一個去了大洋彼岸上飛行員培訓(xùn)課程的學(xué)生給我發(fā)來短信: “老師,我到美國了??墒?,我不知道該如何提高口語和聽力?!蔽艺f: “你身邊有那么豐富的資源,街上走的、公園長凳上坐的,甚至電話那頭給你辦理業(yè)務(wù)的人……全都可以是你的老師,讓他們幫你把口語和聽力提高?,F(xiàn)在你需要做到一件事情:lose thce。只有這樣,你才能真正learn English?!闭f這樣的話,是因為我有切身的體驗。我在墨爾本留學(xué)時練習(xí)口語的經(jīng)歷,便是對“l(fā)ose face才能learn English”的最好詮釋。
在墨爾本被中文“包圍”
去墨爾本之前,我雄心壯志,心想:憑著我的英文功底,加上完全處在“洋人”包圍圈里的語言環(huán)境,幾年下來,我保準(zhǔn)也會“洋話連篇”,怕是連中文都會忘得差不多了。
可等真到了墨爾本,我就傻眼了。我住在親戚家,雖說親戚號稱華人中最早一代移民,但愛國主義教育進行得很好,家里六口人吃中國飯,說中國話,看中國電視,交中國朋友,上中國館子。年青一代雖說是接近“香蕉”的境界,但在家里還是比較貫徹這個教育方針的。同時“物以類聚,人以群分”在這里也得到了徹底的體現(xiàn):白人的朋友是白人, “香蕉”的朋友基本是“香蕉”, “橙子”(“橙子”是本人的一個總結(jié):指成人后才到國外,外表是黃的改不了,思想也一樣很少能完全西化)的朋友也基本是“橙子”。那種媒體上常宣傳的白種人和黃種人觥籌交錯、相談甚歡的場景的確有,但多是party朋友,深交的甚少?!跋憬丁眰冎g的對話基本是以英文為主,中文為輔,而“香蕉”和“香橙”(例如我)之間的對話就基本是普通話乃至粵語了。所以回國后常有人覺得我的普通話好得不像廣東人,大概在國外的這段時間功不可沒。原來出國還有個副作用:提高普通話能力。不知道該高興還是郁悶了。
最可怕的是,與我們住的地方相距不遠(yuǎn)的就是墨爾本最大的華人區(qū)Box Hill。Box Hill是墨爾本的幾個大區(qū)之一。那里的超市連一些在國內(nèi)不容易買到的地道中國腌菜都隨手可得,澳大利亞當(dāng)?shù)厝说侥抢锞妥兂闪恕袄贤狻?,買東西甚至要找中國人幫忙翻譯,英語在那兒基本可視作非官方語言。一些上了年紀(jì)、基本不會說英文的中國移民終身生活在Box Hill內(nèi),如魚得水;而出了Box Hill,卻連坐個公交車都要到處找同胞問路。
自制英文“繭”
形勢極為惡劣,弄不好幾年后我就要帶著也只能帶著字正腔圓的普通話“凱旋”而歸了。我一咬牙,一跺腳,發(fā)誓不變個“滿口洋話”的“假洋鬼子”,不回國見廣東父老。我決心對自己實行“疲勞轟炸”政策,千方百計讓自己浸泡在英文當(dāng)中,就算lose face也在所不惜。
在信息中心“值班”
在剛到墨爾本,沒開始工作也還沒開始上學(xué)的時間里,我這個“無業(yè)游民”每天憑著一份地圖、一張公交車時刻表,開始早出晚歸闖蕩“江湖”。其實目標(biāo)不外乎是豆腐塊那么大的商業(yè)區(qū)。墨爾本的住宅區(qū)和商業(yè)區(qū)是截然分開的,商業(yè)區(qū)是商業(yè)和金融中心,雖小卻繁華熱鬧,而住宅區(qū)在白天上班期間基本上都是無人區(qū)。幾天游蕩下來,我開始發(fā)現(xiàn)了一些練口語的竅門,臉皮厚了,說英文的機會增多了,人也開始有信心,傳說中的良性循環(huán)就這么形成了。
