江偉玲
(長治學(xué)院 外語系,山西 長治 046000)
從古代亞里士多德的修辭學(xué)到當(dāng)代的符號學(xué),人們對于語言交際的研究由來已久。眾多的哲學(xué)家和語言學(xué)家一直在尋找和探索語言交際的本質(zhì),以期闡釋各種復(fù)雜的語言交際現(xiàn)象。在紛繁的語言交際模式及理論中,最有代表性的包括“代碼模式”、“推理模式 ”、“明示 -推理模式 ”、以及“順應(yīng)理論”,這些模式及理論的提出大大豐富了語用學(xué)理論,加深了人們對語言交際本質(zhì)的認(rèn)識,但由于其各自的缺陷,都沒有能夠?qū)φZ言交際的本質(zhì)做出充分的描寫和解釋,基于此,本文提出了一種旨在彌補上述各種理論缺陷的新模式:順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式。
Sperber和W ilson認(rèn)為,以往所有的交際理論都是基于代碼模式。代碼模式的核心觀點認(rèn)為語言交際的過程就是信息編碼和解碼的過程,編碼者通過發(fā)送信號將信息傳遞給解碼者,如果解碼者接收到的信息和編碼者發(fā)送的信息相匹配,那么交際就是成功的。也就是說,根據(jù)代碼模式,交際是建立在規(guī)則基礎(chǔ)上的符號運作過程,說話人依據(jù)規(guī)則將思想包裝在代碼里,即編碼,聽話人依據(jù)同樣的規(guī)則解譯出發(fā)話人的思想,即解碼。
然而,語言交際并非代碼模式所認(rèn)為的如此簡單。話語的產(chǎn)生和理解不僅僅是簡單地對語言符號的編碼和解碼,交際過程中的語境等因素對語言交際也起到了至關(guān)重要的作用。代碼模式?jīng)]能解釋什么樣的語境因素影響語言的選擇。對于那些持代碼模式論的人來說,聽話者理解語言的語境總是和說話者的語境保持一致,也就是說,說話者和聽話者之間擁有“共有知識”,即要實現(xiàn)交際,雙方必須知道所有相關(guān)信息。這種對“共有知識”的假設(shè)顯然是不符合實際的,因為說話者和聽話者很難也不可能在言語交際中識別哪些知識是雙方共有的,“互知是哲學(xué)家建構(gòu)出來的東西,它在現(xiàn)實中沒有接近的對應(yīng)物”。
摒棄了語言交際的代碼論,Grice指出語言交際至少是一種涉及推理與想像的智能活動,因此,他提出了可以取代代碼模式的基本框架,即基于意圖的語用推理模式。推理模式認(rèn)為:話語不是符號,而是有關(guān)“說話人意義”的依據(jù),當(dāng)聽話人從中推導(dǎo)出該意義時,就實現(xiàn)了話語理解。交際過程就是說話人為表達某一意圖提供語言證據(jù),聽話人則依據(jù)此證據(jù)推導(dǎo)出說話人的意圖所在。
然而,Grice的推理模式將話語的理解看作是一種有意識的推理過程 (說話人要么遵守規(guī)則表示話語的明示意義,要么通過故意違反準(zhǔn)則來表示話語的隱含意義,并讓聽話人推導(dǎo)出他期望表達的隱含意義)。在日常的語言交際中,很難相信人們會使用這樣的有意識的推理方式,因此,Grice的推理模式也遭到了眾多的批評和指責(zé)。
在意識到語言交際是一個復(fù)雜的系統(tǒng)之后,Sperber和W ilson提出了明示 -推理模式。該模式認(rèn)為:話語的內(nèi)容、語境和各種暗含使聽話人對話語產(chǎn)生不同的理解,但聽話人不一定在任何場合下對話語所表達的全部意義都理解,他只用一個單一的、普通的標(biāo)準(zhǔn)去理解話語,這個標(biāo)準(zhǔn)足以使聽話人認(rèn)定一種唯一可行的理解,這個標(biāo)準(zhǔn)就是關(guān)聯(lián)性。因此,每一種明示的交際行為都應(yīng)被認(rèn)為其本身具備最佳關(guān)聯(lián)性。
Sperber和W ilson認(rèn)為,從說話人的角度看,交際是明白無誤的“明示”過程;從聽話人的角度來看,交際又是聽話人從說話人的明示信息中推斷出說話人意圖的“推理”過程。
