亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從美國(guó)俚語(yǔ)看美國(guó)文化

        2010-08-15 00:43:07
        關(guān)鍵詞:俚語(yǔ)生動(dòng)語(yǔ)言

        張 琪

        (陜西鐵路工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院,陜西渭南 714000)

        從美國(guó)俚語(yǔ)看美國(guó)文化

        張 琪

        (陜西鐵路工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院,陜西渭南 714000)

        語(yǔ)言作為文化的一類載體,反映著社會(huì)各個(gè)層面的文化并受社會(huì)文化的制約和影響。美國(guó)俚語(yǔ)是一種非書(shū)面化的語(yǔ)言形式,在口語(yǔ)交談中,俚語(yǔ)占據(jù)著口語(yǔ)詞匯中的很大一部分。美國(guó)俚語(yǔ)作為一種特殊的文化載體,體現(xiàn)著地道的本土美國(guó)英語(yǔ)的風(fēng)格,并直接反映著美國(guó)本土的社會(huì)文化。

        美國(guó)俚語(yǔ);特點(diǎn);文化

        一、引言

        語(yǔ)言和文化有著密不可分的關(guān)系,語(yǔ)言作為文化的載體直接反映著社會(huì)的文化。Language is an indispensable carrier of culture.Culture finds a better representation through language use.[1]159俚語(yǔ)(slang)也稱習(xí)語(yǔ)、隱語(yǔ)、行話或黑話,是非正式、較口語(yǔ)的語(yǔ)句,是平民百姓在日常生活中總結(jié)出來(lái)的通俗易懂順口的具有地方色彩的詞語(yǔ),地域性強(qiáng)、較生活化,通常用在非正式的場(chǎng)合。俚語(yǔ)在美國(guó)人的口語(yǔ)交談中被廣泛地使用。據(jù)統(tǒng)計(jì),美國(guó)俚語(yǔ)詞匯占美國(guó)英語(yǔ)詞匯的十分之一。大多數(shù)美國(guó)俚語(yǔ)來(lái)自于民間,形成于人們平常的生活之中,較為生動(dòng)形象地反映著美國(guó)民眾的觀念、個(gè)性和意識(shí)形態(tài),同時(shí),美國(guó)俚語(yǔ)的發(fā)展也影響著美國(guó)大眾文化的發(fā)展。

        二、美國(guó)俚語(yǔ)的特點(diǎn)

        美國(guó)俚語(yǔ)是一種非書(shū)面性語(yǔ)言的創(chuàng)新,是歷史和文化的結(jié)晶?!逗?jiǎn)明牛津詞典》(第六版1976年)中定義:“在非正式用法中常用的、但通常被認(rèn)為,不屬于標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)部分的,經(jīng)常故意用來(lái)收到形象、生動(dòng)或新穎、不落俗套效果的詞或短語(yǔ),或者這些詞或短語(yǔ)的某些特定意義?!薄睹绹?guó)傳統(tǒng)詞典》對(duì)俚語(yǔ)的定義:俚語(yǔ)是一種非正式的、游戲性的話語(yǔ)中的一種語(yǔ)言,基本由存在時(shí)間很短的派生詞和修辭構(gòu)成,它們被故意地用來(lái)取代標(biāo)準(zhǔn)的詞語(yǔ)以達(dá)到生動(dòng)、幽默或其它效果。美國(guó)俚語(yǔ)的基本特征是立意新奇,幽默生動(dòng),富有形象性,易于表達(dá)情感,言簡(jiǎn)意賅等。俚語(yǔ)來(lái)自于民間,它的產(chǎn)生和發(fā)展與美國(guó)人的自由、隨性、樂(lè)觀、幽默和創(chuàng)新的性格特征有著密切關(guān)系。它來(lái)自于社會(huì)底層,常常留給人粗俗、不雅的印象,但由于其立意新穎,幽默生動(dòng),被人們廣泛使用,包括社會(huì)上層階級(jí),久而久之便成為了真正的標(biāo)準(zhǔn)詞匯部分。大多數(shù)社會(huì)平民階級(jí)喜歡從其常接觸的語(yǔ)言中吸取詞匯,賦予新義,有些則借自外來(lái)詞匯,很少自行構(gòu)詞的。因此俚語(yǔ)的形成,如同其他詞匯的變形、換義,采用隱喻、明喻、民間詞源、語(yǔ)音改變、語(yǔ)義擴(kuò)大、縮小語(yǔ)義、截短法、縮略詞、褒義化、貶義化、轉(zhuǎn)喻、提喻、夸張、外來(lái)語(yǔ)及為防禁忌而使用委婉說(shuō)法等。每一種俚語(yǔ)都有其自身的歷史和流行的原因,時(shí)過(guò)境遷,或改變其義,或轉(zhuǎn)為標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)。某些俚語(yǔ)去掉其富于刺激性的色彩之后,亦為人們所接受。有些俚語(yǔ)引進(jìn)新概念,有些則提供新的表達(dá)方式。扭轉(zhuǎn)語(yǔ)音、顛倒字母順序而成黑話,或以音、形并用組成韻語(yǔ)。但大多數(shù)俚語(yǔ)以形象的謬誤為其基礎(chǔ),常以新詞用于現(xiàn)成的概念。最有效的俚語(yǔ)往往一語(yǔ)概括所指之物、用物之人及其社會(huì)背景。俚語(yǔ)內(nèi)涵豐富,具有豐富的感情色彩和表現(xiàn)力,能通過(guò)比喻、夸張、借代等修辭手法,把俚語(yǔ)詞匯中隱含的情感意義表現(xiàn)得栩栩如生、淋漓盡致,富有幽默感,達(dá)到渲染氣氛的效果。俚語(yǔ)已成為美國(guó)人交際所必需的工具,運(yùn)用得當(dāng),可使語(yǔ)言別開(kāi)生面,推陳出新,使話語(yǔ)變得更加生動(dòng)形象。這些正是俚語(yǔ)區(qū)別于常規(guī)英語(yǔ)的最大特點(diǎn)。

