【摘 要】本文對(duì)自他動(dòng)詞分類的先行研究進(jìn)行綜合考察,指出研究中存在的問題,介紹了用原型理論進(jìn)行日語自他動(dòng)詞研究的方法?!娟P(guān)鍵詞】日語 自動(dòng)詞 他動(dòng)詞 原型理論動(dòng)詞在日語語法中發(fā)揮著重要作用。語言學(xué)者將動(dòng)詞從各個(gè)角度分類來進(jìn)行深入研究,如繼續(xù)詞和瞬間動(dòng)詞,意志動(dòng)詞和非意志動(dòng)詞,自動(dòng)詞和他動(dòng)詞等種種分類。本文對(duì)自他動(dòng)詞分類的先行研究進(jìn)行綜合考察,指出研究中存在的問題,介紹了用原型理論進(jìn)行日語自他動(dòng)詞研究的方法。1. 自他動(dòng)詞研究的開端日語中對(duì)動(dòng)詞自他類別的關(guān)心由來已久,在近世以前就有關(guān)于和歌中動(dòng)詞“自他”性質(zhì)的描述,但是當(dāng)時(shí)的“自他”指的是「自分と他者」,與我們現(xiàn)在所講的“自他”意義不同。一般認(rèn)為現(xiàn)在我們所講的「自動(dòng)詞」、「他動(dòng)詞」的概念形成于文彥的『広日本文典』和『広日本文典別記』。他的語法對(duì)日本傳統(tǒng)國(guó)語研究與英語語法研究進(jìn)行折衷,提出了自他動(dòng)詞的概念?!杆麆?dòng)詞」為transitive verb的譯語;「自動(dòng)詞」為intransitive verb的譯語。據(jù)他的定義「動(dòng)詞の動(dòng)作の、獨(dú)り自らする性質(zhì)なるもの」為「自動(dòng)」;「動(dòng)詞の動(dòng)作の、他の事物を処分する性質(zhì)なるもの」為「他動(dòng)」。對(duì)他動(dòng)詞來說,「処分する事物」也就是動(dòng)作的「目的」是必要的,語法形式上用「を」來表示;對(duì)自動(dòng)詞來講是不需要的。自動(dòng)詞又分為「有対自動(dòng)」(用「に」「へ」「と」「より」等表示「動(dòng)作の係るべき標(biāo)準(zhǔn)」)與「無対自動(dòng)」(不需要「に」「へ」「と」「より」等成分)。他動(dòng)詞分為復(fù)對(duì)他動(dòng)(除「目的」外,還需要「動(dòng)作の係るべき標(biāo)準(zhǔn)」)與「単対他動(dòng)」(不需要「動(dòng)作の係るべき基準(zhǔn)」)。文彥對(duì)自他動(dòng)詞的研究可以說是自他動(dòng)詞研究史的源頭。2. 自他動(dòng)詞研究的發(fā)展文彥的思想為后來的學(xué)校語法所接受,大致按照以下兩條基準(zhǔn)來區(qū)分自他動(dòng)詞:一是語義標(biāo)準(zhǔn)。表示動(dòng)作主體對(duì)對(duì)象施加了某一影響,行為的動(dòng)詞為他動(dòng)詞,如「花を折る」表示對(duì)「花」施加了「折る」這一動(dòng)作,「折る」為他動(dòng)詞。語義中不存在這樣的施動(dòng)關(guān)系的為自動(dòng)詞,如「花が咲く」中,不存在施動(dòng)關(guān)系,「咲く」為自動(dòng)詞。一是句法標(biāo)準(zhǔn)。是否伴有「目的語」成為一般判斷“自他動(dòng)詞”的標(biāo)準(zhǔn)。從句法形式上來看,他動(dòng)詞前為「名詞+を」。但是今天我們知道,這一判斷方法存在很多問題。許多所謂的“自動(dòng)詞”(如「渡る」「走る」「散歩する」「飛ぶ」等)相對(duì)的名詞后也常常要求助詞「を」。