位知心朋友,這個(gè)中國(guó)友人招來(lái)很多自己的友人與朝鮮友人詩(shī)酒唱和,從而認(rèn)識(shí)更多的中國(guó)人。樸思浩在北京期間交往最多的丁泰,嘉慶二十二年(1817)中進(jìn)士,任內(nèi)閣中書,著有《仙卡廬詩(shī)集》。丁泰的詩(shī)和書法皆有名于世,與不少文人有交往。樸思浩第一次與丁泰見(jiàn)面時(shí),正好丁泰與朱其鎮(zhèn)等六人在丁泰的春樹齋聚會(huì),于是樸思浩也參加,與大家詩(shī)酒酬唱,“款洽竟夕而罷”⑦樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第68—71,63,69,72頁(yè)。。在樸思浩結(jié)識(shí)的中國(guó)人中,沈洛(號(hào)雪門)與丁泰是同榜進(jìn)士,厲同勛(字冠卿,號(hào)茶心)也是在丁泰招宴席上遇到的,后來(lái)在正陽(yáng)門外偶然路遇,于是聚會(huì)春樹齋,并互贈(zèng)禮物。樸思浩與丁泰、沈洛、金衍照(曉峰)、吳嵩梁(蘭雪)、勞宗煥(亦宜)、鐘汪杰(元甫)、朱其鎮(zhèn)(九山)、厲同勛、熊昂碧等人經(jīng)常到丁泰的春樹齋聚會(huì),所以在他的《燕紀(jì)程》中專門列有《春樹清譚》一節(jié)。
朝鮮三使臣不積極交結(jié)中國(guó)人的情況大概到19世紀(jì)中葉也在逐漸起變化。咸豐十年(1860)冬至兼謝恩正使任百經(jīng)和書狀官李后善與時(shí)任太仆寺少卿的程恭壽(容伯)多有交往。程恭壽在當(dāng)時(shí)朝鮮人心目中是有名的文雅之士,朝鮮人到北京后多與其交往。咸豐十一年(1861)正月中旬,清末著名詩(shī)人董文煥在沈秉成寓所八詠樓結(jié)識(shí)了朝鮮冬至正使申錫愚、副使徐衡淳、書狀官趙云周三人,并與申錫愚訂下忘年之交。申錫愚與沈秉成是在街市中偶然相遇的,因沈秉成而結(jié)識(shí)董文煥,“因研秋又遍交諸名士”,并寫下《日下交游記》①朝鮮申錫愚詩(shī)箋手跡,韓國(guó)翰林大學(xué)校藏。李豫:《董硯樵先生年譜長(zhǎng)編》,第36—37頁(yè)。。由此看來(lái),此時(shí)朝鮮三使臣都在結(jié)交中國(guó)人。同治三年(1864),徐衡淳又以謝恩使第二次到北京,董文煥、沈秉成、王軒諸人與徐衡淳等人飲酒唱和。
在申錫愚一行之后,朝鮮派遣趙徽林為問(wèn)安正使,樸珪壽為副使,申轍求為書狀官出使中國(guó),他們與申錫愚、徐衡淳、趙云周等一行在途中相遇。趙云周將信和詩(shī)托趙徽林轉(zhuǎn)交董文煥。咸豐十一年(1861)三月下旬,問(wèn)安使一行到達(dá)北京,趙徽林、樸珪壽和申轍求三使臣和隨從宋源奎(竹陽(yáng))等人拜訪董文煥,又因董文煥而認(rèn)識(shí)了沈秉成、王軒、王拯、黃云鵠、馮志沂(魯川)等人。而在結(jié)識(shí)董文煥之前,樸珪壽就已經(jīng)結(jié)識(shí)了程恭壽等人,這次中國(guó)之行結(jié)交的中國(guó)人有八十余人。樸珪壽在回國(guó)后,仍與沈秉成、董文煥、王軒、馮志沂等人一直有書信往來(lái),還寫信介紹金永爵(邵亭)、金宏集父子與程恭壽遙相訂交。樸珪壽在與中國(guó)友人的交往中投入了很深的感情,認(rèn)為他的真朋友在中州,還希望沈秉成、董文煥等人也認(rèn)為自己的真朋友在朝鮮②樸珪壽:《與沈仲?gòu)?fù)秉成》(咸豐辛酉十月二十一),《瓛齋集》卷10,書牘。。
