李萬(wàn)鵬
中圖分類號(hào):I207.37文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1002-3712(2009)02-0071-05
蒲松齡先生的《聊齋俚曲》刊印較晚,社會(huì)上流傳的曲目抄本很多,文字都有某些訛誤、歧義,往往令人不解,或者難以定奪。1962年中華書局上海編輯所出版路大荒先生輯錄的《蒲松齡集·聊齋俚曲集》是目前通常使用的一種,所收作品較全,又經(jīng)路先生整理過(guò),卻也并非善本。其中傳抄或印刷的明顯訛誤不少,有待匯集多種傳世抄件比勘。日前我在整理有關(guān)“十樣錦”的舊稿時(shí),重新翻閱路本的《姑婦曲》,與所見之一種抄本比較,似有幾處文字可據(jù)以校改、補(bǔ)正。
01惟編姑婦一般曲(850頁(yè)):“一”,抄本作“十”?!笆恪奔词畼?,與《姑婦曲》所用的“十樣錦”曲式結(jié)構(gòu)吻合。
02那里有天賢的呢(850頁(yè)):“天賢”之間,抄本有一“生”字?!疤焐睘槌R娍谡Z(yǔ),有自然而然的意思,脫一“生”字則文句不通順。
03處治的只千不盡的(850頁(yè)):“千”,抄本作“干”??谡Z(yǔ)中有“不干不凈”的說(shuō)法,疑“千”為“干”字形誤。
04早兒新妝下鏡臺(tái)(851頁(yè)):“兒”,抄本作“把”。
05甚么不自在(852頁(yè)):抄本無(wú)“麼”字。從上下文來(lái)看,此句應(yīng)該是十分不自在的意思,多一“麼”字則語(yǔ)義不合。
06怎么要說(shuō)你自家(853頁(yè)):抄本“家”后有一“是”字。這里為大成指責(zé)珊瑚自以為是,當(dāng)有表述是非的“是”字,而且加一是字更接近合轍押韻。
07若遇著婦不賢良兒又渾(853頁(yè)):“又渾”,抄本作“不淖”。此處用二者意思皆通,但從其所用遙條轍考慮,以“不淖”為好。
08光合咱娘撒懶(854頁(yè)):“懶”,抄本作“頓”字。“頓”,不知方言何義,口語(yǔ)有懶頓、困頓等說(shuō)法,似用此“頓”以與人辰轍合轍押韻。
09何大娘哎呀心肝的叫著(855頁(yè)):“哎”,抄本作“兒”字。習(xí)慣上長(zhǎng)輩愛憐晚輩總是兒呀心肝的叫,而不哎呀心肝的叫。以“哎”作“兒”大約是方音相似而誤。
10安大成在門上呀了一聲(856頁(yè)):“呀”,抄本作“叫”字。一般說(shuō)來(lái)“呀”了一聲是吃驚的表示,此時(shí)大成在門外尚未見到可驚詫的事情,自然應(yīng)該是“叫”門?!把健碑?dāng)是“叫”的形誤。
11你來(lái)家當(dāng)面說(shuō)說(shuō)不的么(856頁(yè)):抄本“說(shuō)說(shuō)”之間有句讀。從上下文看,應(yīng)是“你來(lái)家當(dāng)面說(shuō),說(shuō)不的么?”否則容易誤為兩個(gè)“說(shuō)”字連讀成一個(gè)詞,造成句意無(wú)講。
12勸婦人(857頁(yè)):“婦”,抄本作“夫”字。此處是對(duì)已婚婦女而言,不宜直呼其為婦人,當(dāng)作“夫人”,且上句已稱為“夫人”了。
13只怕我的這個(gè)主(857頁(yè)):“我”,抄本作“找”。按文意,此處用“找”似比“我”字更確切一些。“我”可能是“找”字的形誤。
14又不傻又不潮(857頁(yè)):抄本句上有曲牌名“耍孩兒”,可據(jù)補(bǔ)。
15恨不能把你拋(857頁(yè)):“拋”,抄本作“去嚼嚼”。從“耍孩兒”曲律上來(lái)看,抄本為好,同時(shí)還能表現(xiàn)出相罵語(yǔ)言“恨”的程度。
16我的留的是陳氏女(858頁(yè)):前一“的”字,抄本作“留”字。用“的”字無(wú)講,應(yīng)是“留”字,現(xiàn)口語(yǔ)中仍流行這種句式。
17鐵鬼臉滿地撂(858頁(yè)):“地”,抄本作“墻”字。此歇后語(yǔ)“滿地”應(yīng)作“漫墻”,即從墻里向墻外撂鬼臉兒,所以下旬才是“丟出丑來(lái)了”?!督鹌棵吩~話》中有:漫墻撂鬼臉兒,丟出那丑來(lái)了。
18這怎么來(lái)到這里(860頁(yè)):前一“這”字,抄本作“你”字。當(dāng)是。
19你二姨這殺才是也人麼(860頁(yè)):“也”,抄本作“乜”字?!柏俊睘榉窖裕小澳恰钡囊馑?。用“也”字無(wú)講,當(dāng)是“乜”字的形誤。
20信口子瞎胡吧(860頁(yè)):“吧”,抄本作“巴”。此處“巴”即說(shuō)的意思,如“巴瞎話”、“巴數(shù)”之類,用“吧”易混為語(yǔ)氣詞。
