馮 莉
文言文閱讀理解是大多數(shù)學(xué)生比較頭疼的,以致有些學(xué)生應(yīng)試時只是蒙、猜而已;而有些學(xué)生平時對此下的功夫倒不少,但事倍功半,能力水平的提高并不理想。結(jié)合實際情況,筆者認(rèn)為文言文復(fù)習(xí)時必須有針對性地強化如下幾個意識:
強化教材意識是指平時注重教材要點的積累,充實“庫存”,這樣在面對一個陌生文段時才能夠應(yīng)付自如。如:
管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也?!艺吒改?,知我者鮑子也?!滨U叔既進管仲,以身下之?!煜虏欢喙苤僦t而多鮑叔能知人也。
這段文字與教材有關(guān)的要點有:
教材中沒有“多”是“贊美”的例子,但是卻有“少”的例子,如:“仲尼之聞而輕伯夷之義者”。(莊子《秋水》)
整體意識即時刻不忘將一個句子甚至一個詞放在整體語境中來理解,同時還要注意到古文在形式上的某些特點,如語句對稱等等。如:
孟子曰:“今之事君者曰:‘我能為君辟土地,充府庫’——今之所謂良臣,古之所謂民賊也。君不鄉(xiāng)道,不志于仁,而求富之,是富桀也?!夷転榫s與國,戰(zhàn)必克之?!裰^良臣,古之所謂民賊也。君不鄉(xiāng)道,不老于仁,而求為之強戰(zhàn),是輔桀也。由今之道無變今之俗雖與之天下不能一朝居也?!?/p>
①君不鄉(xiāng)道,不志于仁,而求富之,是富桀也。
辨析:“鄉(xiāng)”通“向”,見于教材《信陵君竊符救趙》“侯生果北鄉(xiāng)自剄”,而“道”聯(lián)系孟子的思想,自然會想到“王道”,且下文有“仁”字,自然為“仁政”,這樣“君不鄉(xiāng)道”便不難理解。難點在于“不志于仁”之“志”字,教材常見有“志向”、“記錄”等義項,皆不恰當(dāng),聯(lián)系上文之“鄉(xiāng)(向)”之“向往”之意,再結(jié)合上下兩句句式相同,可得出“志”為“追求”意,這樣就可得出全句的正確譯文:君王不向往王道,不追求仁政,(侍奉國君的人)卻謀求使國君富有,這是讓夏桀一樣的人富有啊。
②“吾嘗為鮑叔謀而更窮困”中,誰“更窮困”更重要,很多學(xué)生譯為“管仲自己”,但如注意到前半句有“為鮑叔謀事”則可知為“讓鮑叔更窮困”。
由今之道無變今之俗雖與之天下不能一朝居也
辨析:“雖”當(dāng)為句首標(biāo)志,而“由今之道無變今之俗”根據(jù)古文句式工整語意照應(yīng)之特點,可知“今之道”對“今之俗”,因此,斷句為:由今之道/無變今之俗/雖與之天下/不能一朝居也。
所謂要點,體現(xiàn)在試卷上就是常說的得分點,這一點高考評分標(biāo)準(zhǔn)都有明確的強調(diào),如2004年普通高考全國統(tǒng)一考試文言文翻譯:
(1)每月初得祿,裁留身糧,其余悉分賑親族,家人績紡以供朝夕。
(2)雖才學(xué)不逮隱之,而孝悌潔敬猶為不替。
答案和評分參考:
(1)每月初得到俸祿,僅僅留下自身口糧,其余全都分開周濟親族,家人績麻紡線來供給早晚飲食。(4分)
譯出大意給2分;“裁”、“分賑”、“朝夕”三處,譯出一處給1分,給滿2分為止。
(2)雖然才學(xué)趕不上隱之,但孝順父母、敬愛兄長、廉潔奉公仍然沒有改變。(4分)
譯出大意給2分;“逮”、“孝悌”、“替”三處,譯對一處給1分,給滿2分為止。
再如2007年普通高考全國統(tǒng)一考試文言文翻譯:
(1)又為書以遺朝廷大臣、四方藩鎮(zhèn),皆以契丹可取為言。
(2)契丹亦以利晉多事,幸重榮之亂,期兩蔽之。
答案和評分參考:
(1)又寫信送給朝廷大臣、四方藩鎮(zhèn)長官,都說契丹可以攻取。(5分)
譯出大意給3分;“書”、“遺”兩處每譯對一處給1分。
(2)契丹也認(rèn)為晉朝多事對自己有利,慶幸重榮作亂,希望晉朝廷與重榮同時受損。
譯出大意給2分;“利”、“期”、“蔽之”三處,每譯出一處給1分。
要向練習(xí)要質(zhì)量,將每一字落到實處。而這里說的練習(xí)指的是“筆練”。面對文言語句如果只是想想而已,那只是停留在“意譯”階段,只有寫出來才能暴露問題,才能夠找出癥結(jié),對癥下藥,提高理解翻譯水平。