汪慶偉
中圖分類(lèi)號(hào):G112 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
內(nèi)容摘要:外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)具有靜態(tài)與動(dòng)態(tài)的兩層含義。靜態(tài)意義的外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)是指具有虛擬性和他國(guó)特征的經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式;動(dòng)態(tài)意義的外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)則是在國(guó)際、國(guó)內(nèi)系統(tǒng)影響下的具有經(jīng)濟(jì)生產(chǎn)能力的動(dòng)態(tài)系統(tǒng)。依據(jù)符號(hào)經(jīng)濟(jì)學(xué)的哲學(xué)理論與互動(dòng)理論,外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)具有經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、創(chuàng)造與政治的四重功能。針對(duì)這四種功能的內(nèi)在特點(diǎn),本文提出優(yōu)化外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的建議和措施。
關(guān)鍵詞:外語(yǔ)經(jīng)濟(jì) 符號(hào)經(jīng)濟(jì)學(xué) 功能
隨著新科技革命與通信技術(shù)的突破性發(fā)展,全球經(jīng)濟(jì)和區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化的命題相繼被提出。在此背景下,“全球村”的概念在社會(huì)學(xué)、傳播學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)等學(xué)科的影響愈加巨大。對(duì)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)的理解,必然包含對(duì)語(yǔ)言、經(jīng)濟(jì)與外語(yǔ)三者關(guān)系的討論。從根本上說(shuō),社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活發(fā)展對(duì)語(yǔ)言以及語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)的產(chǎn)生和發(fā)展起著最根本的作用,而反過(guò)來(lái),隨著國(guó)際交流合作日趨擴(kuò)大,語(yǔ)言作為經(jīng)濟(jì)生活的一種資源,又進(jìn)一步促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會(huì)生活的發(fā)展。除經(jīng)濟(jì)生活的影響外,當(dāng)代影響外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的因素還包括一國(guó)的科技水平、國(guó)際政治地位和文化合作交流等方面。
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)的內(nèi)涵
外語(yǔ)是以他國(guó)語(yǔ)言為載體的。外語(yǔ)與母語(yǔ)的區(qū)別主要表現(xiàn)在價(jià)值觀、思維方式和行為準(zhǔn)則。因此,廣義地對(duì)外語(yǔ)的理解,不僅包括外國(guó)語(yǔ)言本身,實(shí)際還包括與外語(yǔ)相關(guān)的一系列社會(huì)習(xí)慣與準(zhǔn)則。而狹義的外語(yǔ)則僅是指外語(yǔ)語(yǔ)言以及語(yǔ)音等要素上的區(qū)別。外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)同時(shí)也是具有自我生產(chǎn)、交換、分配和消費(fèi)的一個(gè)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)。
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)的內(nèi)容包括外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的構(gòu)建、外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)功能的發(fā)揮以及外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的優(yōu)化等問(wèn)題。探討外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)的功能不僅包括經(jīng)濟(jì)意義的理解,而且包括對(duì)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)造成的社會(huì)影響和政治影響的理解。
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的輸入與輸出問(wèn)題中,輸入主要是指?jìng)€(gè)體為實(shí)現(xiàn)與異域文化或經(jīng)濟(jì)利益進(jìn)行交流產(chǎn)生的需求;輸出則是通過(guò)符號(hào)對(duì)人的反作用,包括靜態(tài)意義的各種影響。外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的功能除經(jīng)濟(jì)功能外,還應(yīng)包括其社會(huì)功能、政治功能、創(chuàng)新功能。