然而,這種模式也有其自身的一些缺陷:第一,它僅僅關(guān)注聽話者對話語的推理過程,而忽視說話者話語產(chǎn)生的過程。恰當(dāng)?shù)恼Z言交際模式不僅要對話語的理解做出充分的描寫和解釋,而且也要對話語的產(chǎn)生作出另人信服的闡釋。第二,關(guān)聯(lián)理論的明示 -推理模式的價值很大程度上在于它對認(rèn)知主體在感知、處理、解釋話語中的能動作用的重視。但與此同時,它又顯露出將主體思維理想化、形式化和運算化的傾向。
順應(yīng)理論最早出現(xiàn)在比利時語用學(xué)家 Jef Verschueren的《作為順應(yīng)論的語用學(xué)》一文,后來維氏在其《語用學(xué)手冊》中又進一步對該理論進行了較為詳盡的論述。順應(yīng)理論認(rèn)為,語言交際在于不斷地進行語言選擇。這種語言選擇發(fā)生在語言結(jié)構(gòu)的各個層面:語音、語素、句法、語義以及語篇。語言使用者在語言選擇的過程中,不僅僅選擇語言的形式,而且也選擇語言的策略,也就是說,語言使用者能夠通過各種各樣的語言形式表達一定的思想或執(zhí)行一定的言語行為,但是在具體的語境下,他們通常只會選擇其中的一種來實現(xiàn)自己的交際目標(biāo)。語言形式的選擇受制于交際的目標(biāo)或意圖。因此,任何交際行為都是經(jīng)過不斷的對語言形式和策略選擇后的具體實現(xiàn)表征。事實上,交際過程中的選擇是必須的,無論是聽話者還是說話者,交際者都必須做出選擇。Verschueren認(rèn)為,語言的選擇具體包括語言、語碼和語體的選擇,話語構(gòu)建成分的選擇,話語和語段的選擇以及話語構(gòu)建原則的選擇。
順應(yīng)理論對語用學(xué)進行了全新的解釋,第一次為語用學(xué)系統(tǒng)地構(gòu)建了一個統(tǒng)一的理論框架,搭建了語用學(xué)和各相鄰學(xué)科之間對話的橋梁。然而,語言順應(yīng)的說法有過度概括之嫌,將“順應(yīng)”看成一把萬能的鑰匙,以解釋所有的語言現(xiàn)象。另外,Verschueren試圖建立一個統(tǒng)一連貫的理論框架來統(tǒng)轄語用學(xué)的研究,全面描寫和解釋在復(fù)雜、抽象的語言系統(tǒng)下的語言運用。然而,語言運用是一個非常復(fù)雜、龐大、抽象的系統(tǒng),他的愿望能否實現(xiàn),他的這一理論能否擔(dān)當(dāng)如此重任,還有待時間和實踐的檢驗。
順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式的理論基礎(chǔ)是建立在語用學(xué)中兩個重要的理論——關(guān)聯(lián)理論和順應(yīng)理論之上的。關(guān)聯(lián)理論以關(guān)聯(lián)性的定義和兩條原則作為基礎(chǔ),這兩條原則是:認(rèn)知原則——人類的認(rèn)知傾向于同最大程度的關(guān)聯(lián)性相吻合;交際原則 -話語會產(chǎn)生對關(guān)聯(lián)的期待。在 Verschueren的《理解語用學(xué)》一書中,他認(rèn)為語用學(xué)是對交際中的語言使用的一種功能綜觀,語言的使用涉及認(rèn)知、社會和文化等多種因素。盡管兩種理論大大加深了人們對語言交際本質(zhì)的認(rèn)識,豐富了言語交際模式理論,但是其內(nèi)在的理論缺陷致使兩種理論都沒有能夠?qū)ρ哉Z交際的實質(zhì)做出充分的描寫和解釋?;诖?為了彌補上述兩種理論的不足,本文提出了順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式,以期對新的言語交際模式做嘗試性的探索。
