老 那
要說的都是感謝的話。舊中國的海關(guān)史實際上就是一部對外關(guān)系史,對于文學(xué)史來說,這是一段空白。而英國人經(jīng)尉斐領(lǐng)導(dǎo)的“九龍關(guān)起義”,在共和國的歷史上同樣是空前絕后的,從這個意義上說,《九龍破》只能算是拋磚之作。盡管如此,還是要衷心感謝下文提及的機構(gòu)和人員。
首先要感謝海關(guān)總署政治部、中國海關(guān)出版社及其下屬的文化工作室。關(guān)于九龍關(guān)起義的電視連續(xù)劇還在籌拍中,本書能夠先于電視連續(xù)劇面世只能算個意外。感謝上級領(lǐng)導(dǎo)通過這個選題并給予大力支持。
其次要感謝深圳海關(guān)。感謝深圳海關(guān)原辦公室副主任許永賢和深圳海關(guān)《人文月刊》執(zhí)行主編吳煮冰兩位先生,他們首先策劃了九龍關(guān)起義這個選題,并在創(chuàng)作過程中給予我大力支持。
廣州海關(guān)政治部政工辦主任李振寬和廣州海關(guān)機關(guān)服務(wù)中心主任李政東直接促成了本書的出版。李政東主任作為我的直接上級,對我的文學(xué)創(chuàng)作一直給予關(guān)注和支持。我能夠借調(diào)到文化工作室專業(yè)作劇本并最終完成長篇小說《九龍破》的創(chuàng)作,與他多年來的理解和支持密不可分。
《花城》雜志執(zhí)行主編田瑛先生一直在關(guān)注本書的創(chuàng)作,并最終促成了本書在花城出版社的出版。感謝花城出版社的編輯歐陽蘅和林菁的慧眼,她們不光接納了本書,還找到著名詩人、詩歌編輯家黃禮孩擔(dān)當(dāng)本書的封面和版式設(shè)計。感謝北京大學(xué)中文系孔慶東教授和同事當(dāng)年明月熱情推薦本書。需要感謝的還有一大串名字,包括中國海關(guān)出版社社長左鐵先生、《金鑰匙》雜志原主編劉巍先生、廣州海關(guān)機關(guān)服務(wù)中心副主任曾憲君女士、原湖州海關(guān)關(guān)長、著名作家劉平先生。北京共和聯(lián)動圖書有限公司的張小波先生、李江華先生、四川文藝出版社社長黃立新先生也為本書的出版作過努力,在此一并致謝。
非常巧合的是,本書即將付梓之際,對本書的創(chuàng)作給予大力支持的原深圳海關(guān)關(guān)長鄒志武先生調(diào)任廣州海關(guān)關(guān)長。六十年前,九龍關(guān)末代稅務(wù)司經(jīng)尉斐先生是由粵海關(guān)調(diào)任九龍關(guān)并創(chuàng)造歷史的。兩地海關(guān)歷史和現(xiàn)實的種種巧合恐怕不是天意能夠簡單解釋的。
(注:此為《九龍破》一書作者后記)