從語法的歷時(shí)變化來講,象是「戀ふる」「愛づる」「好く」等動(dòng)詞所伴的格助詞由「に」演變?yōu)椤袱颉??!白运麆?dòng)詞”的判斷標(biāo)準(zhǔn)不能以語法上是否要求「を」格來一概而論。而語義判斷又缺乏客觀的操作基準(zhǔn)。山田孝雄認(rèn)為,動(dòng)詞的自他分類「文法上殆ど一の規(guī)律も立てられず、又何等の必要もなき事のごとくに見ゆるに至れり」。他認(rèn)為以往自他動(dòng)詞分類是以意義為基準(zhǔn)的分類,不是語法學(xué)所研究的對(duì)象。關(guān)于動(dòng)詞與格助詞的關(guān)系,他認(rèn)為「作文修辭上甚だ必要なることなれど、文法上これ亦一定の規(guī)則ありや否やまだ明言する時(shí)期に達(dá)せず」。山田認(rèn)為,「(動(dòng)詞の)要する補(bǔ)語のうちに特に生物たるものを客語といひ、もし動(dòng)詞の自他を區(qū)別すべしとせば、その客語を要する動(dòng)詞を他動(dòng)詞といひその他を自動(dòng)詞といふべし」。但是,山田也并未嚴(yán)格遵循這一標(biāo)準(zhǔn),他將「書く」「建てる」「ひく」等看作是他動(dòng)詞。與山田對(duì)“自他動(dòng)詞”劃分的消極態(tài)度相對(duì),松下大三郎對(duì)“自他動(dòng)詞”的研究采取了積極態(tài)度。他認(rèn)為,“自動(dòng)”為「動(dòng)詞が動(dòng)作を起こしたる主と動(dòng)作の起こりたる場(chǎng)所と同一物なる時(shí)の動(dòng)作をあらはす式形」;“他動(dòng)”為「動(dòng)作をあしたる主と動(dòng)作の起こりたる場(chǎng)所と異なりたるものなるときの動(dòng)作のあらはす式形」。松下將所有伴有助詞「を」的動(dòng)詞都作為“他動(dòng)詞”,為形式主義“自他論”的代表。其后,后藤克己,中西宇一等與松下采取相同的態(tài)度,認(rèn)為「海を渡る」「空を飛ぶ」等中的「海を」「空を」等也不僅僅是表示場(chǎng)所,而與「本を読む」中的「本を」相同,是動(dòng)作的「処置対象」。而須賀一好在『自他違いー自動(dòng)詞と目的語、そして自他の分類―』中,認(rèn)為雖然「海を」「空を」與「本を」在句中的作用是一樣的,但是考慮到動(dòng)詞的意義,從重視語義與形態(tài)論的角度出發(fā),「渡る」「飛ぶ」一類動(dòng)詞仍應(yīng)劃歸自動(dòng)詞。針對(duì)這種爭(zhēng)論,奧津敬一郎在「自動(dòng)化、他動(dòng)化および両極化転形―自他の対応―」分為表示「目的格」與「移動(dòng)格」兩種。他認(rèn)為「移動(dòng)格」動(dòng)詞的自他性沒有關(guān)系,并非他動(dòng)詞所要求的「目的語」。這樣「を」就不是他動(dòng)詞的標(biāo)志。仁田義雄認(rèn)為象「犬が泥棒にかみつく」中的「かみつく」這類詞雖要求的是“に格名詞”,但它也是他動(dòng)詞,他將這種動(dòng)詞稱為“第二種他動(dòng)詞”。這樣,關(guān)于自他動(dòng)詞的劃分標(biāo)準(zhǔn)又存在以下幾種:(1) 動(dòng)詞所要求名詞成分的格標(biāo)記與動(dòng)詞的自他性無必然聯(lián)系。(山田)(2) 伴有「を」格名詞成分的動(dòng)詞均為他動(dòng)詞。(松下)(3) 伴有「を」格名詞成分的動(dòng)詞一部分為他動(dòng)詞,一部分為自動(dòng)詞。(奧津)(4) 伴有「に」格名詞成分的動(dòng)詞有一部分為他動(dòng)詞。