咸豐十二年(1862)春朝鮮進(jìn)賀兼謝恩副使俞致崇(杞山,1804—1878)也與黃云鵠和借住在黃家的徐通有交往。這年冬至使到中國(guó)時(shí),俞致崇還托正使李宜翼的隨從李恒億帶信給黃云鵠和徐通,李恒億因此結(jié)識(shí)了他們,更覺(jué)得徐通是一個(gè)慷慨之士,引為知己,與徐通把酒暢談③李恒億:《燕行日記》,林基中編:《燕行錄全集》93,第94、106、107、120—121頁(yè)。。同治十一年(1872)樸珪壽以進(jìn)賀兼謝恩正使第二次到北京時(shí),原來(lái)結(jié)識(shí)的中國(guó)友人幾乎都不在北京,但又結(jié)識(shí)了孫玉雙、吳大澂、彭祖賢(芍亭)等多人,而且還與禮部尚書萬(wàn)青藜(庸叟)結(jié)為兄弟。樸珪壽還從吳大澂那里得到一部《曾文正文鈔》,回國(guó)后讀了這部書,稱贊曾國(guó)藩“文章勛業(yè),學(xué)術(shù)經(jīng)濟(jì),兼全備具,求之前代,未有盛焉。蓋天于圣代,生此偉人,為儒者吐氣耳”,對(duì)曾國(guó)藩“景仰欽服,恨不得及門于在世之日,以盡天下之觀也”,“卻恨生并一世,拘于疆域,不能親炙此杰巨人,此為何如者乎?”④樸珪壽:《與吳清卿大澂》,《瓛齋集》卷10,書牘。光緒元年(1875)李裕元出使中國(guó)時(shí)通過(guò)永平知府游智開寫信給李鴻章的舉動(dòng)一直被學(xué)界視為近代中朝外交轉(zhuǎn)型的重要標(biāo)志,其實(shí)樸珪壽與萬(wàn)青藜等中國(guó)官僚的交往,以及他對(duì)曾國(guó)藩的態(tài)度,已經(jīng)顯示了這種變化。
由此可見(jiàn),到19世紀(jì)70年代,朝鮮使臣與中國(guó)文人的交往已經(jīng)十分普遍,而且具有很強(qiáng)的繼承性。但是,更為重要的變化是朝鮮使臣主動(dòng)要求打破人臣無(wú)外交的顧忌,開始與中國(guó)官僚談?wù)撛?shī)文、學(xué)問(wèn)之外的政治和國(guó)際局勢(shì)問(wèn)題。
當(dāng)時(shí)有的朝鮮人在中國(guó)雖然結(jié)交了朋友,但是臨別時(shí)總是以人臣無(wú)外交為由,說(shuō)明以后不能經(jīng)常聯(lián)系,而樸珪壽曾直接批評(píng)這種說(shuō)法,希望中國(guó)友人不要有此顧慮,經(jīng)常與其通信。他說(shuō):“所謂外交者,豈人臣相交之謂耶?禮經(jīng)本文無(wú)有是說(shuō),若如彼說(shuō),則是仲尼不當(dāng)與遽瑗通使也,叔向、子產(chǎn)、晏平仲皆不當(dāng)與季札交也,豈有是哉?設(shè)或列國(guó)士大夫有是說(shuō)也,豈可比援于天下一家,四海會(huì)同之世哉?愿兄無(wú)或?yàn)槭钦f(shuō)所惑,每因風(fēng)便,惠我德音,如何如何?!雹輼惬晧?《與沈仲?gòu)?fù)秉成(辛酉)》,《瓛齋集》卷10,書牘。
