韓志剛
(1. 南開大學(xué)文學(xué)院, 天津 300071; 2. 天津大學(xué)國際教育學(xué)院, 天津 300072)
威脅語指具有威脅功能的話語,它是發(fā)話人向受話人發(fā)出警告,明示或暗示受話人即將面臨來自發(fā)話人的危險(xiǎn)、會(huì)蒙受損失或傷害所使用的話語。反義威脅語是字面意思和實(shí)際含義不一致的威脅語。例如:
1) 馮寡婦猛地扯開衣襟,手托著白奶子叫道:“小爪子,你敢動(dòng)老娘!……”
2)你再叫!
3)我叫你告,打死你看還告不告了……
例1)“你敢動(dòng)老娘!”字面義是:你有膽量動(dòng)老娘;實(shí)際含義是:料你沒膽量動(dòng)老娘。例2)的實(shí)際含義是:不許你再叫。例3)“我叫你告”的實(shí)際含義是:我不容許你告。
“ 你敢(VP)!、你再+VP!、我讓(叫)+你+ VP!”(下文分別稱為“敢”字句、“再”字句、“讓”字句)是漢語口語中常用的三個(gè)反義威脅語形式。 它們的語法形式、語義語用機(jī)制都有獨(dú)特之處,揭示其特點(diǎn),對(duì)于語言翻譯和對(duì)外漢語教學(xué)都有一定的意義。
1.“敢”字句的形式特點(diǎn)
(1) 全句為急促的降調(diào),重音在“敢”上,句末沒有語氣詞。例如:
4) 你敢!
5) 你敢去丟這個(gè)人!
如果帶語氣詞,全句就變成問句。例如:
6) 漢子擼起袖子說:“你不給錢也行,把下夾子的人交出來,看我不擂死他!”
劉老根威嚴(yán)地問道:“你敢嗎?”
(2) “敢”字前為第二、第三人稱代詞,指威脅行為所針對(duì)的對(duì)象。通常是 “你”,有時(shí)可以是“他/她”,也可以是“你們/他們”(極少)。例如:
7) 我并沒有被潘廠長(zhǎng)這無法無天的行為嚇住,繼續(xù)往前走了幾步,說:你敢打!
8) 顧維舜又坐起來對(duì)兒子說:“你放心,我決不連累你。真到了躲不掉的時(shí)候,你就宣布和我脫離關(guān)系?!?“他敢!”玉兒媽說,“脫離關(guān)系?怎么脫離?……”
9) 你們敢走!
(3) “敢”字后邊的謂詞賓語“VP”一般很簡(jiǎn)短,常為零形式。“VP”一般不含狀語和補(bǔ)語,尤其不能含帶“地”“得”標(biāo)記的狀語、補(bǔ)語。例如:
10) 牛小偉說:“……再不出去不等我姐動(dòng)手我就抽你!”牛繼紅斷喝一聲:“你敢!”
11) 你敢不聽!
*12) 你敢蠻橫地進(jìn)來!
*13)你敢狠心地拋棄她!
*14) 你敢打得他遍體鱗傷!
例10) “敢”的賓語是零形式,例11)是簡(jiǎn)短的VP;例12)—14)VP含有狀語、補(bǔ)語,一般不能說,即使在特定條件下能說,句子的功能已經(jīng)不是用來威脅,這不是我們要討論的反義威脅語。
2. “再”字句的形式特點(diǎn)
(1) 全句是強(qiáng)祈使語氣,重音在“再”上,句末沒有語氣詞,如例15)、16);如果有語氣詞就成為真實(shí)祈使句或者不具威脅功能的反義句。如例17)。
15) 你再罵!
16) 你再往前走一步!
17) 你再吃啊(嘛、吧、唄)。
例17)語氣詞是“啊”時(shí),根據(jù)語境不同,可以理解為祈使句——真的催促對(duì)方吃,或者反義祈使句——意謂對(duì)方無法再吃了。
(2) “再”前一般是代詞“你”,很少是“你們”,不能是“他/他們”。在我們搜索的200多萬字的文學(xué)作品中,符合反義威脅條件的“再”字句,主語全部為“你”。其中的原因,可能是在面對(duì)面沖突中,說話人威脅單個(gè)的對(duì)象是常見情況;一個(gè)說話人威脅多個(gè)聽話人的情況較少,比如我們可以想象:一個(gè)劫持人質(zhì)的兇犯對(duì)包圍上來的警察說:你們?cè)賱?dòng)一下!但不可能對(duì)不在場(chǎng)的第三方發(fā)出威脅,如,*他們?cè)賱?dòng)一下!
