在閑聊印香爐之前,先必須聊一下熏香爐。熏香爐是香爐中的一種,又可簡(jiǎn)稱熏爐或香熏。熏香爐是古代焚香的器具。煙氣從爐的鏤孔中散發(fā)出來,既可熏衣,又可調(diào)節(jié)室內(nèi)空氣??脊刨Y料顯示,我國(guó)在漢代就已出現(xiàn)了焚香用的熏爐,比較普遍的就是用青銅制成的所謂“博山爐”。爐體呈半球形,上有鏤空的山形蓋,以便香煙繚繞。在室內(nèi)熏香之俗,在我國(guó)一直延續(xù)到清代,從皇室到豪門貴族把室內(nèi)熏香作為一種時(shí)尚。而作為熏香的必備器具熏爐,自然也就有更高的追求,不僅要有滿意的造型,更要制作精美。熏爐用爐內(nèi)散發(fā)出的香味熏衣時(shí),溫馨芳香的氣味給人帶來了心情的愉悅,在古詩文中就有“無不熏衣剃面,付粉施朱”的詞句,這是對(duì)古代熏爐的歷史寫照。
熏爐在我國(guó)古代人們的生活器具中,也應(yīng)算作一個(gè)門類。歷史上熏爐的制作,在質(zhì)地上有青銅、銅、陶、瓷、玉等,在造型上有長(zhǎng)竹節(jié)柄式爐,博山爐、豆式爐、鬲式爐、鼎式爐等,可謂豐富多彩。至于香料的來源則分為植物、動(dòng)物兩大類。植物香料包括沉香、檀香、丁香、乳香等;動(dòng)物香料主要有麝香、龍涎香等。把它們或一種或幾種放入熏爐內(nèi)焚燒,借助溫度把芳香施于爐外的空氣中。熏爐這種器物都配有爐蓋,高高隆起的爐蓋都是鏤空雕制,以利焚燃的香煙散發(fā)。那些高爽豐滿的爐蓋塑有如麒麟、獅子、松鶴、避邪等祥獸的形象,十分雅致美觀。有些爐蓋上面鏤空雕有各種幾何紋飾和圖案,有點(diǎn)兒像古典園林中的花墻漏窗那樣古雅秀麗。古代銅熏爐爐蓋除有銅質(zhì)材料的外,尚有不少是用紫檀、黃花梨和老紅木配制,也是很古樸雅致的。熏爐爐蓋是主人在焚香結(jié)束后為蓋滅焚燃的煙火而備用的,實(shí)際上,爐蓋有時(shí)候蓋在爐頂也起到一種裝飾效果。
古時(shí)候,用以焚香熏香的各類爐具中,還有一種就是這頗具趣昧的印香爐。實(shí)際上,印香爐是熏爐中的一個(gè)特殊品種。說起印香爐首先離不開這印香。何謂印香,顧名思義,印香應(yīng)與印有關(guān)系。宋代人洪駒父著有《香譜》,其中“香之事”部有“百刻香”一條:“近世尚奇者作香篆,其文準(zhǔn)十二辰,分一百刻,凡然一晝夜乃已?!庇纱丝芍∠愠鮽鋾r(shí)有計(jì)時(shí)的作用,當(dāng)然同時(shí)具香薰作用。同書“香篆”條云:“鏤木以為之,以范香塵為篆文,然于欽席或佛像前,往往有至二三尺經(jīng)者。”其它條目還載有“香篆”有多大、多厚,字劃應(yīng)刻多寬、多深的記述。依其敘述,這個(gè)“香篆”就像一個(gè)大印章,把“香塵”即香料粉末,填入香篆所刻的筆劃中壓實(shí),磕出后就是要燃用的印香。到了明代,“香篆”已改用金屬制作,且改刻篆為鏤空,體積也逐漸小巧,由于這種變化,“香篆”之名也逐漸被“香印”所取代,這“香篆”、“香印”實(shí)際都是印香的模子。與古時(shí)的香爐和熏爐不同的是,印香爐除了爐以外,還需配有印香模子和香鏟等,這才能組成一件完整的印香爐。
歷經(jīng)歲月滄桑,如今存世民間的各類明清時(shí)期完整的印香爐已成為珍稀之物了。印香爐究竟從何演變而來?自宋代開始,由于焚香形式的變化,舊有的博山熏爐和一般形式的香爐已均不適用,繼后,印香爐便取而代之了。宋時(shí)的印香爐,如同今日烙餅用的平底餅鍋,上加鏤空蓋子,爐底有支腳,較笨拙。到明代經(jīng)文人參與改造,已不注重計(jì)時(shí)作用,逐步小巧美觀。明人周嘉胄《香乘》、高濂著《遵生八長(zhǎng)箋》均載有“香印”圖式。