從朝鮮使行人員與中國(guó)人交往的內(nèi)容來(lái)看,在19世紀(jì)詩(shī)酒酬唱仍是主要內(nèi)容,有時(shí)也討論學(xué)術(shù)問(wèn)題。樸思浩曾與熊昂碧、蔣星榆等多人討論朱陸異同,但是中國(guó)人似乎對(duì)于這個(gè)問(wèn)題并不很感興趣。熊昂碧推說(shuō)前人已經(jīng)討論盡了,沒(méi)有什么好討論的了①樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第64,66,73,79頁(yè)。。鐘汪杰(元甫)也同樣推說(shuō)前人辯論已詳,二人都是大賢,只是一從格致入手,一從神解入手,皆不可否定。樸思浩對(duì)他的觀點(diǎn)很不滿意,猜測(cè)此人一定是個(gè)推崇陸學(xué)的人。樸思浩向蔣星榆提出過(guò)同樣的問(wèn)題,蔣星榆也推說(shuō):“朱子主敬,陸子主靜,俱是先賢,后生安敢贅說(shuō)?!辈贿^(guò)他對(duì)陸九淵和王陽(yáng)明之學(xué)則略加批評(píng),以為“主靜之學(xué),易入于禪,其末流之弊,不可勝言。姚江王氏功業(yè)蓋天壤,而未免為禪學(xué),后世程篁墩諸人從而尚之”②樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第64,66,73,79頁(yè)。。朱其鎮(zhèn)是朱熹后裔,令樸思浩肅然起敬,對(duì)朱其鎮(zhèn)說(shuō):“敝邦一從文公之學(xué),今入中朝,見(jiàn)大賢后裔,景仰萬(wàn)萬(wàn)?!睒闼己埔矄?wèn)朱其鎮(zhèn)是否中國(guó)人皆崇尚陸王之學(xué),朱其鎮(zhèn)自然否定陸王之學(xué),以為朱子之學(xué)為儒家正統(tǒng),而陸王之學(xué)為禪學(xué),二者不可相提并論,樸思浩稱贊他的觀點(diǎn)為“確然正論”③樸思浩:《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第64,66,73,79頁(yè)。。丁泰也曾向樸思浩解釋說(shuō):“陽(yáng)明宗陸氏之學(xué),功業(yè)蓋天地,后人亦不敢輕議,但從其學(xué)者,易涉禪學(xué),所以不如專宗朱子?!睒闼己普f(shuō):“自古豪杰之士,多有高明而過(guò)之之弊,陽(yáng)明之才學(xué),流于禪學(xué),亦因高明而弊之也。敝邦人性多淳實(shí),恪守朱學(xué),所以寡過(guò)也?!倍√┗卮?“先生議論正大,實(shí)愜鄙衷,欽服之至?!雹軜闼己?《燕紀(jì)程·人》,林基中編:《燕行錄全集》99,第64,66,73,79頁(yè)。蔣星榆曾建議樸思浩讀明朝人陳建所撰《學(xué)部通辨》,丁泰還特意將此書送給樸思浩。
與樸思浩反復(fù)糾纏于朱陸異同所不同的是,樸珪壽在與中國(guó)友人交往時(shí),除了詩(shī)酒酬唱外,還參與了顧炎武祠祭祀活動(dòng)。顧炎武祠在北京外城慈仁寺。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后何紹基、張穆等邀同仁集資,在慈仁寺顧炎武生前居住過(guò)的西小院修建了亭林顧先生祠。道光二十四年(1844)初建成,每年春秋舉行祭祀,樸珪壽跟隨董文煥等人參與了咸豐十一年(1861)的春祭。祭祀結(jié)束之后,大家在慈仁寺飲酒作詩(shī),樸珪壽與沈秉成、董文煥等人討論古音之正偽,經(jīng)學(xué)之興衰,自然也談到顧炎武。