亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Ideology Manipulation Reflected in the Translation of Selected Works of Mao Zedong

        2009-12-25 08:53:50張艷麗謝建平
        教師·下 2009年11期
        關(guān)鍵詞:紙老虎建平

        張艷麗 謝建平

        Abstract: This paper tries to discuss Lefeveres manipulation theory how to manipulate the translation of Selected Works of Mao Zedong (hereafter shortened by Selected Works) through the translation strategy. In the analysis of the translation of Selected Works, the author concludes that the translation of Selected Works is the result of the manipulation of the social-political ideology.

        Key Words: Manipulation;Selected;Works;ideology;patronage

        Chairman Mao Zedong was one of the greatest statesmen, strategists, thinkers and poets well versed in both ancient and modern learning of China. He is also the language giant. Selected Works as the political writing is the carrier of Maos thoughts. Therefore, translation studies on Selected Works help to make foreign readers know more about China and disseminate Chinese culture. André Lefevere, one of the representatives of cultural studies in translation, develops the manipulation theory and proposes the translation is manipulated by the ideology and poetics.

        一、Dominant Ideology in Translation of Selected Works

        Each society has its own ideology system, and the translators must do their work within their society's ideological range. The founding of the People's Republic of China represents the establ-

        ishment of a brand new social system with Marxism and Leninism as the dominant ideology. In the new historical period, comrade Mao Zedong, consistently upholding the principle of integrating the universal truth of Marxism-Leninism with the concrete practice of the revolution, inherited, defended and developed Marxism-Lenin-

        ism as he led our party and our people in a series of struggles. So at this time the CPC placed the translation of Selected Works on the agenda out of the social-political ideology.

        二、Strategy: Foreignization Orientation

        For Lefevere(2004:34), ideology will “dictates the basic strategy the translator is going to use…the language and the original itself is expressed in.”It implies that the dominant ideology determines the translation ideology. So for the translation of Selected Works, the CPC definitely determines the translation strategy.

        The study adopts the translation strategy proposed by Venuti. That is "domestication" and "foreignization". Do-

        mestication means bringing the foreign culture closer to the reader in the target culture, making the text recognizable and familiar. Foreignization, on the other hand, means taking the reader over to the foreign culture, making him or her see the differences and including literal translation and literal translation plus notes.

        Selected Works represents the polic-

        ies of the Communist Party of China, the interests of our nation and people. So when translate Selected Works into English, the foreignization takes up the No.1. It strives to reproduce both the ideological content and style of the ent-

        ire work and to retain the sentence str-

        uctures or patterns as many as possible.“紙老虎” is a typical example to resort to literal translation. The rendering as “paper tiger” remains the image of ST, and translating literally is enough to get across the original vividness as well as underlying meaning. Certainly, there are many other instances in Selected Works:

        猜你喜歡
        紙老虎建平
        My mom's paper tiger媽媽的紙老虎
        仝建平 教授
        Preface
        教你識(shí)破化學(xué)考題中的“紙老虎”
        “紙老虎”并非毛澤東創(chuàng)造
        “紙老虎”并非毛澤東創(chuàng)造
        文史博覽(2017年3期)2017-03-28 08:52:06
        The Effect of Grammar Teaching on Writing in China
        卷宗(2016年3期)2016-05-10 07:41:06
        紙老虎
        影像站等
        文史天地(2009年11期)2009-12-09 05:55:10
        亚洲一道一本快点视频| 久久国产人妻一区二区| 亚洲av永久无码天堂网小说区| 欧美性受xxxx白人性爽| 日本亚洲欧美在线观看| 亚洲精品美女久久久久网站| 亚洲一区二区三区18| 亚洲麻豆视频免费观看| 日韩精品久久无码中文字幕| 国产av人人夜夜澡人人爽| 岛国精品一区二区三区| 亚洲中文字幕日本日韩| 亚洲精品久久视频网站| 天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇小说| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费 | 久精品国产欧美亚洲色aⅴ大片 | 亚洲精品成人久久av| 亚洲女同恋av中文一区二区| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆| 一区二区三区内射视频在线观看| 日日噜噜夜夜久久密挑| 国产亚洲精品视频一区二区三区 | 国产视频一区2区三区| 精品无码av一区二区三区不卡| 日日碰狠狠添天天爽无码| 一本久道久久综合五月丁香| 我和丰满老女人性销魂| 国产自拍视频在线观看免费 | 国产精品一区二区韩国AV| 少妇特殊按摩高潮不断| 不卡一本av天堂专区| 日韩精品久久久久久免费| 天天躁日日躁狠狠躁人妻 | 亚洲一区二区在线视频,| 激情精品一区二区三区| 亚洲av鲁丝一区二区三区黄| av超碰在线免费观看| 免费av网址一区二区| 91精品国产色综合久久| 九色九九九老阿姨|