當(dāng)電視上出現(xiàn)一位78歲老漢輕松倒懸的畫面時,馬大爺被深深震撼了。要知道這對于很多年輕人來說,都是高難度動作呀!飽受武俠作品影響的外孫當(dāng)場就從沙發(fā)上蹦起來,揮舞著手中的“屠龍刀”大喝:“嘿!好功夫!”女兒則自語道:“印度傳統(tǒng)修身運動瑜珈,也有頭朝下、腳朝上的動作,看來這倒懸對強(qiáng)身健體是有好處的。”這句話仿佛點醒了馬大爺,他暗自揣摩,明天晨練,我也增加個倒懸動作?
中國古時候形容人的危急狀態(tài)叫作“倒懸之急”,可見把人倒過來并不好受??墒鞘澜缟系氖虑榭偸菬o奇不有,一些長壽老人有每天進(jìn)行倒懸運動的習(xí)慣;國外一些“辦公族”在緊張的腦力勞動后,會在短暫的休息時依墻倒立或采用特制的懸吊器倒懸,但見長長的頭發(fā)披到地板。而神態(tài)自若,笑容可掬。
特殊的休息方法
研究證明,人體倒立能防治腰腿痛,與改變關(guān)節(jié)負(fù)重有關(guān)。同時,倒懸也是一種特殊的休息法。據(jù)報道,運動員在比賽前倒立,可以消除緊張心理,有利于進(jìn)入最佳競技狀態(tài);賽后倒立,可以消除疲勞,有利于體力恢復(fù)。有的考生在考試時由于過分緊張而考不好,叫作“上場慌”,也可通過倒懸得到放松。
原來,當(dāng)我們用腦過度時。感到腦子失靈、困倦打呵欠,是腦細(xì)胞供氧不足的表現(xiàn);或是長期精神緊張。焦躁不安,導(dǎo)致大腦細(xì)胞興奮和抑制失調(diào)。倒懸時人體處于一種與平時完全相反的重力狀態(tài),使全身各個系統(tǒng)產(chǎn)生一種適應(yīng)性調(diào)節(jié)反應(yīng),從而轉(zhuǎn)移或減弱了心理上的劣性興奮灶。在生理上,當(dāng)人體處于頭低足高的倒懸狀態(tài)時,可以減少緊張引起的腦血管收縮,促進(jìn)大腦和四肢的血液循環(huán),消除疲勞。實驗表明,只要采取60度傾斜的頭低足高姿勢,即可達(dá)到上述生理改變。完全倒立作用更強(qiáng)。
眼疾患者請繞道
美國匹茲堡大學(xué)眼科的托馬斯·弗里伯格博士,最近在美國眼科學(xué)會年會上宣讀一篇研究報告,認(rèn)為人體倒懸雖然可能緩解疲勞與心理緊張。對多數(shù)健康人不會有太大的危險,但它會使眼壓升高,對青光眼等眼疾患者尤其有害。在調(diào)查中,60名被調(diào)查者在做過倒懸運動后,眼和視網(wǎng)膜動脈壓皆增高,有些人還出現(xiàn)暫時性視野縮小和眼瞼出血。雖然這些改變不是永久性的,但尚不清楚長時間進(jìn)行這種運動會出現(xiàn)什么后果。
弗里伯格博士建議,健康人做倒懸運動時,每次應(yīng)少于10分鐘,而且之間需休息2分鐘。青光眼或視網(wǎng)膜血管疾病患者應(yīng)絕對禁止做倒懸運動;高血壓、心臟病人或老年人,應(yīng)禁做或慎做;健康人,即使是青年人,也應(yīng)循序漸進(jìn),讓機(jī)體逐步適應(yīng)。