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)究其本質(zhì)上來(lái)說(shuō),是一定社會(huì)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)斗爭(zhēng)的產(chǎn)物。對(duì)外語(yǔ)和外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)的理解可從廣義的理解。外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)就其靜態(tài)意義而言,依據(jù)符號(hào)理論的理解,區(qū)別于傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)的特征是外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)自身的虛擬性。外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)的內(nèi)容不僅包括低級(jí)形態(tài)的物化外語(yǔ)產(chǎn)品,也應(yīng)包含高級(jí)形態(tài)的外語(yǔ)本身。從動(dòng)態(tài)意義來(lái)說(shuō),外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)是在一定的國(guó)際、國(guó)內(nèi)系統(tǒng)中發(fā)展的系統(tǒng),其主要的輸入源自社會(huì)以及個(gè)體為一定目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)而提出的各種發(fā)展要求,與外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)緊密相關(guān)。
運(yùn)用符號(hào)經(jīng)濟(jì)學(xué)分析外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)功能
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng),其功能與一定的結(jié)構(gòu)緊密相關(guān)。不同的外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)結(jié)構(gòu)具有不同的功能。
(一)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的創(chuàng)新功能
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的創(chuàng)新功能是指外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)在社會(huì)、組織和個(gè)體創(chuàng)新方面的功能。首先,依據(jù)符號(hào)理論,“符號(hào)”,最早由深層心理分析學(xué)家榮格定義為“以指號(hào)表達(dá)的該指號(hào)所無(wú)法包含的意義”。學(xué)者傾向把“符號(hào)”理解為一組被認(rèn)知主體理解了的事物之間的復(fù)雜關(guān)系的抽象表達(dá)或者被習(xí)得的“知識(shí)”—對(duì)事物之間相互聯(lián)系的認(rèn)知本身的抽象表達(dá)?,F(xiàn)代著名的德國(guó)哲學(xué)家恩斯特?卡希爾認(rèn)為符號(hào)作為對(duì)象的指稱(chēng)形式,它的統(tǒng)攝功能具有生成人性和塑造人類(lèi)文化的作用。正是符號(hào)以及由符號(hào)系統(tǒng)對(duì)人的反作用,促成人類(lèi)思維的差異性與多元性,即便在同一語(yǔ)言環(huán)境下,人們同樣可以通過(guò)不同形式的話(huà)語(yǔ)來(lái)表達(dá)自己的思想。
再者,符號(hào)使人類(lèi)獲得對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的超越。心理學(xué)領(lǐng)域馬斯洛曾對(duì)需求進(jìn)行層次劃分,而較高層次的尊重需要和自我實(shí)現(xiàn)需要?jiǎng)t是對(duì)現(xiàn)實(shí)基本需要的超越和發(fā)展。當(dāng)代世界,人們可從外語(yǔ)中獲得不同程度的自我發(fā)展,包括外語(yǔ)歌曲、外語(yǔ)符號(hào)以及承載在物質(zhì)形態(tài)的物件如文化衫等。
另外,作為人力資本投資意義的外語(yǔ),為各類(lèi)企業(yè)提供不同文化和理念上的支持。在跨國(guó)企業(yè)中,文化差異和語(yǔ)言差異成為母公司與分公司和公司整體發(fā)展的關(guān)鍵問(wèn)題。單一的文化輸出策略,即使某一文化和語(yǔ)言成為主導(dǎo)型的文化,結(jié)合跨國(guó)企業(yè)的發(fā)展來(lái)看,并不具有可行性與實(shí)際效果。雙向與多元的發(fā)展策略正是依據(jù)語(yǔ)言之間存在的文化和社會(huì)思維存在的差異,而實(shí)現(xiàn)企業(yè)發(fā)展的。外語(yǔ)可通過(guò)將不同文化間的獨(dú)特思維進(jìn)行綜合,從而使得外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的主體包括社會(huì)、國(guó)家、組織和個(gè)人都可從中獲得創(chuàng)新能力。
(二)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的社會(huì)功能
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的社會(huì)功能則是指外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)在促進(jìn)社會(huì)交流、溝通與促進(jìn)社會(huì)關(guān)系、人和自然關(guān)系和諧方面的功能。依據(jù)米德的符號(hào)互動(dòng)理論,人們的交流必須通過(guò)語(yǔ)言、表情、姿勢(shì)以及其他非語(yǔ)言符號(hào)才得以可能,人與自然界之間的互動(dòng)也是符號(hào)互動(dòng)。米德符號(hào)互動(dòng)理論中交流的實(shí)現(xiàn)就是語(yǔ)言為交流實(shí)現(xiàn)的必要條件。
外語(yǔ)是獲取信息、傳播信息、積累信息的主要工具。它能反映一個(gè)地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、文化和科技狀況。它能夠使人們跨越國(guó)界、民族、文化,進(jìn)行無(wú)限的溝通和交流。文化的意義存在于文化參與者的思想之中,人們只有通過(guò)一定的物質(zhì)中介才能建立文化關(guān)系,并交換和消費(fèi)文化的意義。當(dāng)人類(lèi)選擇外語(yǔ)作為中介后,文化成為隱藏在“能指”背后的“所指”,文化與符號(hào)成為了一體化的東西。同時(shí),外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)能夠創(chuàng)造體驗(yàn),體驗(yàn)是一種主客體關(guān)系的反映,這種關(guān)系形成于消費(fèi)者和消費(fèi)的產(chǎn)品或服務(wù)互動(dòng)過(guò)程之中,它不能離開(kāi)主客體而單獨(dú)存在。經(jīng)濟(jì)活動(dòng)本質(zhì)上是一種交換,而在滿(mǎn)足體驗(yàn)的經(jīng)濟(jì)誕生后,人們之間的關(guān)系往往更加趨于緊密。