(3) “VP”比較簡(jiǎn)短,但不可以是零形式。例如:
18)*你再!
19)*你們?cè)伲?/p>
(4) 當(dāng)VP不是零形式時(shí),“敢”字句和“再”字句都可以在VP前加“給我”,或者在VP后加“試試”,意思基本不變,而威脅功能更加明顯。例如:
20)你敢開槍! ——你敢給我開槍! —— 你敢開槍試試!
21) 你再說一遍!——你再給我說一遍!—— 你再說一遍試試!
當(dāng)然,如果VP中含有指代說話人的賓語時(shí),就不可以加“給我”了。例如:
22) 你敢動(dòng)老娘! ——*你敢給我動(dòng)老娘!
23) 你再罵我一句!——*你再給我罵我一句!
3. “讓”字句的形式特點(diǎn)
周繼圣(2000)曾做過詳細(xì)描寫。主要有:a) 主語只能是“我”;b) 主語后的動(dòng)詞只能是“讓/叫”,兩者可以自由互換;c) “讓/叫”后的兼語必須是定指的,通常是“你”、“你們”,不能是第一人稱代詞或名詞;d) 兼語的謂語很短小;e) 兼語的謂語通常是動(dòng)詞、動(dòng)詞化的形容詞,個(gè)別情況是其他詞類的活用[1]。
此外,我們?cè)傺a(bǔ)充兩點(diǎn):第一,重音一定落在“讓/叫”上;第二,兼語的謂語如果較長(zhǎng)時(shí),通常是一句習(xí)語作為整體來充當(dāng)?shù)?,這可以解釋為什么“中間沒有明顯的語音停頓”[1]72。例如:
24) 我叫你三天打魚兩天曬網(wǎng)!
25) 我叫你狗改不了吃屎!
26) 我叫你狗咬呂洞賓不識(shí)好人心!
“再”字句可以跟“敢”字句、“讓”字句融合,句子依然有反義威脅功能。例如:
27) 你敢動(dòng)!——你敢再動(dòng)!
28) 你敢再動(dòng)我一下,我就剪了你!
29) 我讓你看熱鬧!——我讓你再看熱鬧!
1. “敢” 字句的語義
(1) 據(jù)《現(xiàn)代漢語八百詞》[2],“敢”有兩個(gè)義項(xiàng):a) 表示有勇氣做某事;b) 表示有把握做某種判斷。但在表反義威脅的“敢”字句中,“敢”的含義不能用a)、b)任一條來解釋。據(jù)考察,言語沖突語境中,有兩種帶“敢”的語句與我們所討論的“敢”字句相關(guān)。
A. 假設(shè)“敢”字句,格式為:“你+敢+VP,結(jié)果句”。例如:
30) 你敢再查下去,就叫你全家不得安寧!
31) 你敢動(dòng)老袁一個(gè)指頭,我們決不饒你。
這種句子前句提出一個(gè)假設(shè),表達(dá)一個(gè)尚未實(shí)現(xiàn)的行為;后句指出結(jié)果,顯示威脅義。句子的“假設(shè)”義與“敢”字的“有勇氣做”義相結(jié)合,“敢”具有了“膽敢”義,但還沒有與字面義相反的意義。
B. 反詰“敢”字句,格式為“你敢VP?!”例如:
32) 你敢罵我的客!
33) 你敢不服從中央!
這種句子針對(duì)的是已經(jīng)發(fā)生的事情,有反詰和驚嘆的雙重語氣,重音不在“敢”而在“VP”上。全句的反詰、驚嘆語氣與“敢”字的本義相結(jié)合,“敢”具有了“竟敢”義。這種句子前邊可以加感嘆語“好啊”、“???”例如:
34) 好啊,你敢罵我的客! ——???你敢罵我的客!
35) 好啊,你敢不服從中央!——???你敢不服從中央!
(2) 表反義威脅的“敢”字句,跟A式“敢”字句關(guān)系更密切。它們功能相近,都用于制止說話人不希望發(fā)生的一種行為,都屬于事前威脅。A式“敢”字句如果省略后邊小句,形式上就接近表反義威脅的“敢”字句。例如:
36) 你敢碰我,我就開槍!——你敢碰我!