因印香爐是燃用印香的專門爐具,在發(fā)展中逐步形成與其它熏爐不同的模式,它的特點(diǎn)是多層,配有模子(香?。⑾沌P、香壓等附件。清代初期,由于刻銅技藝的精湛,爐具制作更加精巧。光緒年間,江蘇南通石港的文人丁月湖還特意設(shè)計(jì)了許多造型各異的印香爐,并編譜成書。清代中晚期多銀白銅印香爐。其爐最普遍的形制是方型、長(zhǎng)方型和圓型。爐身一般常有三層或四層,頂蓋常有“福祿壽”、“踏雪尋梅”、“攜琴訪友”等書畫鏤空?qǐng)D案,精巧雅致。全爐四層套在一起嚴(yán)絲合縫。有些印香若做工再考究一些的話,其爐身四面還會(huì)分別刻有正草隸篆各種書體的書法,以及古鼎文玩和萬年青之類的繪畫圖案。爐之第一層為蓋,第二層為焚燒印香之用,第三層存放香印等工具,第四層存放香料、香水等。
我喜愛收集各種熏香爐。對(duì)于其中的印香爐更是興致盎然。因其真正的上品印香爐現(xiàn)已存世不多,故過去我凡每到一地的古玩市場(chǎng),總是帶著自己這雙擅長(zhǎng)“地毯式掃描“的眼睛悉心尋覓,但其結(jié)果每每又都是失望多于期待。直到有一次,在上海某拍賣會(huì)上全力而爭(zhēng)得一件清代上佳的銀白銅印香爐后,志得滿滿,此后一發(fā)而不可收拾,相繼又覓得十多只不同造型和尺寸的古舊印香爐。
筆者曾舊藏一件清末民初時(shí)期的“踏雪尋梅”印香爐。此香爐銀白銅質(zhì)地,光潔亮麗,高聳的爐蓋四周鏤雕精刻,玲瓏雅巧,特別是爐蓋頂上鏤刻的古代“踏雪尋梅”人物故事圖,和爐身四雕篆刻的博古紋飾,更顯其印香爐濃郁的文人氣息。而且,此香爐內(nèi)部為燃香所需的篆香印模、香鏟、香壓等配件齊全,且保存完好,不失為古時(shí)一件難得的香具??梢哉f,像這類鏤雕精湛的印香爐當(dāng)屬舊時(shí)富商官宦之家焚香及文玩之雅器。
蘇州作家荊歌喜愛收藏古代印香爐。他曾覓得一只清晚期具有蘇州地區(qū)爐具制作特色的錫點(diǎn)銅方型壽字紋印香爐。這只印香爐制作較為古樸渾厚,其爐身三層疊合精密,渾然一體,高爽豐滿的爐蓋上鏤空古篆“壽”字環(huán)轉(zhuǎn)繚繞,玲瓏剔透,與一般清末民初那些比較細(xì)巧輕薄的銅質(zhì)印香爐截然有別,當(dāng)屬制作者的手藝佳作,且也能反映舊時(shí)蘇嘉杭一帶銅作藝人講究文人氣息的制作觀念。
如今一些藏家收藏印香爐不只是擺設(shè)而已,在賞玩中仍具有其實(shí)用價(jià)值。一次,荊歌帶著他那只寶貝香爐現(xiàn)場(chǎng)演示了一回古時(shí)候燃用印香的方法。他先拿出印香爐中一只帶鏤空“壽”字的印模,將沉香粉末填進(jìn)這鏤空文字的空隙中后,再用香鏟將鋪著的粉末壓實(shí)刮平后輕輕提出印模,一個(gè)帶“壽”字形的印香就在爐中磕成了。然后燃其一端后蓋上爐蓋,此時(shí),爐內(nèi)一抹星火會(huì)十分緩慢地沿這彎曲有致的“壽”字不間斷地綿延向前,直到最后燃盡,其間大約可有一個(gè)多鐘頭的燃香辰光。如有閑情逸致,慢慢品味那爐中裊裊沉香自那鏤空的爐蓋中繚繞而出,那若即若離,飄忽彌散的幽香讓人清心而寧神。這正如荊歌所說的那樣,焚香是一件文雅的事,高雅的事,是伴隨著富足悠閑的生活而出現(xiàn)的。如果忙于生計(jì),如果沒有閑適的心情,誰會(huì)去點(diǎn)香呀!即使點(diǎn)了一柱香,忙忙碌碌的,也沒有可能細(xì)細(xì)的去品它,用心靈體會(huì)它。
當(dāng)代人對(duì)藏玩印香爐的趣味,我想,也許不僅是懷舊,也不僅是忙里偷閑的念想。有生活趣味的人,都可能會(huì)帶著更多的新鮮想法去再現(xiàn)和品味古人那些曾經(jīng)幽雅的事兒。