樸珪壽表示他是尊慕顧炎武的,王軒也是極力推崇顧炎武的人,所以問(wèn)樸珪壽尊慕顧炎武是否意味著他要合漢學(xué)與宋學(xué)而為一體,樸珪壽回答說(shuō)是?;氐匠r后,在這年十月二十一日,樸珪壽在給沈秉成的信中進(jìn)一步闡述了他的看法,說(shuō)明他之所以尊慕顧炎武,還不僅僅是要融合漢學(xué)和宋學(xué),他認(rèn)為顧炎武之所以足為百世師,不在于此,而在于顧炎武在論學(xué)書中有“士而不先言恥,則為無(wú)本之人”之語(yǔ),所以他認(rèn)為顧炎武不僅足為經(jīng)師,更是人師⑤樸珪壽:《與沈仲?gòu)?fù)秉成》(咸豐辛酉十月二十一),《瓛齋集》卷10,書牘。。在當(dāng)時(shí)朝鮮人還很少結(jié)識(shí)中國(guó)武將,而樸珪壽在第二次燕行時(shí)聽說(shuō)崇實(shí)的弟弟崇厚剛從西洋回國(guó),主動(dòng)前去訂交,希望能從崇厚那里了解一些西洋情況⑥樸珪壽:《與溫卿(再使燕京時(shí),壬申臘月)》,《瓛齋集》卷8,書牘。。這不僅可以反映出樸珪壽個(gè)人講究經(jīng)世致用的思想傾向,也反映出朝鮮使行人員與中國(guó)文人討論的問(wèn)題也在發(fā)生變化。
更重要的是,樸珪壽在與中國(guó)友人的通信中,還直接談及國(guó)家政事。同治五年(1866)樸珪壽任平安道觀察使時(shí)發(fā)生了焚毀美國(guó)商船謝曼將軍號(hào)事件,此后美國(guó)多次派軍艦到朝鮮探聽謝曼將軍號(hào)下落。樸珪壽作為主要責(zé)任者,起草了這年冬朝鮮向清朝禮部說(shuō)明此次事件原委的咨文,同時(shí)在給王軒的信中也提及此事,說(shuō)明“弟于此事,素審之熟矣,萬(wàn)萬(wàn)無(wú)自我啟釁理,奈彼自取死法何哉”⑦樸珪壽:《與王霞舉軒》,《瓛齋集》卷10,書牘。。雖然在同一時(shí)間給黃云鵠的信中沒(méi)有提及這些事情,但是樸珪壽認(rèn)為黃云鵠行走樞要,應(yīng)該早已知道此事。盡管如此,樸珪壽仍希望王軒向黃云鵠說(shuō)明情況,并轉(zhuǎn)告沈秉成、董文煥等人,免得他們?yōu)樗麚?dān)心。其實(shí)樸珪壽托王軒轉(zhuǎn)給時(shí)在甘肅的董文煥的信中也直接提到此事⑧樸珪壽:《與王研秋文煥》,《瓛齋集》卷10,書牘。。在同治七年(1868)給王軒的信中,樸珪壽又提及這年春夏之交朝鮮西海岸一帶有西洋軍艦前來(lái)窺探,他不得不注意防備的事情。并說(shuō),雖然西洋軍艦已遠(yuǎn)遁,但情形叵測(cè),此次使行即為陳奏此事而來(lái)⑨樸珪壽:《與王霞舉軒》,《瓛齋集》卷10,書牘。。
當(dāng)1874年朝鮮與日本之間矛盾激化之時(shí),清朝禮部通知朝鮮日本有侵略朝鮮的意圖,樸珪壽深表?yè)?dān)憂,所以不僅從故紙堆中翻出與日本書契問(wèn)題有關(guān)的文件,主張接受日本國(guó)書,與日本修好,而且還在給禮部尚書萬(wàn)青藜的信中直接談?wù)摯耸?,說(shuō)明朝鮮不繕甲兵,所謂繕甲治兵只是空言大話,根本不知道伐謀消兵為何事,希望萬(wàn)青藜從中周旋,讓清朝政府引用中日條約中兩國(guó)所屬邦土不得互相侵犯的約定來(lái)責(zé)問(wèn)日本,以解決目前的危機(jī)①樸珪壽:《與萬(wàn)庸叟青藜》,《瓛齋集》卷10,書牘。。雖然清朝對(duì)朝鮮問(wèn)題的決策權(quán)不在禮部,但是樸珪壽的行為已經(jīng)是十足的人臣做外交的行為。
