尤先科政府猶如一大群沒有了母蜂的蜂群,它們只會制造噪音、制造混亂,卻制造不出甜蜜。
如果人們問任何一位烏克蘭學生,總統(tǒng)的名字是什么,大家會肯定地說,是維克托·尤先科。當然,這個名字眾所周知,但在烏克蘭的政壇,尤先科有不少的綽號,他的政敵叫他“怪物史萊克”,因為他有一臉嚇人的疙瘩;而另一些人則稱他為“蜂老板”,因為尤先科太愛養(yǎng)蜂了。
甜蜜的歌兒唱到國外
2008年6月,尤先科去加拿大訪問,在幾天漫長的會議、照相和演講后,尤先科疲憊不堪,但他聽說溫尼伯有個蜜蜂市場后,他兩眼放光,正式活動一結束,就歡快地去了那里。
“蜜蜂小姐”的店員們對烏克蘭總統(tǒng)的到來都非常驚訝,在他們看來,一位總統(tǒng)對蜜蜂挺有研究這夠怪異的。“他走進加拿大的商店,只要是養(yǎng)蜂所需的東西,尤先科統(tǒng)統(tǒng)買下?!鄙痰甑腃EO戈登·馬克驚訝地說。馬克說,尤先科在商店里逗留了近一個小時,大大超出了預先的時間。其間,他和一些養(yǎng)蜂人坐下來,用英語聊起了養(yǎng)蜂要看哪些書、買什么工具,怎樣制造蜂蠟,大家為總統(tǒng)養(yǎng)蜂知識之博學驚訝地直掉眼珠。
2008年,尤先科訪問立陶宛,立陶宛總統(tǒng)投其所好送給了他一套養(yǎng)蜂的器具,而尤先科送給立陶宛總統(tǒng)的竟然是3個裝滿了蜜蜂的蜂箱。這是一個極有寓意的行為,因為在古代的立陶宛,如果人們能夠交換蜜蜂,則意味著他們要成為終身的摯友。就如同中國的歃血為盟,不是兄弟勝似兄弟。
我為蜂狂
尤先科的家位于基輔郊外的新別茲羅季奇,距離市區(qū)有33公里。從基輔出發(fā),約半個小時后,便到了總統(tǒng)的私人別墅所在地。這個別墅都是用舊磚頭砌成的,有些磚是19世紀80年代的產(chǎn)品,尤先科并不喜歡呆在這里,但他還是每周來一兩次,因為他在這里養(yǎng)了蜜蜂。這也是別墅里最令尤先科感到自豪的地方。
從孩童時代起,尤先科就喜愛蜜蜂,總是親自飼養(yǎng),不讓其家人和傭人插手。在花期淡季,因為不夠花讓蜜蜂采蜜,為了避免蜜蜂挨餓,尤先科就必須親自為蜜蜂加糖水喂蜜蜂。而在天氣不好的時候,蜜蜂不方便采蜜,這些小東西會變得煩惱不安,很容易攻擊出現(xiàn)的人,這時候,尤先科也必須戴上面罩防護。
當了總統(tǒng)后,尤先科對蜜蜂的興趣更大了。在這個老舊的別墅旁,四周都沒有圍墻,尤先科飼養(yǎng)了80群蜂。這么多嗡嗡叫的蜜蜂,即使有些想靠近總統(tǒng)的人,也得倍加小心地提防。
一大群嗡嗡叫的小生靈,在有些人看來令人生畏,但尤先科一聽到這種聲音心里才感到舒服。目前尤先科正在修建專門的作坊,用于蜂蜜、花粉、蜂膠和蜂王漿的加工。按照尤先科的想法,他家出產(chǎn)的蜂蜜將以小包裝的形式,送到幼兒園和學校去。
烏克蘭是世界第五大蜂蜜生產(chǎn)國,年產(chǎn)蜂蜜5萬噸。尤先科認為,蜂蜜是非常獨特的東西,值得在居民中大力推廣。2006年5月14日,在首都基輔召開的烏克蘭養(yǎng)蜂者協(xié)會第一次會議上,尤先科總統(tǒng)當選為該協(xié)會的主席,會議通過了一項為期5年的發(fā)展養(yǎng)蜂業(yè)規(guī)劃??偨y(tǒng)號召養(yǎng)蜂者聯(lián)合起來,齊心協(xié)力,不斷增強組織化程度,呼吁建立蜂蜜博覽館以展示各種產(chǎn)品。與會代表建議創(chuàng)新的商標——“烏克蘭蜂蜜”,在國際蜂蜜市場上統(tǒng)一使用。
政壇上的蜜蜂斗爭
喜愛養(yǎng)蜂的尤先科沒有想到,政壇上他會常常遇到比蜜蜂的針刺更令人畏懼的東西。由于烏克蘭“三權分立”的權力制衡機制尚不完善,政黨制度的游戲規(guī)則并不明確,各黨派常為了自身利益而互不妥協(xié),導致烏克蘭近幾年來的政局動蕩不安。作為總統(tǒng)的尤先科沒有心思躲在蜂巢享用甜蜜的果實,卻常常像只工蜂一樣,到處去撲滅針對自己的怒火。
2005年9月,尤先科剛當上總統(tǒng)不久,圍繞著權力分配,政府內(nèi)的高官互相揭露腐敗行徑,讓外人看得瞠目結舌??偨y(tǒng)為了平息局面,解除了總理季莫申科的職務。這又引來了更大的混亂。烏克蘭前總統(tǒng)克拉夫丘克對尤先科提出了尖銳批評:“尤先科政府的治國團隊猶如一大群沒有了母蜂的蜂群,它們只會制造噪音、制造混亂,卻制造不出甜蜜?!?/p>
在政治的驚濤駭浪中,尤先科除了以養(yǎng)蜂撇出政治的噪雜外,為錘煉堅強意志,每年的8月24日,不管天氣多么惡劣,人們都會看到他一步步向海拔2061米的高山攀登。有一次,他在登山時遇上暴風雨天氣,幾乎喪命。
2007年4月,議會、總理和總統(tǒng)圍繞如何分配權力又產(chǎn)生分歧,他們之間的矛盾最終激化并引發(fā)政治危機。反對黨的支持者在首都基輔獨立廣場舉行大規(guī)??棺h活動,并威脅要包圍總統(tǒng)尤先科的住處,到當?shù)貢r間4月5日中午,抗議者人數(shù)已經(jīng)超過兩萬??吹接认瓤七€巍然不動,憤怒的抗議者表示,“如果還不見效,我們就封鎖他的養(yǎng)蜂場”。
尤先科本來準備效法葉利欽1993年10月處理類似危機時的做法——派坦克攻擊議會大廈,后來不知道是害怕蜜蜂遭到襲擊還是別的什么原因,反正尤先科妥協(xié)了,雙方幾輪談判后,同意提前舉行議會選舉。
《哈姆雷特》里面有句名句“to be or not to be”(生存還是毀滅),而這句話到了尤先科這里則是“To bee or not to bee”?(是蜜蜂或不是蜜蜂)