當(dāng)時,我找到信息中心(InformationCenter)的過程就像偵探案里的順藤摸瓜。一開始是因為我在街上找景點時“路癡”痼疾又犯了,對著地圖硬是找不出路來。好在在國內(nèi)迷路了那么多年,我把“路在嘴邊,錢在兜里”的座右銘發(fā)揮得淋漓盡致,見到街上的人就問。倒霉的是,問了幾個人,卻發(fā)現(xiàn)他們都是跟我一樣迷茫不知方向的路人乙。但是我卻得到了一個很重要的信息:原來墨爾本有信息中心,也就是為公眾提供信息的小亭子。里面有各種小冊子,如果你看不懂小冊子,沒關(guān)系,你還可以聽——有專門的工作人員以標(biāo)準(zhǔn)的澳大利亞英語為你提供熱情洋溢的服務(wù)——親切而不厭其煩,為你解答所有疑問,而且每次解答完一個都會問一句: “Any other questions?”那種殷切的期盼讓你不忍離開,不得不繼續(xù)扮演“路癡”角色,搜腸刮肚地尋找問題。而最吸引人的是,在這里咨詢——是免費的!從了解到這個情況的那一刻起,我已經(jīng)清楚地看到了我的未來:成為信息中心的超級VIP客戶。
當(dāng)我天天造訪,終于把坐落在商業(yè)區(qū)繁華大街上的信息中心的職員都記得一清二楚了之后,熱情的澳大利亞人又向我介紹了另一個更大的“練功”場所——墨爾本火車站附近的地下廣場。那里是墨爾本信息中心總部。我走進去的時候,頭一次感覺到穿制服的人原來是如此的可愛。穿制服就意味著是那里的工作人員,就意味著是繼續(xù)被我練得初見成效的英語口語“折磨”的對象,而且我看到有不下十個工作人員在偌大的地下空間里晃悠,看來,我可以拿個睡袋直接在那里“值班”了。
在公交車站遛狗
這里的公交車站可不是我們國內(nèi)平時等車的那種車站。在墨爾本,有一種車站叫“Park and Ride Station”(停車換乘站)。很多住宅區(qū)都會有這么一個車站,主要是因為墨爾本汽車普及率太高,商業(yè)區(qū)的車位緊張、停車費較貴,而公交系統(tǒng)覆蓋范圍相對較窄,很多地方坐公交車不方便。政府就想出了這么一個辦法:建一個既能泊車又能乘車的“Park and RideStation”,這里有一個很大的停車場,基本可以滿足該區(qū)人口的停車需要。住的或遠(yuǎn)或近的人們會開車到這里停好,稱為“park”,然后再在這里坐上開往商業(yè)區(qū)的公交車去上班,稱為“ride”,晚上下班坐公交車到這里,然后開上自己的車回家。
這種車站一般會有一個小小的值班室和候車室。既然是值班室,當(dāng)然有值班人員了,而且一般是澳大利亞當(dāng)?shù)厝耍麄兊闹饕ぷ髀氊?zé)在我看來只有兩個字:說話!當(dāng)然,說話的對象是乘車人,內(nèi)容是提供與公交車相關(guān)的信息。在我看來,澳大利亞的公交系統(tǒng)是極不發(fā)達(dá)的,尤其是過了上下班高峰期后,你要是能在半個小時內(nèi)等來一輛車,那么恭喜你,你可以去買彩票了。天時地利人和,如果你不充分利用這等車的半個小時,用你的中式英文來徹底“虐待”值班人員,你都對不起自己。而且,值班人員會對這種“虐待”甘之如飴:漫長的值班時間里基本只能看到鳥影,現(xiàn)在來了個人,就算你說的是鳥語,他們也不會放過你的。
當(dāng)時,我就住在這種車站旁邊。我經(jīng)常有意識地往那邊遛狗,澳大利亞是個愛狗的國家,狗一帶過去,值班人員的熱情立馬被調(diào)動起來,基本上聊到你想回家都脫不了身。當(dāng)有另外的人過來跟你向值班員“爭寵”時,你就可以把你的“魔爪”伸向旁邊等車的人了(如果有的話)。澳大利亞人是隨時準(zhǔn)備好搭訕和被搭訕的。不要擔(dān)心打擾到別人,更不用擔(dān)心別人的白眼。要讓他們知道:這老臉豁出去了。于是,你們的對話就可以在你的很多個“pardon”中曲折前進。不用內(nèi)疚,更不用感覺丟臉,至少對方知道你在說英語,或者說,努力地學(xué)說英語。
