孫建清
(臨沂日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán),山東 臨沂 276004)
近來(lái)從報(bào)上讀到這樣一些標(biāo)題:先是某報(bào)刊登的時(shí)評(píng)《京城再無(wú)玩家》,接著又讀到一篇《譯界再無(wú)楊益憲》,而后讀到某雜志上的文章《文學(xué)再無(wú)趙樹(shù)理》。一連串的“再無(wú)”,讓人產(chǎn)生聯(lián)想。
“再無(wú)”一詞,如果翻譯成大白話的話,是說(shuō)再也沒(méi)有了的意思。譯界再無(wú)楊益憲,寫(xiě)的是大名鼎鼎的翻譯家楊益憲,楊老離我們而去,從此翻譯界少了一位大師人物,話也說(shuō)的確實(shí)。京城再無(wú)玩家,寫(xiě)的是文物專家、玩家王世襄,王老駕鶴西去,京城從此就再也沒(méi)有王老了,這話按說(shuō)也沒(méi)有什么不對(duì),但是話說(shuō)得絕對(duì)了些。難道偌大一個(gè)北京就王老一個(gè)玩家嗎?再說(shuō)文學(xué)再無(wú)趙樹(shù)理,這話也值得商榷。也許是說(shuō)文學(xué)再也無(wú)“山藥蛋”派的鄉(xiāng)土文學(xué)了,可是一種文學(xué)流派絕不會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)人不存在就會(huì)消失的。
為什么有人喜歡使用“再無(wú)”一詞?主要是感到這樣說(shuō)有分量,能提高逝者的地位。其實(shí),“再無(wú)”用得多了,也就沒(méi)什么力量了。任何事業(yè)都是在不斷前進(jìn)的,從不會(huì)因?yàn)橐粋€(gè)人的離去而停滯。學(xué)術(shù)不死,學(xué)術(shù)自有后來(lái)人,這一點(diǎn)是可以肯定的。一個(gè)學(xué)人的作用,要用“再無(wú)”來(lái)確定地位,不但是在夸大其詞,也是毫無(wú)科學(xué)根據(jù)的。我就不信,京城就沒(méi)有玩家了。