37) 你敢打,我就告訴我爸去!——你敢打!
這種用于威脅的假設(shè)句使用頻率高,在認(rèn)知上是個(gè)完形單位。省略結(jié)果小句以后,由于認(rèn)知圖式的完形作用,全句的威脅功能保留下來,由剩余部分來承擔(dān)。同時(shí)剩余部分“你敢VP!”由原來的假設(shè)語氣轉(zhuǎn)變成了直陳語氣。這樣,字面上的肯定與功能上的威脅相融合,就產(chǎn)生了:“料你不敢VP/我不許你敢VP”的意思,成為反義威脅語。結(jié)果小句省略的動(dòng)因在于特殊的語用情景。使用威脅語,通常說話人情緒比較激動(dòng),情勢(shì)比較急迫,需要快速制止聽話人的行為,因此言語形式必須簡(jiǎn)短有力,這符合語言交際的“經(jīng)濟(jì)原則”。正是這種語用需要導(dǎo)致假設(shè)結(jié)果小句的脫落,形成“敢”字威脅語。
2. “再”字句的語義
“再”字句的語義轉(zhuǎn)化機(jī)制跟“敢”字句非常相似,也是由假設(shè)句通過情景省略而來。例如:
38) 車長(zhǎng):你再不起來,別怪我不客氣了,(對(duì)小號(hào))把他趕下去!
小號(hào):(嚇唬他)你再不起來!
小號(hào)的威脅語明顯是承接車長(zhǎng)的假設(shè)句而來,只是省略了后句,保留了威脅的功能。有威脅功能的完整的假設(shè)句,都可以省略后句,依然保留威脅功能,從而形成反義威脅“再”字句。例如:
39) 你再哭我就揍你! ——你再哭!
40) 你再嚷嚷,我淹死你。 ——你再嚷嚷!
通過形式省略,重音前移,發(fā)生重新分析,使得“你再VP”產(chǎn)生了“我不許你再VP”的含義。不過,“再”字句中的VP不可以是零形式,不可以簡(jiǎn)單說成: “*你再!”,這是因?yàn)椤霸佟笔莻€(gè)副詞,不能獨(dú)立做謂語。
3. “讓”字句的語義
“讓”字在兼語結(jié)構(gòu)中,可以表“使令”義也可以表“容許”義。郭繼懋(2002)指出,典型的使令義兼語句應(yīng)該有這樣的語義特點(diǎn):兼語發(fā)出的動(dòng)作不是出于自己的意愿,而是出于兼語句主語的意愿[3]。表反義威脅的“我讓你VP”結(jié)構(gòu)中情況正好相反,例如:
41) 我讓你去報(bào)警,我打死你!
“去報(bào)警”顯然本來就是出于兼語“你”的意愿,而不是出于主語“我”的意愿。據(jù)此可知,表反義威脅的“讓”字句中,“讓/叫”不表“使令”義,而是表“容許”義。
“讓”字句的使用總是伴隨著說話人懲治聽話人的動(dòng)作,兩者配合,使得“讓”字句獲得相反的言外之意。從語用上看,“我讓/叫你VP!”是一個(gè)承諾行為,而伴隨這個(gè)言語行為的實(shí)際行為通常是懲戒、阻止聽話人實(shí)行VP的。這樣,說話人的“言”與“行”明顯不一致,說話人違背了言語行為合適條件的“誠意”準(zhǔn)則[4],從而產(chǎn)生言外之意:“我不容許你VP”。例如:
42) 我讓你喝!(同時(shí)把酒瓶摔碎)
43) 我讓你罵我!(同時(shí)打聽話人)
44) “我讓你罵,吃老娘劍。”老太太劈頭蓋臉朝元豹一通亂劈亂砍。
使用反義威脅語有特定的語境??傮w而言,語境中必須存在一個(gè)源于聽話人的讓說話人感到不滿、憤怒的刺激,說話人為阻止、懲治聽話人的刺激行為,于是使用反義威脅語。本文討論的三種句子,都屬于應(yīng)對(duì)刺激的反應(yīng)句。
使用“敢”字句的典型語義前提是,存在一個(gè)刺激,這個(gè)刺激通常是說話人意識(shí)到的聽話人要做的一個(gè)行為,這個(gè)行為對(duì)說話人不利,能激起說話人的憤怒和不滿。說話人要阻止這樣的行為發(fā)生,于是使用“你敢(VP)!”例如:
45) 馬叔想把糖吐出來,你舉起小拳頭,瞪著眼說:你敢!你敢吐出來我就不理你了!
