劉珈利
我們都能回憶起若千年前聽(tīng)過(guò)的灰姑娘、小紅帽,睡美人等童話(huà)故事,并且認(rèn)為,《格林童話(huà)》就是這些童話(huà)故事最初的版本。倘若我們不去留意這些,這件事也就那么過(guò)去了,我們的孩子、孩子的孩子,還會(huì)聽(tīng)著這些美好的童話(huà)故事長(zhǎng)大,辛德瑞拉依然是舞會(huì)上穿著水晶鞋的美麗的灰姑娘,睡美人在等著王子深情的一吻來(lái)喚醒她,這個(gè)世界上的惡人都會(huì)受到懲罰。
我們所不知道的是,當(dāng)出版社的編輯或新的童話(huà)故事作者認(rèn)為“這樣的故事情節(jié),怎么能講給孩子們呢”,這個(gè)童話(huà)故事就會(huì)被一而再、再而三地修訂或改寫(xiě),以至于后世的人們都漸漸忘記了,這個(gè)故事歷史上最初的版本究竟是怎樣的?,F(xiàn)在,就讓我們翻開(kāi)一堆史料,再打開(kāi)德國(guó)格林兄弟出版于1812年的《格林童話(huà)》,挑選幾個(gè)案例來(lái)一探究竟。
并不純潔善良的灰姑娘
最早的灰姑娘的故事,是意大利人喬姆巴迪斯塔·巴西爾根據(jù)西西里一帶流傳的民間故事寫(xiě)成的,發(fā)表于1636年,與我們熟知的《格林童話(huà)》中的情節(jié)頗有些出入。在這個(gè)故事中,灰姑娘不叫辛德瑞拉,而叫齊左娜。這個(gè)齊左娜并不是什么好欺負(fù)的角色,她串通保姆殺死了她那個(gè)惡毒的繼母(就這點(diǎn)看來(lái),誰(shuí)更惡毒呢?),接著又想辦法讓她的父親娶了那位跟她合謀殺人的保姆。保姆帶著自己的6個(gè)女兒一起嫁過(guò)門(mén),可以想象,接下來(lái),我們的灰姑娘也沒(méi)什么好日子過(guò),因?yàn)檎齑趶N房里,她還得了個(gè)綽號(hào),叫“煤灰貓”。
另一件挺有趣的事情是,《格林童話(huà)》中那只著名的水晶鞋并不在最初的版本中,巴西爾筆下的鞋就像今天我們看到的中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)目“踩高蹺”中的高蹺。據(jù)史書(shū)介紹,文藝復(fù)興時(shí)期,那不勒斯的婦女常常將這種像高蹺一樣的鞋套套在鞋子外面,用來(lái)保護(hù)做工精細(xì)的鞋,同時(shí)還可以防止下雨天弄濕、弄臟了裙子。不過(guò),就美觀(guān)程度來(lái)說(shuō),這種“高蹺”真的太難看了,我們很難想象,王子在得到它以后。會(huì)高興地對(duì)它親了又親。歷史上不知道哪位編輯或是翻寫(xiě)童話(huà)故事的作者一時(shí)心血來(lái)潮,就把它改成了水晶鞋,當(dāng)然。也有可能是格林兄弟改的??傊?,這個(gè)故事演變下去,就有了《格林童話(huà)》中的水晶鞋。
事實(shí)上,原版童話(huà)故事中,灰姑娘的第二任繼母為了讓她自己的大腳女兒穿上那只“高蹺”,還揮刀像切蘿卜一樣切掉了大女兒的腳指頭,在流血的腳被識(shí)破之后,繼母又砍掉了二女兒的腳后跟。不過(guò),遺憾的是,陰謀者的一切詭計(jì)用盡,陰謀還是沒(méi)能得逞,灰姑娘帶著她的“高蹺”嫁給了王子,而她的兩個(gè)殘廢姐姐因嫉妒而失明。
之所以有這種與現(xiàn)實(shí)生活貼得很近的童話(huà)故事存在,是因?yàn)榫S多利亞時(shí)代(1819-1901)以前的歐洲,兒童往往被當(dāng)做小大人對(duì)待,因此民間流傳這種血淋淋的童話(huà)故事,也就不足為奇了。很難說(shuō),這故事究竟是要宣揚(yáng)大人們的詭計(jì)還是要教育孩子,總之,肯定是不適合用來(lái)哄小孩睡覺(jué)的。
王子究竟對(duì)睡美人做了什么
她擁有非凡的美麗
年輕時(shí),因?yàn)橐恍∑卸镜膩喡?/p>
她會(huì)在漫長(zhǎng)的時(shí)空中沉睡
王子的親吻令她醒來(lái)
幸??鞓?lè)將伴隨她一生
如果這個(gè)故事是諾查丹瑪斯而不是格林兄弟寫(xiě)的,也許開(kāi)篇會(huì)來(lái)上這樣一首玄乎其玄的小詩(shī)。事實(shí)上,我們知道的《格林童話(huà)》就是這樣的:睡美人的王子在她睡著時(shí)親吻了她,然后她醒了,跟王子一起幸??鞓?lè)地生活。