(三)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的政治功能
外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的政治功能是指外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)對(duì)政治生活具有的導(dǎo)向,甚至是顛覆的作用。外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)具體在生產(chǎn)、分配與消費(fèi)的過(guò)程中。隨著市場(chǎng)萬(wàn)能迷信的破滅,政府規(guī)制行為深入市場(chǎng)的每一個(gè)角落。因此,政府對(duì)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)具有相當(dāng)大的影響力。然而,外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)同樣對(duì)政治具有強(qiáng)大的作用。汪丁丁認(rèn)為語(yǔ)言背后具有知識(shí)、權(quán)利和權(quán)力的影響作用。米德的符號(hào)互動(dòng)理論也認(rèn)為符號(hào)性交換所追求的主要不是傳統(tǒng)消費(fèi)中物質(zhì)實(shí)用性的一面,而是通過(guò)意義、身份與地位的符號(hào)價(jià)值,標(biāo)識(shí)自己的文化品味、社會(huì)地位,并確證這種品味和地位的合法性。因此,符號(hào)性交換所規(guī)定的消費(fèi)包含傳統(tǒng)政治經(jīng)濟(jì)學(xué)難以分析的內(nèi)容。因此,外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)通過(guò)在語(yǔ)言消費(fèi)以及語(yǔ)言產(chǎn)品的消費(fèi)過(guò)程中,進(jìn)一步促進(jìn)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)政治功能的發(fā)揮。
強(qiáng)化外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)功能的建議與措施
首先,大力發(fā)展創(chuàng)意產(chǎn)業(yè),加快邁入現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)階段。隨著知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的到來(lái),科研、教育等精神生產(chǎn)部門(mén)的比重和重要性日益凸顯,體力勞動(dòng)和物質(zhì)資源的投入相對(duì)減少,腦力勞動(dòng)和科學(xué)技術(shù)的投入相對(duì)增長(zhǎng)等現(xiàn)象,是不可忽視的產(chǎn)業(yè)發(fā)展新特點(diǎn)的體現(xiàn)。完善外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)鏈條應(yīng)從建立合理的人才結(jié)構(gòu)和組織管理模式方面入手,提高行業(yè)內(nèi)地區(qū)的自給自足能力,合理整合和實(shí)施外語(yǔ)人才戰(zhàn)略,采取有力措施和手段,注意吸引和留住外語(yǔ)人才,同時(shí)注重外語(yǔ)人才培養(yǎng)戰(zhàn)略,從而為我國(guó)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供創(chuàng)新力的支持。
其次,提高外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)品的豐富程度,優(yōu)化產(chǎn)品結(jié)構(gòu),實(shí)施品牌戰(zhàn)略。產(chǎn)品應(yīng)以市場(chǎng)為導(dǎo)向,是實(shí)現(xiàn)企業(yè)經(jīng)營(yíng)利潤(rùn)的直接載體,因而對(duì)于外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)而言,豐富的產(chǎn)品及優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品質(zhì)量與合理的產(chǎn)品結(jié)構(gòu)共同構(gòu)筑了其成功運(yùn)作的關(guān)鍵因素,也是有效整合產(chǎn)業(yè)資源,創(chuàng)造良好的經(jīng)濟(jì)性的直接手段。作為產(chǎn)業(yè)資源,其起關(guān)鍵作用的不外乎是企業(yè)本身的資源和外部的市場(chǎng)資源兩方面,因而要從這兩方面入手整合其資源優(yōu)勢(shì),優(yōu)化和彌補(bǔ)其劣勢(shì),在經(jīng)營(yíng)運(yùn)作過(guò)程中努力打造一個(gè)具有相當(dāng)知名度和美譽(yù)的品牌,提高企業(yè)的核心競(jìng)爭(zhēng)力,優(yōu)化經(jīng)營(yíng)體制,有效提高產(chǎn)業(yè)整體經(jīng)濟(jì)效益。
最后,有選擇的加強(qiáng)國(guó)家的民族語(yǔ)言教育,可以增強(qiáng)全國(guó)經(jīng)貿(mào)發(fā)展,擴(kuò)大引進(jìn)外資。通過(guò)對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí),可以更深入了解本國(guó)文化和背景,從而有效地為外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)的政治功能的發(fā)揮營(yíng)造基礎(chǔ)。在加強(qiáng)外語(yǔ)經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)發(fā)展的同時(shí),也要進(jìn)一步加強(qiáng)政治渠道中的本國(guó)語(yǔ)言教育的影響,維護(hù)本國(guó)文化的獨(dú)立發(fā)展,從容應(yīng)對(duì)全球化的挑戰(zhàn)。
參考文獻(xiàn):
1.柳洲,陳士俊.兩種文化與創(chuàng)新型國(guó)家建設(shè)[J].天津社會(huì)科學(xué),2007(4)
2.汪丁丁.語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)學(xué)分析[J].社會(huì)學(xué)研究,2001(6)