(仁田)種種劃分標(biāo)準(zhǔn)無法協(xié)調(diào)就造成了人們對(duì)“自他動(dòng)詞”認(rèn)識(shí)的混亂,在教學(xué)中帶來不少麻煩。3. 認(rèn)知語言學(xué)的研究方法我們可以看出,傳統(tǒng)的自他動(dòng)詞研究采取了傳統(tǒng)的范疇觀,它將自動(dòng)詞與他動(dòng)詞劃分為截然對(duì)立的兩個(gè)范疇,并認(rèn)為句法范疇與語義范疇間存在整齊的對(duì)應(yīng)。而語言的實(shí)際情況并非如此,因此用傳統(tǒng)研究理論來處理語言就遇到了困難。認(rèn)知心理學(xué)研究表明,范疇內(nèi)部各成員間地位并不平等,成員對(duì)范疇的隸屬度不同,范疇的中心部分比邊緣部分更具有代表性。在范疇化中起關(guān)鍵作用的是認(rèn)知上顯著的原型(位于范疇的中心),范疇的邊界往往是模糊的。相鄰范疇常常不是由嚴(yán)格的邊界截然分開,其邊緣成分往往混入對(duì)方范疇。Hopper&Thompson運(yùn)用近似這一范疇觀的思想,說明及物(他動(dòng))性范疇是一種內(nèi)部有程度差別的原型范疇,成為現(xiàn)代及物性研究的開山之作。Wesley M.Jacobsen更徹底地貫徹這一思想,他將自他動(dòng)詞的語義原型與句法原型分開來,根據(jù)動(dòng)作行為的“他動(dòng)性”歸屬度確定動(dòng)詞在多大程度上屬于“他動(dòng)”語義的范疇,「を」格標(biāo)記為他動(dòng)詞句法原型?!八麆?dòng)性”的歸屬度由以下四點(diǎn)來判定:(a) 関與している事物(人物)が二つある。すなわち、動(dòng)作主と対象物である。(b) 動(dòng)作主に意図性がある。(c) 対象物は変化を受ける。(d) 変化は現(xiàn)実の時(shí)間において生じる。這樣我們就找到了傳統(tǒng)的“自他”分類與句法形式不能整齊對(duì)應(yīng)的原因。因?yàn)闆Q定動(dòng)詞他動(dòng)性的因素并非是單一的,而且與詞語具體的運(yùn)用情況有關(guān),要結(jié)合語境來分析。然后再選用恰當(dāng)?shù)木浞ㄐ问?。這樣,對(duì)于以往在國(guó)語學(xué)領(lǐng)域被當(dāng)作例外處理的許多語言現(xiàn)象,我們都可以給予統(tǒng)一的解釋。如今,日語研究與教學(xué)已越來越重視對(duì)語言使用情況的考察,語用學(xué)與認(rèn)知語言學(xué)理論在日語研究中的應(yīng)用就說明的這一點(diǎn)。但是我們?nèi)绾螌⑦@種指導(dǎo)思想貫徹到語言研究的各個(gè)層面,還需要探索和實(shí)踐。參考文獻(xiàn):[1]Hopper.PoulJ.&SendrsA.Thompen.Transitivity in grammar and disccurse[J].Language.1980(56;2).[2]Wesley M.Jaccbsen.他動(dòng)性とプロトタイプ論[A].久野章,柴谷方良. 日本語學(xué)の新展開[C]. くろしお出版.1989.213-148.[3]仁田義雄. 再歸動(dòng)詞,再歸用法—Lexico-Syntaxの姿勢(shì)からー. 日本語教育. 日本:日本語教育學(xué)會(huì),1982.[4]森山卓郎. 日本語動(dòng)詞述語文研究. 日本:明治書院,1988.[5]寺村秀夫. 日本語のシンタクスと意味. くろしお出版,1982.作者簡(jiǎn)介:張璐璐(1986- ),女,黑龍江省克山縣人,哈爾濱理工大學(xué)日語系在讀研究生。研究方向:日語語言文學(xué)。