在全英文的工作場所打工
很多留學(xué)生都很有志氣,到了國外就希望自食其力,常常課外打工。但有一個不好的現(xiàn)象:很多人都滿足于在中餐館打工??陀^來說,一開始沒有任何經(jīng)驗,有中餐館愿意收留就不錯了。但需注意,在那里打工,只是起點,有了經(jīng)驗,就不應(yīng)該滿足于努力成為中餐館的“首席侍應(yīng)生”,而應(yīng)把這資格作為跳往有更多收獲的工作的跳板。如果你原來在中餐館工作,工作一段時間后至少可以努力往西餐館跳。一來西餐館的工資普遍比中餐館的高,二來在西餐館你能接觸到很多西方客人,工作語言是英語。在這里工作,就算再不喜歡說話的人也不得不說上幾個小時的英語。
另外,當(dāng)?shù)厝诉€有個習(xí)慣,每年都會花上很長的時間(通常是40天以上)去旅游。此時,老板就會招些臨時工頂替去旅游的員工,工資不錯,而且因為是臨時的,門檻相對也低點;更重要的是,這又是一個絕佳的練習(xí)英語口語的全英文環(huán)境。
其他練習(xí)口語的途徑
在國外,還有很多途徑可以逼迫自己說英語,甚至如我所說,把自己完全放在一個英文“繭”里,讓自己想掙都掙不脫。例如:
一、和外國同學(xué)合租,或者選擇家庭寄宿。
二、盡量加入“國際小組”。在澳大利亞,大學(xué)里很多課程要求以小組形式完成,分組時最好咬咬牙,到國際組去。在國際組,討論功課全用英文,一個學(xué)期下來,用英文和用中文的差別不言自明。
三、看英文電視。澳大利亞電視臺模仿美國的“單身漢”節(jié)目,制作了很多全民參與并跟蹤拍攝的節(jié)目,例如:女版“單身漢”、野外生存、澳大利亞偶像(類似中國的超女快男),甚至減肥節(jié)目等。節(jié)目里的主角就是普通老百姓,而且場景設(shè)置巧妙,娛樂性極高,其中使用的語言通俗地道、緊跟潮流。留學(xué)生們只要能抵擋住中文電視節(jié)目的誘惑,投身到觀看這類電視節(jié)目的“偉大事業(yè)”中去,不僅能學(xué)到語言,而且能對當(dāng)?shù)匚幕懈钊氲牧私?;更重要的是,還能積累和老外聊天的談資,真可謂一舉多得。
四、多撥打咨詢電話。澳大利亞的電話業(yè)務(wù)很發(fā)達(dá),很多業(yè)務(wù)通過電話可以完成,而且工作人員的服務(wù)態(tài)度通常都很好。這給留學(xué)生提供了很多練習(xí)英語口語的機會。
五、尋找語言交換伙伴(Englishexchange partner)。越來越多的老外希望了解中國,想學(xué)習(xí)中國文化,只要本著平等互利的原則,他們絕對是你練習(xí)口語、了解當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗的最佳拍檔。
在國外練習(xí)英語口語的途徑還有很多,誠如開頭所說,只要你不怕丟臉,而且足夠細(xì)心,那么任何人都可以成為你的口語老師。 “If you wantto learn English.you have tO be braveenough to lose your face.”希望通過不懈的努力,我們的留學(xué)生回國時都能滿口“洋話”,而不是跟老外聊個天都要磕磕絆絆,打個英文電話都先要顫抖半天,最終只能將談話結(jié)束在一長串的“pardon”中。