        三、美國(guó)俚語(yǔ)反映的美國(guó)社會(huì)文化

        1.美國(guó)俚語(yǔ)反映美國(guó)人的個(gè)性特征

        美國(guó)俚語(yǔ)是一種特殊的語(yǔ)言形式,語(yǔ)言是文化的映射,文化的載體。[2]12美國(guó)俚語(yǔ)形成于社會(huì)底層,反映著社會(huì)大眾的意識(shí)形態(tài)和社會(huì)文化。占據(jù)美國(guó)英語(yǔ)詞匯十分之一的美國(guó)俚語(yǔ)不難反映出美國(guó)社會(huì)民眾的創(chuàng)新思維和來(lái)自于生活的真實(shí)的幽默。詩(shī)人卡爾·桑德·伯格就俚語(yǔ)說(shuō)過(guò)這樣的話:“俚語(yǔ)是脫掉禮服,卷起衣袖時(shí)所用的語(yǔ)言”。美國(guó)俚語(yǔ)的形成與美國(guó)的社會(huì)風(fēng)尚和民族性格是分不開(kāi)的,美國(guó)俚語(yǔ)的特點(diǎn)能夠反映出美國(guó)人自由、樂(lè)觀的精神和創(chuàng)新的意識(shí)。美國(guó)人與其它民族的人相比,他們性格比較活潑開(kāi)放,無(wú)拘無(wú)束,不拘于傳統(tǒng)的羈絆,樂(lè)于接受新的思想,新的行為方式和新的語(yǔ)言,他們能夠接受在其它許多國(guó)家難以接受的東西。如果發(fā)明了新的詞匯并把它引入美語(yǔ)中,美國(guó)人會(huì)欣然接受它。例如:

        sweet tooth的意思是“愛(ài)吃甜食”

        “tighten my belt”是指經(jīng)濟(jì)拮據(jù),必須節(jié)衣縮食度日。

        “on a shoestring”來(lái)形容一個(gè)人的經(jīng)濟(jì)狀況,那這個(gè)人的日子肯定過(guò)得“上頓不接下頓”(living hand to mouth)

        read my lips注意聽(tīng)

        put on airs擺架子

        chicken feed=peanuts小錢

        brown-nose拍馬屁

        “消防隊(duì)員”被形象地喻為smoker eater

        “解雇某人”用 dismiss太過(guò)陳舊,就用 give him the air;