任何有說服力的語言交際模式都應(yīng)該能夠充分地描寫和解釋語言交際的本質(zhì),而語言交際的本質(zhì)就是其交際的動態(tài)性。以往大多數(shù)的語用學(xué)理論都是以一種靜態(tài)的視角研究動態(tài)的語言交際,認(rèn)為話語產(chǎn)生和理解的語境是在語言交際之前就已經(jīng)固定了的,而且在語言交際過程中幾乎不會發(fā)生變化,因而遭到了廣泛的批評。而順應(yīng) -關(guān)聯(lián)理論的核心思想則是交際的動態(tài)性。順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式認(rèn)為在尋找關(guān)聯(lián)、做出順應(yīng)的語言交際過程中,動態(tài)的語境是其重要的理論基礎(chǔ),正是這種動態(tài)的語境才使得語言交際能夠成功。順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式關(guān)注對語境的界定、構(gòu)建以及語境是如何影響認(rèn)知和語言使用過程的。
順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式把語境界定為一種心理建構(gòu)體,認(rèn)為語境是聽者對外部世界假設(shè)中的子集。這種假設(shè)子集使話語和外部世界相互順應(yīng),并使得話語得以理解。因此,從這個意義上講,語境并不僅僅限于物理世界或語段中的上下文,它可以是種種心理動機或是說話者與聽話者的社會關(guān)系,所有這些都可能會影響語言交際。
順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式認(rèn)為語境是在語言使用過程中產(chǎn)生的,為了達到成功的交際,交際者必須使他的語言行為順應(yīng)那些相關(guān)的語境要素,即這種順應(yīng)過程同時也是尋求最佳關(guān)聯(lián)的過程。這種語境的選擇是從無限的可能性中做出的,但同時又受到關(guān)聯(lián)性的制約:所選擇的語境必須是以關(guān)聯(lián)為取向的。
首先,語言使用在于不斷地進行語言選擇,這種選擇發(fā)生在語言的各個層次,即語音、語法、語義、詞匯、語篇等。為了達到成功的交際,說話者和聽話者必須以關(guān)聯(lián)為導(dǎo)向,不斷地進行語言選擇:說話者的話語選擇即所作出的明示行為必須能夠引起聽話者的關(guān)注,即聽話者愿意為之付出努力,也就是說,在交際過程中,說話者的任務(wù)就是要去表達與聽話者相關(guān)的語言信息,而聽話者則是要去找到滿足最佳關(guān)聯(lián)假設(shè)的語言解釋。
其次,這種語言順應(yīng)是一種相互順應(yīng),即語言選擇必須順應(yīng)語境,而語境也隨著語言選擇的變化而變化,即動態(tài)的順應(yīng)過程。語境主要包括物質(zhì)世界、心理世界和社會世界。說話者做出語言選擇的同時,也進行著與之相符合的語境的選擇。只有語言選擇順應(yīng)一定語境的選擇,而語境的選擇也符合一定的語言選擇,交際才能達到最佳關(guān)聯(lián)的效果。
再次,交際者的關(guān)聯(lián)假設(shè)決定他的語言選擇。關(guān)聯(lián)假設(shè)是對外部世界的表征,表征的對象主要來自于說話人對聽話人所處的具體語境順應(yīng)的結(jié)果。這個順應(yīng)的過程也是尋找關(guān)聯(lián)的過程。面對具體語境中紛繁復(fù)雜的因素 (權(quán)利、地位、社交角色,感情、信念、欲望、意向等),說話人只能順應(yīng)那些和聽話人相關(guān)的語境成分。根據(jù)順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式,關(guān)聯(lián)假設(shè)是在不斷的順應(yīng)過程中形成的,它是交際者對各種語境不斷順應(yīng)的結(jié)果。