21安大成請(qǐng)了鄰墻叔伯陪著他(864頁(yè)):抄本“叔伯”下有一“哥”字。按傳統(tǒng)結(jié)婚禮俗,臧姑的娘家哥來(lái)送親,當(dāng)有婆家同輩人相陪,“叔伯哥”為是。下面亦有“請(qǐng)鄰兄”為證。
22九日里閻羅下降也麼災(zāi)(864頁(yè)):“下”,抄本作“不”字?;楹蟮诰盘欤锛医优厝プ【盘?,俗謂之搬九,在娘家這九天俗稱“九日”。閻羅,指臧姑。她搬九回了娘家,大成娘倆在家無(wú)人吵鬧,自然是“不降災(zāi)”了?!跋隆睉?yīng)是“不”字的形誤。
23他在里麼(865頁(yè)):抄本“里”前有一“家”字,作“家里”,應(yīng)是。
24可可的就是于氏待珊瑚的那嘴(865頁(yè)):抄本“嘴”下有一“臉”字,作“嘴臉”,應(yīng)是。
25這才是現(xiàn)世現(xiàn)報(bào)天,治人治已處(865頁(yè)):句意不明。抄本此句作“這才是現(xiàn)世現(xiàn)報(bào),天爺處治人處”,句意明確。
26他媳婦賽霸王(867頁(yè)):抄本此句前有曲牌名“羅江怨”,可據(jù)補(bǔ)。
27借重他看看菜湯(867頁(yè)):“菜”,抄本作“茶”。從上下文句意看,當(dāng)以“茶湯”為是?!安恕睉?yīng)是“茶”字的形誤。
28想想珊瑚(868頁(yè)):抄本此句前有曲牌名“疊斷橋”,可據(jù)補(bǔ)。
29誰(shuí)知道那還不肯(869頁(yè)):“道”,抄本作“他”。從語(yǔ)意上看,用“他”字較好。
30我那外甥今日好(869頁(yè)):“今”,抄本作“后”。這話是預(yù)言將來(lái)的事,當(dāng)用“后日”為是。
31孝順兒要喜歡(870頁(yè)):“喜”,抄本作“母”。這里為追述大成夫妻分離原因,是大成屈從母親的意愿造成的,故“要母歡”為是。
32你夸的那好媳婦(870頁(yè)):抄本此句前有曲牌名“耍孩兒”,可據(jù)補(bǔ)。
33想想如今受折磨(873頁(yè)):抄本此句前有曲牌名“跌落金錢”,可據(jù)補(bǔ)。
34踢弄的別人不生生,你待生生也不能(873頁(yè)):此句兩個(gè)“生生”,抄本均作“安生”。不知“生生”是否方言詞,從句意看,用“安生”通順。
35因你的行德感動(dòng)天(874頁(yè)):“行德”,抄本作“德行”。
36放我過(guò)了鬼關(guān)(874頁(yè)):抄本“鬼”下有一“門”字。應(yīng)作“鬼門關(guān)”為是。
37那媳婦呆兒何足念(874頁(yè)):“媳婦”,抄本作“潑婦”。用“潑婦”比“媳婦”更能表現(xiàn)感情色彩,正可與“呆兒”相對(duì)應(yīng)。
38刨了來(lái),刨了來(lái)(875頁(yè)):此處兩個(gè)“刨”字,抄本均作“跑”字。這里說(shuō)的是臧姑偷聽到寶藏的消息后,倆口子跑到藏銀子地點(diǎn),還沒(méi)“刨了來(lái)”,所以接著才是“夫妻要把寶藏開”。當(dāng)以“跑”為是。
39眼睜睜一大窩(876頁(yè)):抄本此句前有曲牌名“羅江怨”,可據(jù)補(bǔ)。
40還著你挨來(lái)榜(876頁(yè)):“來(lái)榜”,抄本作“夾榜”。夾榜,應(yīng)是“夾棒”,為一種刑具,亦稱夾棍?!皝?lái)”系“夾”的形誤,“榜”系“棒”的別字。后有“虧了沒(méi)轉(zhuǎn)出夾棒來(lái)”(877頁(yè))。
41見他讓懇(877頁(yè)):抄本“讓懇”之間有一“的”字。意為推讓的懇切,同時(shí)也符合曲律。
42旺跳的勝兒(878頁(yè)):“勝”,抄本作“嬌”。
43謝臧姑最可憐(879頁(yè)):抄本此句前有曲牌名“耍孩兒”,可據(jù)補(bǔ)。
44我知怎么說(shuō),見了你親極(879頁(yè)):“我知”,抄本作“我不知”。按句意當(dāng)有“不”字。
45自是我不成了(879頁(yè)):“了”,抄本作“才”。這是臧姑在婆婆跟前懺悔之詞,當(dāng)以“不成才”為是,同時(shí)也符合曲詞的懷來(lái)轍。
46晚年來(lái)受盡的風(fēng)霜(880頁(yè)):“霜”,抄本作“光”。這里說(shuō)的是于氏夫人晚年得兩個(gè)媳婦的孝敬,應(yīng)該是“風(fēng)光”。
路本與抄本文字的差異,遠(yuǎn)不止于此。不同之處,互有長(zhǎng)短,多數(shù)難分高下。以上列出的四十六條,我認(rèn)為是路本的明顯失誤,而抄本相應(yīng)之處則比較正確。不知是否如此,僅供參考而已。
(責(zé)任編輯魏靜)