        “筋疲力盡”用exhausted顯然不如pooped out別致

        “嚴(yán)厲批判某人”用to criticize過(guò)于平淡,為了別具一格而造出badmouth

        諸如此類的俚語(yǔ)不勝枚舉,或夸張或委婉或比喻或指代,都使詞語(yǔ)更加的形象生動(dòng)。這些俚語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)都充分反映了美國(guó)人機(jī)智、幽默、自信、樂(lè)觀、不拘一格的創(chuàng)新精神。

        2.美國(guó)俚語(yǔ)反映美國(guó)人的社會(huì)性

        俚語(yǔ)來(lái)自于社會(huì)不同的行業(yè)和群體,不同的社會(huì)群體使用各自特有的隱語(yǔ)或行話。這些行業(yè)的從業(yè)者或是文化群的主要成員多是青年人,他們賦予語(yǔ)言以獨(dú)特的幽默和想象,帶來(lái)新的語(yǔ)言風(fēng)尚的同時(shí)日益強(qiáng)烈的自我表現(xiàn)意識(shí)和自我情感的抒發(fā)在語(yǔ)言的創(chuàng)造中也得以體現(xiàn)。比如rap本是擬聲詞,表示“敲打”,這種形式表現(xiàn)出來(lái)的音樂(lè)主要表達(dá)街頭的吹噓語(yǔ)言。引申為俚語(yǔ)后就成了“責(zé)怪”之意,又進(jìn)一步演變?yōu)椤罢勗挕?。[3]69不同行業(yè)群體內(nèi)部的行話、隱語(yǔ)也同時(shí)反映出美國(guó)民眾的群體意識(shí),對(duì)同一群體內(nèi)部成員關(guān)系平等、融洽的向往。如大學(xué)生俚語(yǔ)(college slang)

        He is just a booker.(He studies too much.)

        You are out of your tree.(You are out of mind.)

        Watch it!You might rattle the troops.(Don’t upset your parents.)

        又如,美國(guó)演員失業(yè)時(shí)被說(shuō)成是at liberty;而claptrap是目的在于博得掌聲的噱頭。流行的俚語(yǔ)詞中有許多跟吸毒販毒有關(guān),這是很自然的。由于出售或擁有某種毒品是非法的,那么販毒者理所當(dāng)然地形成了自己的秘密語(yǔ)言,而吸毒的人常常是那些無(wú)論在什么情況下都大量使用俚語(yǔ)的人。這樣我們就有:grass表示大麻;mainline表示靜脈注射麻醉品,to push表示販毒品,trip表示吸毒誘發(fā)的幻覺(jué)狀態(tài)。

        俚語(yǔ)的語(yǔ)言特色充分反映了美國(guó)人的自由觀念和創(chuàng)新意識(shí),以及美國(guó)人的機(jī)智和幽默。同時(shí),來(lái)自不同行業(yè)群體的俚語(yǔ)也反映出美國(guó)民眾所強(qiáng)調(diào)的群體意識(shí)和自我意識(shí)。

        四、美國(guó)俚語(yǔ)對(duì)文化的影響

        俚語(yǔ)豐富了語(yǔ)言,使英語(yǔ)語(yǔ)言千變?nèi)f化,富于新意和創(chuàng)造性,語(yǔ)言不再是呆滯死板的,而更富有生命、栩栩如生、傳情達(dá)意、靈活生動(dòng)。同時(shí),俚語(yǔ)來(lái)自于現(xiàn)實(shí)生活,反映著人們最真實(shí)的生活,因而,俚語(yǔ)在文學(xué)作品中的使用,在使文學(xué)語(yǔ)言更加真實(shí)生動(dòng)、別開(kāi)生面的同時(shí),也使得文學(xué)作品更加富有現(xiàn)實(shí)性,讓讀者深切的感悟和體會(huì)作品中反映的社會(huì)不同層面的真實(shí)。

        俚語(yǔ)在美國(guó)社會(huì)被各個(gè)階層和群體的人們所廣泛使用,在電影這類特殊的文化載體中,其對(duì)白的百分之八十都是來(lái)自于俚語(yǔ)。俚語(yǔ)已經(jīng)頻繁出現(xiàn)在美國(guó)甚至世界各大報(bào)刊、雜志、名著、名人傳記、影視作品、電視節(jié)目和演藝活動(dòng)中,甚至在美國(guó)總統(tǒng)的正式演說(shuō)中也出現(xiàn)了俚語(yǔ)的身影。

