A
香港歌詞導(dǎo)賞
作者:黃志華朱耀偉
出版:匯智出版
出版日期:2009年7月
香港流行曲,向來(lái)都有人從社會(huì)文化角度討論,而中文系教授朱耀偉則從文學(xué)角度解釋歌詞的意境和文學(xué)價(jià)值。繼《詞中物》以后,朱耀偉這次與資深中文歌曲評(píng)論人黃志華合作,選評(píng)意境深遽的中文歌詞。難能可貴的是,他們?nèi)谌氩簧傥鞣郊皞鹘y(tǒng)中國(guó)的詩(shī)歌理論,并仔細(xì)交代填詞背景,歌曲從四、五十年代到今日的都有。
這些評(píng)論概括出香港歌曲的發(fā)展脈絡(luò),全書(shū)第一首是吳一嘯填詞的《燕歸來(lái)》,后面有電視古裝劇集主題曲、臺(tái)灣校園民歌,七十年代探索人生意義的歌曲,八十年代關(guān)心國(guó)是的歌曲,以及九十年代以后的現(xiàn)代情歌等。填詞人各具特色,且深受文學(xué)訓(xùn)練,譬如盧國(guó)霑的古裝劇主題曲可比擬豪放詞。黃霑的通俗歌詞道出小市民心聲,潘源良的城市味,許冠杰的灑脫,林振強(qiáng)的率真,或今日林夕、黃偉文描繪城市人的情感世界,都可在書(shū)中找到答案。(By彭礪青)
B
縫熊志
作者:西西
出版:三聯(lián)(香港)
出版日期:2009年8月
終于輪到香港(三聯(lián)書(shū)店)發(fā)表西西的新書(shū)了。這卻不是一部文集,而是集合了圖片與文字解說(shuō)。西西將玩具熊縫制成自己喜歡的文學(xué)、歷史人物模樣,還精心配上切合時(shí)代、官階以至民族特色的衣著。熊藝本是西方的玩意,西西卻造成中國(guó)歷史及文學(xué)人物,無(wú)論從書(shū)中內(nèi)容,抑或是縫制小物的創(chuàng)意來(lái)看,都算得上是前無(wú)古人了。
這本書(shū)不但大談玩具熊,講熊、罷的故典,更是微型版的中國(guó)服裝史,從上古到清代。人物神態(tài)活靈活現(xiàn),如封面上的司馬相如,赤著上膊。穿“犢鼻揮”,形象鮮明,其它如采菊的陶潛、坦腹睡覺(jué)的王羲之,或者彈奏的阮咸、嵇康,都表現(xiàn)出獨(dú)立特行的氣質(zhì)。他們身上的衣著、飾物和器物,全都有歷史根據(jù)。
西西還與讀者大談她怎樣設(shè)計(jì)這些“角色”身上的衣服。有些角色因條件所限,衣著被迫做些微改變,如鄭和本應(yīng)穿上明代監(jiān)宦的飛魚(yú)服,但因圖案復(fù)雜,故改為飛鳥(niǎo);有些角色為了配合事述而犧牲了玩具熊的原來(lái)模樣,如因?yàn)樾适怯螝v四方的僧侶。所以剃掉了頭上昂貴的毛海(mohair)。
西西近年來(lái)喜歡將玩藝題材,結(jié)合文學(xué)歷史典故,寫(xiě)成文集,繼《我的喬治亞》后,《縫熊志》又為讀者帶來(lái)驚喜,真想不出下次她會(huì)做出怎樣的“創(chuàng)舉”?!(By彭礪青)