46) “……現(xiàn)在鴿子又長(zhǎng)肥啦……”他乜斜著眼瞧著小妹,“說不定哪天,我拿菜刀……”
“你敢!拔我一根鴿子毛,叫你賠一個(gè)手指頭。”
例45)中說話人“你”意識(shí)到“馬叔想吐糖”,“你”要阻止這個(gè)行為的發(fā)生,所以威脅說:“你敢!”例46),“他”暗示要?dú)Ⅷ澴?,這是刺激,小妹要阻止這個(gè)行為,所以威脅說“你敢!”“敢”字句是針對(duì)未然行為的,屬于事前威脅語。
使用“再”字句的典型語義前提跟“敢”字句非常相似,有兩點(diǎn)不同:a) 令說話人不滿的刺激,可以是行為,也可以是一種狀態(tài);b) 行為、狀態(tài)是已然的。例如:
47) 司機(jī)不服氣地指著對(duì)方:“是他搶道,為什么要我退!”
田志杰臉一沉:“你再說一遍!”
48) “你不服取締,還這么兇!”警察一兇:“你再不收攤,我就砸了你的攤子,把你抓到警察廳去!”
“再”字句針對(duì)的是已然情況,類似最后通牒,可以說是一種臨界威脅語。
使用“讓”字句的典型語義背景是,有已然的刺激存在,這種刺激令說話人憤怒,且難以容忍。說話人因此說出“讓”字句,同時(shí)做出懲治行為。言和行同步使用、且互相矛盾是使用“讓”字句的一個(gè)特點(diǎn)。如例42)—44)。“讓”字句是一種現(xiàn)行威脅語。
從以上分析可見,三種威脅語在使用時(shí)機(jī)和威脅力度上大致可以構(gòu)成一個(gè)級(jí)差序列:
“敢”字句﹤“再”字句 ﹤“讓”字句
例如:
49) 你敢摸!——你再摸一下!——我叫你摸!(同時(shí)打聽話人)
50) 你敢畫!——你再畫一下!——我叫你畫!(同時(shí)奪聽話人的筆,摔地上)
三種句式,威脅力度一步步升級(jí)。
此外,三種威脅語都可以連續(xù)反復(fù),以加重威脅意味。例如:
51) 你敢!你敢!
52) 你再動(dòng)!你再動(dòng)!
53) 我讓你罵!我讓你罵!
除了我們討論的這三個(gè)常用威脅語具有反義表達(dá)的特征外,我們發(fā)現(xiàn)還有一些威脅語也采用反義表達(dá)形式。例如:
54) 我打不死你!(我打死你)
55) 看我不要你的命!(我要你的命)
56) 你再搗亂,揍不爛你!(揍爛你)
為什么威脅語容易采用反義形式來表達(dá)呢?我們猜想原因主要在語用方面。威脅行為本身總是要損害聽話人的利益的,但根據(jù)交際的禮貌原則,要保全交際雙方的“面子”,用否定形式表示肯定的威脅義或者用肯定的形式表示否定的威脅義,都使得話語帶有一層“委婉”色彩。這種“委婉”的表達(dá)方式,一方面在字面上降低了對(duì)聽話人面子的損害,另一方面,更重要的是使說話人顯得不那么直接粗暴,保持了說話人“優(yōu)雅”的形象;而言語效力卻沒有削弱。所以,反義威脅語的形成,既有語言的“經(jīng)濟(jì)原則”在起作用,又有語用的“禮貌原則”在起作用。
[1] 周繼圣.“刺激-反應(yīng)”語境中的“ 讓/(叫)”字兼語句[J].青島海洋大學(xué)學(xué)報(bào),2000(1):70-74.
[2] 呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[3] 郭繼懋.表使令意義時(shí)“動(dòng)補(bǔ)賓”結(jié)構(gòu)與兼語結(jié)構(gòu)的差異[C]∥似同實(shí)異:漢語近義表達(dá)方式的認(rèn)知語用分析.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2002.
[4] 何兆熊.新編語用學(xué)概要 [M]. 上海:上海外語教育出版社,2000.