但歷史上的原版故事情節(jié)卻并非如此,睡美人是在睡著時(shí)被一位國(guó)王強(qiáng)奸的。那位殺千刀的國(guó)王一夜風(fēng)流之后,屁股一拍就走了,將這起偶發(fā)事件忘得一干二凈。睡美人就這樣懷孕了,9個(gè)月后,她在睡夢(mèng)中生下了一對(duì)龍鳳胎。這對(duì)嬰兒的臍帶是怎么剪的,故事中并沒(méi)有交代,只說(shuō)嬰兒餓了,就去吮睡美人的奶,后來(lái)奶水沒(méi)有了,他們就去吮她的指頭,于是睡美人那只被亞麻刺傷的手指頭中的毒就被嬰兒吮了出來(lái),睡美人就醒了。
話(huà)說(shuō)那個(gè)風(fēng)流國(guó)王在9個(gè)月后突然良心發(fā)現(xiàn),想起了睡美人,就去看望她。他告訴她,他就是她孩子的父親,并且,很幸運(yùn)地,他們一見(jiàn)鐘情了,但是國(guó)王卻沒(méi)有告訴睡美人他是個(gè)已婚人士。幾天之后,他離開(kāi)睡美人回王宮,臨走時(shí)對(duì)睡美人許諾說(shuō),會(huì)盡快派人來(lái)接她們母子回宮。
王后發(fā)現(xiàn)了他們的奸情,派人抓了睡美人母子,并命令廚師殺了她的兩個(gè)孩子煮給國(guó)王吃。接著,她要把睡美人燒死,就在這千鈞一發(fā)的時(shí)刻,國(guó)王趕到,得知自己的孩了已被自己吃掉。他一怒之下將原配夫人燒死,不僅如此,還要燒死廚師。幸好,廚師煮給國(guó)王吃的其實(shí)是熊掌,一家人于是得以團(tuán)聚。
作者巴西爾在最后還寫(xiě)下了這樣一句格言:“吉人自有天相,做夢(mèng)也能娶媳婦?!?/p>
充滿(mǎn)性暗示意味的小紅帽的故事
小紅帽的原版故事來(lái)自法國(guó),其實(shí)是一個(gè)帶有性刺激和告誡作用的故事。作者查爾斯·佩諾爾特在這篇故事中表達(dá)的觀(guān)點(diǎn)是:“一些小姑娘,特別是一些臉蛋和身材都生得很漂亮的小姑娘,總是容易輕信別人的話(huà)……有一些狼,喜歡邀請(qǐng)女士到自己的家中,也喜歡隨時(shí)隨地向小姑娘示好。”這個(gè)故事原本是為法國(guó)驕奢淫逸的宮廷貴族們寫(xiě)的。
原版故事前面的部分跟我們聽(tīng)過(guò)的《格林童話(huà)》是一樣的:小紅帽在去外婆家的路上遇到了一只狼,狼騙她說(shuō)出了目的地之后,搶先跑到她外婆家,吃掉了老人,然后偽裝成外婆躺在床上,等著小紅帽的到來(lái)。
小紅帽來(lái)了。他們的對(duì)話(huà)是這樣的:
“把糕餅和黃油放在小箱子上,脫了衣服,到我床上來(lái)吧?!?/p>
小紅帽脫了衣服,上了狼的床:“外婆,您的胳膊好粗啊!”
“這樣,抱起你來(lái)不是更方便了嗎?我的姑娘?!?/p>
“外婆呀,您的腿也真夠粗的?!?法語(yǔ)里,“jambe”這個(gè)表示大腿詞,也是用來(lái)表示“中間的腿”的。)
“那跑起來(lái)不是更快了嗎?”(“courir”這個(gè)表示跑動(dòng)的詞,在法國(guó)性俚語(yǔ)大典中表示“性交”。)
“外婆,您的耳朵可真大?!?/p>
“姑娘呀,這個(gè)聽(tīng)起來(lái)不就更清楚了嗎?”
“外婆,您的牙齒好寬呀?!?/p>
“這樣,吃起你來(lái)不就更方便了嗎?”
然后,狼就撲到小紅帽身上,把她給吃了。
17世紀(jì)太陽(yáng)王時(shí)代的法庭上,12歲的小女孩已被視為成年人,而到了19世紀(jì)的維多利亞時(shí)代,人們對(duì)女性成熟年齡的看法已與之迥異,因此,德國(guó)格林兄弟的書(shū)中,刪除了以上那些性暗示的部分,加入了“勇敢而慈愛(ài)的獵人從野狼的肚腹中救出小紅帽”這樣的內(nèi)容。獵人這個(gè)角色的出現(xiàn),代表了父親和安全感,這與那個(gè)時(shí)代歐洲常見(jiàn)的家庭生活狀態(tài)是分不開(kāi)的,人們也樂(lè)于看到這樣圓滿(mǎn)的故事結(jié)尾。不過(guò),盡管如此,直到今天,歐洲的一些國(guó)家還是流行著一句形容女孩失去貞操的俚語(yǔ),就是——“她遇見(jiàn)野狼了”。
摘自《讀者·原創(chuàng)版》