        語(yǔ)言是用來(lái)交際的,語(yǔ)言的基本功能決定了語(yǔ)言需要不斷發(fā)展,與時(shí)俱進(jìn),而俚語(yǔ)的迅速發(fā)展正是語(yǔ)言變化的直接體現(xiàn)。學(xué)習(xí)語(yǔ)言就需要了解和掌握現(xiàn)實(shí)生活中最真實(shí)的語(yǔ)言,因此,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者需要掌握俚語(yǔ)才能自如地利用地道的外語(yǔ)來(lái)進(jìn)行交際,才能準(zhǔn)確地理解和欣賞外國(guó)文學(xué)作品。

        五、結(jié)語(yǔ)

        俚語(yǔ)出于大眾之中,跳出了規(guī)范語(yǔ)言的框框,使人們能不拘一格、暢所欲言。[4]俚語(yǔ)在交談過(guò)程中能夠很快使交談雙方放松,打破拘謹(jǐn)?shù)木置?使交談別開(kāi)生面,拉近談話人的關(guān)系。正是由于俚語(yǔ)自身的特點(diǎn),它才被美國(guó)民眾所廣泛使用。美國(guó)俚語(yǔ)的特點(diǎn)充分體現(xiàn)了美國(guó)人不拘一格的自由創(chuàng)新意識(shí)和機(jī)智幽默。俚語(yǔ)作為語(yǔ)言的一類復(fù)雜現(xiàn)象,也是文化發(fā)展的一面鏡子。[5]100在體現(xiàn)社會(huì)文化的同時(shí)又對(duì)美國(guó)社會(huì)文化有著重要的影響,美國(guó)文學(xué)作品和電影的發(fā)展以及英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與俚語(yǔ)都有著密切的關(guān)系。

        [1] 胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.

        [2] 丁蘭天.當(dāng)代美國(guó)青年俚語(yǔ)的文化傾向[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2002(3).

        [3] 王瑜.淺議美國(guó)俚語(yǔ)和美國(guó)文化[J].西昌學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2007(2).

        [4] 羅伯特·查普曼.美國(guó)俚語(yǔ)大全[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1989.

        [5] 賀琴琴.淺談美國(guó)俚語(yǔ)[J].職業(yè)圈,2007(12).

        責(zé)任編輯:之 者

        H313.3

        A

        1671-8275(2010)02-0104-02

        2009-03-16

        張琪(1983-),男,陜西咸陽(yáng)人,西安電子科技大學(xué)在讀碩士研究生,陜西鐵路工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院教師。研究方向:外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。

        猜你喜歡
        俚語(yǔ)生動(dòng)語(yǔ)言
        生動(dòng)的冬天
        如何讓文章更加生動(dòng)
        語(yǔ)言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        生動(dòng)深刻 同享共進(jìn)
        讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
        累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
        我有我語(yǔ)言
        STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
        STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
        STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
        青青草免费高清视频在线观看| 粉嫩虎白女毛片人体| 无码国产精品一区二区vr老人| 男性一插就想射是因为啥| 国产免费一区二区三区在线观看| 日韩人妻另类中文字幕| 国产精品自在线拍国产手机版| 热久久网站| 一本久久伊人热热精品中文| 人妻久久一区二区三区蜜桃| 蜜桃视频无码区在线观看| 久久精品免费免费直播| 91九色国产在线观看| 女优一区二区三区在线观看| 免费观看激色视频网站| 女女同性黄网在线观看| 午夜一区二区三区免费观看| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 人与禽交av在线播放| 久久久久久无中无码| 免费视频亚洲一区二区三区| 爱情岛论坛亚洲永久入口口| 吸咬奶头狂揉60分钟视频| 狠狠色欧美亚洲综合色黑a | 国产思思99re99在线观看| 日本一区二区在线资源| 亚洲国产av一区二区三区精品| 亚洲国产成人影院在线播放| 无码精品一区二区免费AV| 国产精品成年人毛片毛片| 成人免费a级毛片无码片2022| 国产第19页精品| 亚洲午夜久久久精品国产| 东北女人一级内射黄片| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 国产美女高潮流白浆在线观看| 日韩中文字幕熟女人妻| 国产a国产片国产| 日本高清不卡二区| 日韩日本国产一区二区| 国产精品无码无卡无需播放器|