最后,順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式也是策略選擇的過程。說話者不僅選擇語言的形式,同時也根據(jù)具體的交際目的選擇一定的語言策略。功能和形式之間并不是一一對應(yīng)的,同樣的交際目的而采用不同的語言形式表明了語言選擇背后某種動機的存在。
第一,它可以用來解釋間接言語行為。根據(jù)順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式,一個具體的間接言語行為是受關(guān)聯(lián)原則所支配的,是以關(guān)聯(lián)性為導(dǎo)向的。具體而言,間接言語行為是說話人依據(jù)對聽話人認(rèn)知資源量和推理能力程度的估計而做出的語言選擇。從本質(zhì)上講,間接言語行為是說話者在追求關(guān)聯(lián)的過程中所采用的一種語言策略。以順應(yīng) -關(guān)聯(lián)為理論框架,我們能對間接言語行為的使用規(guī)律作出有說服力的解釋:既能充分地描述說話人如何利用不同的語境成分作出相應(yīng)的間接言語表達,同時還能從關(guān)聯(lián)的角度對間接言語的使用機制作出認(rèn)知上的闡釋。
第二,此模式可以用來解釋禮貌行為。以順應(yīng) -關(guān)聯(lián)理論為框架,可以解釋禮貌的認(rèn)知機制,闡釋在什么樣的情況下,禮貌才具有認(rèn)知效果。同時,我們還能說明禮貌是一種對社會關(guān)系 (如權(quán)力、地位、身份等)進行順應(yīng)的結(jié)果,并描述順應(yīng)的結(jié)果在語言結(jié)構(gòu)的各個層次上的表現(xiàn)。禮貌言語的目的在于改變聽話者的認(rèn)知環(huán)境,使聽話者意識到說話者尊重他,最終達到說話者交際的短期或長期目標(biāo)。
第三,本文所討論的順應(yīng) -關(guān)聯(lián)模式還有助于研究語言學(xué)中的其他有關(guān)問題。它可以幫助我們從認(rèn)知的角度研究跨文化交際,從而得出這樣的結(jié)論:不同文化中具體言語所體現(xiàn)出來的文化差異是由于說話人對聽話人的語境信息量和加工能力的估計不同而造成的。從此模式出發(fā),我們認(rèn)為:交際中產(chǎn)生誤解的重要原因在于說話人對聽話人語境資源和推理能力的錯誤估計。過高估計或過低估計都將使聽話者加工非關(guān)聯(lián)的信息,從而導(dǎo)致交際失敗。除此之外,此項研究對語言教學(xué)、廣告語言的研究也有參考價值。
[1]Sperber D W.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:BasilBlackwellLtd.
[2]JefVerschueren.Pragmatics as a Theory ofLinguistic Adaptation[M].I pr A WorkingDocument,Antwerp:International PragmaticsAssociation.
[3]Jef Verscheuren.Understanding Pragmatics[M].London:Arnold,1999.
[4]何自然,于國棟.語用學(xué)的理解:Jef Verschueren的新作評介[J].現(xiàn)代外語,1999(4).
[5]何自然.語用三論:關(guān)聯(lián)論 順應(yīng)論 模因論 [M].上海:上海教育出版社,2007.
[6]劉正光,吳志高.選擇 -順應(yīng):評 Verschueren《理解語用學(xué)》的理論基礎(chǔ)[J].外語學(xué)刊,2000(4).
[7]謝少萬.也評“順應(yīng)理論”[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2003(3).
[8]楊平.關(guān)聯(lián) -順應(yīng)模式[J].外國語,2001(6).