光緒元年(1875),李裕元作為奏請(qǐng)王世子封典正使出使中國(guó),九月十八日至永平府,登明遠(yuǎn)樓,知府游智開送來(lái)茶果,有與朝鮮使臣相見(jiàn)之意,李裕元尚“以官府無(wú)公干不得入”,只派書狀官樸周陽(yáng)去知府衙門與游智開相見(jiàn),游智開四次到店舍探望,李裕元也只好與之筆談,相約回程途中再相見(jiàn)②李裕元:《薊槎日錄》,林基中、夫馬進(jìn)編:《燕行錄全集日本所藏編3》,第275,295頁(yè)。。李裕元于是與游智開書信往還。這年十一月七日,李裕元于回國(guó)途中再次路過(guò)永平府,游智開設(shè)宴招待,席間李裕元“乘隙托愿交李中堂鴻章”,以便商議日本問(wèn)題,于是游智開答應(yīng)去保定時(shí)為李裕元傳遞信函③李裕元:《薊槎日錄》,林基中、夫馬進(jìn)編:《燕行錄全集日本所藏編3》,第275,295頁(yè)。。李裕元從此與李鴻章書信往還不斷,李鴻章利用這種通信關(guān)系設(shè)法勸說(shuō)朝鮮與西洋各國(guó)訂約通商,是為通過(guò)禮部的正式文書往來(lái)之外的另一種聯(lián)系途徑。雖然看起來(lái)李裕元主動(dòng)結(jié)交李鴻章有違“人臣無(wú)外交”的慣例,但是我們從樸珪壽的情況來(lái)看,所謂“人臣無(wú)外交”的慣例早已被突破,在向“人臣做外交”的方向發(fā)展。
綜上所述,朝鮮人在19世紀(jì)前半期仍然在承認(rèn)還是排斥滿清政權(quán)問(wèn)題上分成互相對(duì)立兩派,而大體說(shuō)來(lái)在野儒學(xué)者多站在排斥的立場(chǎng)上,而國(guó)王和大多數(shù)在朝官員,也包括一部分實(shí)學(xué)者往往更愿意從現(xiàn)實(shí)出發(fā),而不是從華夷之辨出發(fā)來(lái)考慮朝鮮與清的關(guān)系。這兩種態(tài)度在近代依然存在,事大黨與開化黨在對(duì)待滿清的態(tài)度上的對(duì)立從某種程度上說(shuō)也是這兩種對(duì)立態(tài)度的延續(xù)。
另一方面,朝貢制度經(jīng)歷明清數(shù)百年間的實(shí)行,也是日久弊生,政治意義在削弱。然而我們也可以看到,自18世紀(jì)后半期以來(lái),朝鮮使行人員與中國(guó)人的交往日漸增多。這不僅是一種文化交流的形式,而且增加了兩國(guó)人之間的感情聯(lián)系。更為重要的是,朝鮮使行人員在與中國(guó)人交往的過(guò)程中,逐漸突破了人臣無(wú)外交的限制。而當(dāng)近代列強(qiáng)入侵,情況緊急之時(shí),這種交往自然會(huì)發(fā)展成為一種外交渠道。我們從樸珪壽、李裕元身上可以清楚地看出這種發(fā)展脈絡(luò)。
總之,宗藩體制在制度層面上有僵化的一面,但是也具有融通的一面,在執(zhí)行中早已發(fā)生某些變化,所以到了近代能夠隨著形勢(shì)的變化而有所調(diào)整。但是,其基本框架難以突破,在制度上難以應(yīng)付國(guó)際公法體制的沖擊,在思想上難以滿足周邊國(guó)家的民族主義要求。所以,宗藩體制最終在外因和內(nèi)因復(fù)雜的交互作用下徹底解體。
【責(zé)任編輯:趙洪艷;責(zé)任校對(duì):趙洪艷,李青果】
D829
A
1000-9639(2011)01-0098-12
2010—10—09
韓國(guó)建國(guó)大學(xué)人文韓國(guó)“統(tǒng)一人文學(xué)研究”項(xiàng)目
王元周(1966—),男,河南商城人,北京大學(xué)歷史學(xué)系副教授(北京100871)。